Mayonaka - Лунный свет

Здесь есть возможность читать онлайн «Mayonaka - Лунный свет» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: russian_contemporary, Фэнтези любовные романы, Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лунный свет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лунный свет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Внутри каждого из нас есть свет. Мы можем пронести его сквозь тьму, потерять где-то на просторах странного мира, разделить с любимым человеком. Или отдать ему весь свой свет без остатка. Решать только нам. Лиам – молодой и амбициозный владыка графства Тиара. Мужчина знает свои обязанности, прекрасно с ними справляется и молча, опираясь на двух верных друзей, несёт груз болезненных детских воспоминаний. Которые неожиданно возвращаются к герою в виде изящного образа.

Лунный свет — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лунный свет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Адель вздохнула и присела на корточки перед розовым кустом. Её детские пальцы бережно коснулись алых лепестков, красновато-коричневые глаза сощурились. Лиам вдруг подумал, что сравнение губ с розовыми лепестками не беспочвенно, а люди, которые его придумали, – не такие уж дураки. Губы Адель действительно напоминали лепестки роз, и даже не верилось, что они не бархатистые на ощупь. Или всё-таки бархатистые? Лиам хотел проверить, но от одной этой мысли он почувствовал невыносимое отвращение к себе.

– Что случилось, Адель?

– Это ужасно, я знаю. Приезжать после стольких лет, только чтобы просить о помощи. Простите меня, – девушка быстро встала и склонилась в глубоком поклоне. – Пожалуйста, простите меня, юный господин.

– Прошу, не называй меня так. Теперь я просто Лиам…хорошо?

Лиам простил бы её за всё, а за встречу – неважно, по какому поводу и как долго она продлится – мужчина был готов идти войной на весь мир.

Но он не подозревал, что подобное понадобится.

– Тебе нужен корабль?

– Да.

– Рассказывай, – девушка отвела взгляд.

– На мой дом напали, юный господин. Люди на кораблях. Они согласились обсудить мир, если я приеду одна, ведь, как они считают, только девушка с такой редкой внешностью достойна встречаться с представителями голубой крови.

– Графство Климменс, пусть оно и получило такой статус неофициально, выделяют на всех картах. Его признали нейтральной территорией, ведь там находится основной источник работорговли. Значит, на вас напали пираты?

– Да. Они пришли со стороны моря, из глубин Скалистого Котлована.

– Я понял.

– Проблема очень серьёзная. Умоляю вас только одолжить корабль, экипаж я найму сама, чтобы не подвергать ваших людей опасности, – лицо вечно улыбающейся Адель стало серьёзным, чёрные точки глаз больно кольнули сердце.

– Понял. Конечно же, я одолжу тебе корабль, но при двух условиях.

– Да, юный господин.

Лиам подошёл ближе и взял девушку за руку. Она посмотрела на их сплетённые пальцы со странными спокойствием и внимательностью, но Лиаму было поздно смущаться.

– Во-первых, экипаж найму я. Ты не знаешь людей, достаточно надежных для такой миссии, а я избороздил с ними океан.

Адель кивнула, улыбнулась, подняв глаза. Лиам вздохнул и провёл по её ладони большим пальцем, словно готовясь сказать то, чего он точно не скажет.

– Во-вторых, я еду с тобой.

* * * * * * *

Лиам распланировал всё по обыкновению быстро. Этим же вечером он раздавал приказы и тихо, глубоко в душе радовался, что Адель будет ночевать не в грязной гостинице, а в уютном особняке. Хотя все здания в графстве принадлежали ему, уследить за этим великим множеством не удавалось, потому он считал свой дом самым удачным местом пребывания для молодой и красивой девушки.

– Таккеро, найди команду Джека и скажи, что мне нужны его люди. Если будет упрямиться, плати по двойному тарифу. Но сначала назови сумму в полтора раза больше: морской чёрт поднимет цену до двойной, и вы точно сторгуетесь.

– Я понял, господин.

– Наш корабль прибудет в порт Лавильос через два дня, команда уже должна была получить письмо. Пошли стражу встретить.

– Сделаю.

– И ещё. Мы находим команду, после чего ты возвращаешься домой и следишь, чтобы о моём отъезде услышали как можно меньше людей. Графство Климменс находится в пяти днях пути отсюда, как долго мы будем добираться до Скалистого Котлована и сколько остановок совершим – точно не известно. Будем смотреть по ситуации. Если мы не вернёмся через две недели, поручи кому-нибудь писать к Его Величеству. Пираты – проблема, достаточно серьёзная для того, чтобы обратить на неё внимание и послать стражу на поиски графского корабля, – Лиам не хотел верить, что последний приказ потребует исполнения, но сумасшедший перфекционизм и большая ответственность перед людьми заставляли его перестраховываться.

– На кой чёрт вам переться туда, если можно сразу пожаловаться королю? Эти морские крысы – головная боль всех стран, пусть сами со своими солдатами и разбираются.

– Нельзя, Таккеро. Сначала я попытаюсь разобраться сам.

– Слушайте, я, конечно, всё понимаю. Дама в беде и все дела, но вы хоть мозги включите! Это – пираты, безбашенные головорезы, да, помешанные на своей «голубой крови», но и что с того? Вы правда думаете, что они позвали девушку-белоснежку, чтобы мирно поболтать, а потом лишить себя главного источника наживы? – Таккеро нахмурился и фыркнул. – Да они вашу леди с удовольствием заграбастают вместе с кораблём и даже продавать не подумают. Ни то, ни другое. Понимаете?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лунный свет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лунный свет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лунный свет»

Обсуждение, отзывы о книге «Лунный свет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x