Danilo Clementoni - Návrat
Здесь есть возможность читать онлайн «Danilo Clementoni - Návrat» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: foreign_contemporary, foreign_fantasy, Фантастика и фэнтези, на словацком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Návrat
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:978-8-88-535678-8
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Návrat: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Návrat»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Návrat — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Návrat», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
âAni ty nevyzeráš zle. Uniforma môže maÅ¥ svoje Äaro, ale mne sa páÄiÅ¡ oveľa viac takto,â povedala so zlomyseľným úsmevom a naklonila hlavu troÅ¡ku nabok.
Jack, troÅ¡ku v rozpakoch, obrátil svoju pozornosÅ¥ na obsah pohára, ktorý mal eÅ¡te stále v ruke. ChvÃľku ho pozoroval a potom vypil vÅ¡etko jedným dúškom.
âÄo povieÅ¡, premiestnime sa k nášmu stolu?â
âVynikajúci nápad,â odpovedala âsom hladná ako vlk.â
âDal som pripraviÅ¥ Å¡pecialitu podniku. Dúfam, že ti bude chutiÅ¥.â
âNie, nehovor, že si naozaj dokázal dal pripraviÅ¥ Masgouf,â zvolala a rozÅ¡Ãrila svoje krásne zelené oÄi úžasom. âJe prakticky nemožné uloviÅ¥ jesetera v Tigrise v tomto obdobÃ.â
âAk mám hosÅ¥a ako ty, nemohol som žiadaÅ¥ menej ako to najlepÅ¡ie,â odpovedal plukovnÃk poteÅ¡ený, pretože videl, že jeho snaha bola skutoÄne ocenená. Nežne jej podal pravú ruku a vyzval ju, aby ho nasledovala. Ona mu ruku so zlomyseľným úsmevom stisla a nechala sa odprevadiÅ¥ k stolu.
MiestnosÅ¥ bola vkusne zariadená v miestnom Å¡týle. Teplé a tlmené svetlo, Å¥ažké závesy pokrývajúce takmer vÅ¡etky steny a splývali aj zo stropu. Veľký koberec so vzorom Eslimi Toranjdar pokrýval takmer celú podlahu, menÅ¡ie koberÄeky boli zase pokladené v kútoch miestnosti, ako keby ju rámovali. Samozrejme, podľa tradÃcie by mali jesÅ¥ na podlahe opierajúc sa o pohodlné a mäkké vankúše, ale plukovnÃk, ako správny muž západu, uprednostnil âklasickýâ stôl. Aj stôl bol vkusne prestretý, farby obrusu a obrúskov dokonale ladili so zvyÅ¡kom miestnosti. V pozadà znela hudba, v ktorej Darbuka 9sprevádzala v rytme Maqsum 10melódiu Oud 11a ktorá nevtieravo vypĺÅala celý priestor.
Dokonalý veÄer.
PriblÞil sa vysoký, Å¡tÃhly ÄaÅ¡nÃk a zdvorilo, s miernym úklonom, vyzval hosÅ¥ov, aby si sadli. PlukovnÃk najprv pomohol sadnúť Elise a prisunul jej stoliÄku, potom si sadol oproti nej, priÄom dal pozor, aby sa mu kravata nezoÅ¡mykla do taniera.
âJe tu skutoÄne veľmi pekne,â povedala Elisa obzerajúc sa okolo seba.
âÄakujem,â povedal plukovnÃk. âMusÃm sa priznaÅ¥, troÅ¡ku som sa bál, že sa ti tu nebude páÄiÅ¥. Potom som si spomenul na tvoje nadÅ¡enie pre tieto miesta a povedal som si, že toto by mohlo byÅ¥ najlepÅ¡ou voľbou.â
âPresne si to uhádol!â vykrÃkla Elisa a znovu sa Äarovne usmiala.
ÄaÅ¡nÃk otvoril fľaÅ¡u Å¡ampanského a kým im obom plnil poháre, priÅ¡iel aj druhý s podnosom, ktorý sa ich opýtal: Prajete si na zaÄiatok trochu Most-o-bademjun 12?â
Obaja hostia sa na seba potešene pozreli, vzali poháre a znovu si pripili.
Približne sto metrov od reÅ¡taurácie dve podivné osoby v tmavom aute manipulovali so sofistikovaným pozorovacÃm systémom.
âVidel si, ako sa má plukovnÃk okolo holubiÄky?â uÅ¡krnul sa tlsÅ¥och sediaci na sedadle vodiÄa. Omrvinky z obrovského sendviÄa, ktorý jedol, mu padali na brucho a nohavice.
âTo bol fakt geniálny nápad vložiÅ¥ vysielaÄku do doktorkinej náuÅ¡nice,â odpovedal druhý, oveľa chudÅ¡Ã, s veľkými a tmavými oÄami, popÃjajúc kávu z veľkého hnedastého papierového pohára. âOdtiaľ môžeme perfektne poÄuÅ¥ vÅ¡etko, Äo si povedia.â
âSnaž sa niÄ nepokaziÅ¥ a zaznamenaÅ¥ vÅ¡etko,â odvrkol druhý âinÃ¡Ä budeme musieÅ¥ zjesÅ¥ náuÅ¡nice na raÅajky.â
âNeboj sa. Poznám tento prÃstroj až veľmi dobre. Neunikne nám ani poÅ¡epnutie.â
âMusÃme sa snažiÅ¥ pochopiÅ¥, Äo vlastne odhalila doktorka,â dodal ten tlstý, ânáš šéf investoval kopec peÅazà do tajného sledovania tohto výskumu.â
âUrÄite to nebude ľahké, vzhľadom na impozantnú bezpeÄnostnú Å¡truktúru, Äo okolo toho vybudoval plukovnÃk.â Chudý muž pozrel zasnene na oblohu a dodal: Ak by mne dali Äo i len tisÃcinu z tých peÅazÃ, dnes by som si hovel pod palmou na Kube a mojÃm jediným problémom by bolo, Äi mi si mám daÅ¥ doniesÅ¥ Margaritu alebo Piña Coladu.â
âA k tomu eÅ¡te pár pekných báb v bikinách, Äo by Å¥a natierali opaľovacÃm krémom, nie?â odpovedal tlsÅ¥och a prepukol do smiechu, pri ktorom sa mu natriasalo brucho tak, že mus z neho padali omrvinky z už zjedeného sendviÄa.
âToto predjedlo je vynikajúce.â Doktorkin hlas zaznel z malého reproduktora ukrytého pod palubnou doskou trochu skreslene. âMusÃm sa ti priznaÅ¥, vôbec som neverila, že by sa pod týmto drsným vojenským âpancieromâ mohol skrývaÅ¥ takýto džentlmen.â
âNooo, vÄaka, Elisa. Ani ja by som si nikdy nebol pomyslel, že taká vysokokvalifikovaná doktorka by mohla byÅ¥, okrem toho že je pekná, aj veľmi prÃvetivá a sympatická,â ozval plukovnÃkov hlas, aj tento trochu skreslený, ale o nieÄo tichÅ¡ie.
âPoÄúvaj ich, holúbkov,â vyÅ¡lo z tlstého chlapa na sedadle vodiÄa. âPodľa mÅa skonÄia v posteli.â
âNebol by som si taký istý,â odpovedal druhý. âNaÅ¡a doktorka je rozhodne dosÅ¥ preÅ¡ibaná a neverÃm, že jedna veÄera a nejaký pochybný kompliment postaÄia na to, aby mu klesla do náruÄia.â
âDesaÅ¥ dolárov na to, že ju dnes dostane,â ozval sa tlsÅ¥och a natiahol pravú ruku smerom ku kolegovi.
âOk, ruku na to,â súhlasil druhý a zovrel ruÄisko natiahnuté pred sebou.
Kozmická loÄ Theos â Záhadné teleso
Teleso, ktoré sa zhmotnilo pred dvoma ohromenými cestovateľmi, urÄite nebolo niÄÃm, Äo by mohla napriek svojej nekoneÄnej predstavivosti vytvoriÅ¥ prÃroda. Podobalo sa na nejaký kovový kvet s troma dlhými lupeÅmi a s mierne kužeľovitým piestikom v strede. ÄasÅ¥ za piestikom mala formu Å¡esÅ¥hranného hranola s plochou základne o nieÄo väÄÅ¡ou ako bola plocha kužeľa osadeného na opaÄnej strane a fungovala ako podpera pre celú Å¡truktúru. Z troch strán s rovnakou vzdialenosÅ¥ou od Å¡esÅ¥hranu vystupovali obdĺžnikové lupene, ktorých dĺžka mala najmenej Å¡tvornásobok základne.
âVyzerá to ako nejaký starý veterný mlyn, ako tie, Äo sa použÃvali pred stároÄiami na veľkých východných prériách,â zvolal Petri, no ani na okamih neodtrhol oÄi z predmetu na veľkej obrazovke.
Azakisovi preÅ¡li po chrbte zimomriavky, keÄ si spomenul na niektoré staré prototypy, ktoré pred odletom Å¡tudoval na odporúÄania StareÅ¡inov.
âJe to vesmÃrna sonda,â povedal rozhodne Azakis. âVidel som ich niekoľko v starých archÃvoch Siete, vyzerali viac menej ako toto,â pokraÄoval a prostrednÃctvom N^COM sa snažil vyhľadaÅ¥ Äo najviac informácià o tejto téme.
âVesmÃrna sonda?â opýtal sa Petri otoÄiac sa prekvapene k svojmu druhovi. âA kedy sme ju vypustili?â
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Návrat»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Návrat» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Návrat» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.