Большое спасибо всем владельцам книжных магазинов по всему миру, борющимся за высокие продажи. Я люблю вас, всех и каждого, особенно того, кто сейчас держит эту книгу в руках.
Благодарю Зельду Кацджеральд, которой в последние годы я не уделял достаточно внимания.
Благодарю Никки Ласк, редактора-корректора, за помощь.
Благодарю моего редактора Кейт Блейк, которая, надо признать, внесла свою лепту в написание этого романа. На этих страницах недостаточно места для того, чтобы в полной мере выразить мою благодарность за то, чему она меня научила и продолжает учить в области литературного творчества. К тому же, полагаю, эта книга и так ей уже наскучила после многочисленных правок, поэтому сомневаюсь, что она это прочтет, но в любом случае: большое спасибо.
Но более всего эта книга обязана своим появлением всем пережившим холокост, всем тем, кто рассказал истории своих злоключений, чтобы мы ни о чем не забыли и помнили, на что способны люди, кичащиеся своим безразличием и жестокостью. Особенно я признателен тем, кто поделился со мной воспоминаниями: Раисе и Владимиру Глузман, благодаря которым я отправился в Берлин, где и возникла идея написания этого романа, а также Митеку Сильверу, мудрости которого я постарался отдать должное на страницах этой книги.
Спасибо.
Бат-мицва – термин, применяющийся в иудаизме для описания достижения еврейской девочкой религиозного совершеннолетия (12 лет и 1 день).
Ашкеназы – субэтническая группа евреев, сформировавшаяся в Центральной Европе. Исторически бытовым языком подавляющего большинства ашкеназов был идиш, принадлежащий германской ветви индоевропейской языковой семьи.
Антипод – здесь : шутливое прозвище австралийца.
Джим Хенсон (1936–1990) – американский кукольник, актер, режиссер и сценарист, создатель телепрограммы «Маппет-шоу».
«Игра» – книга американского писателя Нила Страусса, описывающая технологии пикапа (уличных знакомств). ( Примеч. ред. )
Диссоциативная фуга – болезнь, характеризующаяся внезапным, но целенаправленным переездом в незнакомое место, после чего больной полностью забывает всю информацию о себе, вплоть до имени. Память на универсальную информацию (литература, науки и т. д.) сохраняется. Сохраняется и способность запоминать новое. Во всех остальных отношениях, кроме амнезии, больной ведет себя нормально.
Ахав – царь Израильского царства в 873–852 годах до н. э., сын и наследник Омри. История его правления и противостояния с пророком Илией подробно изложена в Третьей книге Царств.
Пирамида потребностей – упрощенное представление идей американского психолога А. Маслоу, в частности о том, что человек не может испытывать потребности высокого уровня, пока нуждается в более примитивных вещах. В основании пирамиды находятся физиологические потребности, затем потребность в безопасности, над ней – потребность в привязанности и любви, и т. д. ( Примеч. ред. )
Пивной сад – особый тип пивного ресторана под открытым небом.
Капо – привилегированный заключенный в концлагерях Третьего рейха, работавший на администрацию. Капо могли выполнять функции старост барака, надзирателей. Состав капо пополнялся за счет уголовников, особенно немцев, реже за счет коммунистов. Капо жили отдельно от простых заключенных и в лучших условиях. В обмен на эти послабления нацистское руководство концлагерей ожидало от капо поддержания жесточайшей дисциплины, выполнения рабочих норм с помощью запугивания и избиений.
Прахран – пригород Мельбурна.
Реджинальд М. Уильямс (1908–2003) – австралийский фермер и предприниматель, создавший успешный бизнес по производству качественной обуви для сельской местности.
Намек на английскую сказку «Джек и бобовый стебель».
Шэньчжэнь – город в провинции Гуандун на юге Китая, граничит с Гонконгом.
На робы гомосексуалистов нашивали розовые треугольники.
Бетель – вечнозеленое многолетнее растение. Произрастает на юго-востоке Азии. Листья бетеля используются в качестве приправы к блюдам.
Хаус – стиль и движение в электронной музыке, созданные танцевальными диск-жокеями в начале 1980-х годов в Чикаго и Детройте.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу