За этой многословной беседой бричка проехала лес, миновала старый каменный мост через реку, и подъехала к высокой, метров тридцать высотой, стеклянной башне. То, чего Катя хотела, заведя этот разговор, она достигла – вновь почувствовала себя естественной и близкой в общении с мужем. Но Александр вдруг добавил:
– Кстати, ты вчера смеялась не меньше всех, и не задумывалась при этом о наличии духовных начатков у биохимической игрушки Петра.
Упоминание имени Петра тут же сломало выстроенную было Катей минутную гармонию, и она предпочла не продолжать разговор, тем более, что станция перемещения возвышалась своими отливающими голубыми стеклами уже прямо перед ними. Станция перемещения представляла собой широкую и достаточно высокую стеклянную башню, верхняя половина которой испускала в разных направлениях с десятка полтора тонких по сравнению с самой башней стеклянных щупальцев, протянувшихся над окрестными лесами, терявшихся на горизонте, и в синеве дальнего неба похожих на старинные провода передачи электрического тока. Вблизи же эти трубы, или как повсеместно обзывали их прижившимся англосакским прозванием – тьюбы (тьюб №1, тьюб №2 итп) переливались под разными углами отраженным светом дня, блестя на солнце бесчисленными и ровными стеклянными квадратами. В местностях с небольшой плотностью населения, где не было больших городов, или, по крайней мере, вплоть до окрестностей таких городов, такой тип станций перемещения был основным. Парадоксальным образом такие тьюбы и станции перемещения воплощали в себе забытый в век современных технологий принцип пневматической почты, применявшейся еще в начале ХХ века в больших городах Америки, и являвшейся одной из вершин гидравлических технологий. Как по тем – пролегавшим в недрах городов – пневматическим трубам, доставлялись письма и легкие бандероли, так и здесь – по избранным тьюбам, от станции к станции, летели со скоростями, зависящими от расстояния между станциями капсулы с пассажирами. Размеры капсул отличались по вместимости от индивидуальных до способных вместить большое африканское семейство. Тупиковые станции испускали пять-шесть тьюбов, срединные до двадцати – не больше, так как влиятельные ревнители сельских пасторалий внимательно следили за чистотой общего неба на горизонте с тем, чтобы этот небесный занавес излишне не засорялся линиями и не был бы похож на изрисованный лист нотной тетради. Разумеется, в больших городах, находившихся на обочине социального благополучия, из-за скученности такой тип станций перемещения широко применяться не мог, и для тьюбов использовались старые коммуникации древних метрополитенов и наземных электрических дорог. Никто, конечно, не отменял и быстрое сообщение по воздуху, особенно там, где требовалось преодолевать морские пространства. Как ни странно, технические возможности не повлияли в корне на желание человека заниматься работой в очном общении, и ежедневно тысячи и тысячи людей встречались, что-то обсуждали, решали и производили какие-то согласованные между собой действия, дыша одним воздухом общих помещений. Вот и сейчас Александр торопился в свое европейское отделение, прокручивая в голове вопросы, которые собирался лично обсудить со своим руководителем.
У Кати в отличие от мужа не было ни необходимости, ни потребности ехать в публичное место. Но и оставаться наедине с Петром, она – не признаваясь себе в этом – боялась, и использовала как маскирующее средство их заведенный недельный распорядок. Согласно этому распорядку их пути должны были разойтись через несколько минут в станции перемещения. Бричка въехала под высокие своды башни и остановилась. Фигнер подозвал свободного имита и попросил определить лошадей до вечера. Первый этаж станции перемещения представлял собой открытое со всех сторон для въезда с улицы помещение с высокими романскими сводами, куда прибывали на своих повозках, велосипедах, мобилях, бордах или просто пешком будущие пассажиры. Оставив свой транспорт на попечение имитов, пассажиры проходили в центр зала, где тянулась и уходила далеко вверх, прямо в чрево башни, лифтовая шахта. В зависимости от нужного пассажиру направления лифты доставляли его на определенный уровень, где он, заказав поездку, занимал свое место в нужной капсуле. На сельских станциях никогда не бывало особенно многолюдно, а сегодня утром станция выглядела совсем пустынной.
Не смея разговаривать, будто стесняясь того, что каждое их слово в молчаливом и пустом пространстве башни будет одиноким и слишком веским, в тишине, нарушаемой только звуком своих же шагов, Фигнер и Катя подошли к лифту. Фигнеру надо было на третий уровень, Кате еще на четыре уровня выше. Что-то натянутое, не нарушаемое привычным набором фраз – ничего не значащих, но необходимых как касания друг друга близких людей – было в их немом расставании: Катя молча подставила щеку, Фигнер коснулся ее губами и пробормотал: «До встречи».
Читать дальше