Игорь Аркадьев - Записки старого доктора

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Аркадьев - Записки старого доктора» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Записки старого доктора: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Записки старого доктора»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Обычный врач-пенсионер становится обладателем дневниковых записей своего нового соседа и собирается по совету этого соседа использовать дневники на растопку. Неожиданный поворот в судьбе соседа заставляет пенсионера потратить время на ознакомление с записями. Возникает желание литературно обработать и опубликовать кое-что из этого бумажного наследия, посвящённого лихим поворотам судьбы человека. Произведение представляет собой описание реальных людей и реальных событий очень недавнего времени

Записки старого доктора — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Записки старого доктора», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Возможно приднестровский конфликт – это был первый случай, когда события пошли не по прописанному антирусскому сценарию. Конечно, виновник был найден моментально, имперские амбиции России, кто бы сомневался. Российские чиновники высшего уровня были так заняты накоплением первичного национального достояния в собственных семьях, что теоретические перепалки их как-то не занимали. Никто особенно не спорил на эту тему. Конфликт потихоньку перешел в замороженное состояние, и новая Молдова, уже без мятежного ретроградного Приднестровья, могла теперь благополучно развиваться, показывая миру образцы быстрого экономического роста, развития демократии и многократного увеличения благосостояния собственных граждан. Ура. И что опять не так? Практика жизни просто нагло издевается над всеми нашими оптимистическими предположениями. Вроде бы всё в порядке: количество русскоязычных школ неуклонно сокращается, «титульной» нации открыты все дороги к бесплатному образованию, чиновничьим должностям, к поклонению и подношениям простых «нетитульных» граждан. В регионах с недостатком коренного населения, с целью предотвращения появления синдрома Приднестровья, интенсивно вербуются сторонники новых порядков, готовые пожертвовать своей культурой ради тёплых государственных должностей. А главное, обильно поступает дружественная финансовая помощь в разных формах, как гарантия стабильного движения в выбранном направлении – к демократии и наивысшим достижениям цивилизации.

Но удивительное дело, представители коренной, «титульной» нации, ещё некоторое время помитинговали на разных площадях, размахивая самым известным лозунгом начала девяностых, доброжелательно обращённым к русскоязычным: «чемодан, вокзал, Россия!», а затем дружно принялись сами воплощать это пожелание в реальную жизнь. Через некоторое время грузчики на большинстве оптовых баз Москвы и Подмосковья, заправщики на бензоколонках, многие продавцы на улицах и рынках заговорили на русском языке с характерным молдавским акцентом, отчаянно путаясь в падежах, и громко перекрикиваясь друг с другом на своём, родном, коренном языке. Ирония молдавской судьбы! И если поначалу участниками исторического процесса поиска работы за рубежами Молдавии в основном были люди неквалифицированные, то через десяток лет этот поток, причём в разные стороны, был значительно усилен молодыми людьми с приличным образованием и полным отчаянием в своих титульных глазах. И немым вопросом в этих же глазах: если страна создавалась для молдаван, если эта нация главная и она имеет преимущество перед другими, то почему молдаване бегут? А что же тогда делать этим другим, которые без преимущества? А почему бегут из своих стран эстонцы, латыши и литовцы? Они же тоже коренные и всё там для них и ради них! Опомнитесь, братья наши титульные!

Я думаю, проблема здесь в том, что управление бюджетом страны, включая братскую финансовую помощь от цивилизованных стран, настолько сложное и серьёзное дело, что доступ к этим источникам возможен только очень ограниченному кругу титульных лиц. И понятно, что этого источника на всех не хватит, даже на всех титульных, ну что поделать!

В этом смысле в моей родной Украине развивались все те же процессы, но с добавлением очень знакомого и при этом совершенно удивительного и неповторимого малороссийского колорита. Во-первых, проблема отделения русского от украинского выглядит совершенно нерешаемой. Да, наверное, технически возможно изготовить обезжиренное сало или безалкогольную горилку, но тогда уничтожается первоначальный продукт! Внешний вид, культура, менталитет, привычки – всё общее. Я всегда думал, что это незыблемо и только идиоту может прийти в голову мысль о национальной идентичности украинца. В общем, так всегда и было в истории. Вторая проблема – это максимально противопоставить украинский язык русскому, путём разрушения их вполне мирного сосуществования в реальной жизни и даже любви в виде «суржика», на котором говорит добрая треть этого нового государства (точнее никто не считал). Здесь можно опереться только на застарелый западно-украинский национализм, достаточно слабое основание для всей территории страны. Но для целеустремлённых людей нет нерешаемых проблем. Главное сформулировать задачу. Итак, украинец – это человек, не имеющий единых корней с русским, стремящийся изжить всё русское, включая русский язык. В идеале он должен говорить только на украинском языке, дети его должны учиться в школе только с украинским языком обучения. Официальный язык страны только один и вообще, Украина – унитарное государство, что означает, без москалей и русского языка. Всё. Ура!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Записки старого доктора»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Записки старого доктора» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Записки старого доктора»

Обсуждение, отзывы о книге «Записки старого доктора» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x