Лия Флеминг - Последний автобус домой

Здесь есть возможность читать онлайн «Лия Флеминг - Последний автобус домой» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: foreign_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Последний автобус домой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Последний автобус домой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Конни Уинстэнли живет в послевоенном английском городке Гримблтон. Она знает: ее папа Фредди Уинстэнли погиб на войне, и мама привезла ее из Греции. И догадывается, что люди, в доме которых она живет с мамой, на самом деле ей не совсем родственники, и все это как-то связано с Б.С.С. – Большим Семейным Скандалом, о котором все отказываются говорить.
История семьи Уинстэнли, увиденная глазами Конни, – это более полувека жизни со всеми ее радостями и потерями, отчаянием и любовью, ошибками и уроками. Это история жизни женщины, несомненно, счастливой. Потому что даже в самые трудные времена Конни не покидала уверенность в том, что если тяжело, то всегда можно успеть на последний автобус и отправиться домой.

Последний автобус домой — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Последний автобус домой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Может быть, очередное предложение принять участие в благотворительном базаре? Ох, не надо…

– Вам удобно сейчас разговаривать? Я звоню по поручению фонда «Барнадос».

– Я вожусь в саду…

– Надеюсь, у вас рядом есть стул, и вы можете присесть. Мы нашли вариант! Все сходится!

Конни без сил опустилась на мешок с удобрениями.

– Вы уверены?

Голос в трубке назвал ей дату и место рождения, дату подписания документов об отказе. Все совпадает.

– Наши действия теперь? Что я должна делать? – хрипло выдавила она, уже не в состоянии воспринимать остальную информацию.

« Она нашлась, моя дочь нашлась!»

* * *

До чего же жизнь может быть простой! Конни сообщила о звонке только Полу. Она бродила по дому, полная радостного предвкушения. Ну, вот она и сделала первый шаг к зеленому лугу, на котором они наконец встретятся, подружатся и начнут общую счастливую жизнь!.. Да, но на дворе 2006 год, надо заполнить уйму форм, получить уйму разрешений, пройти уйму проверок, а это почти то же самое, что пытаться попасть в аэропорт Манчестера сразу после объявления о взрыве бомбы. Все это потребует времени. Ей предстоит еще дождаться специального консультанта-психотерапевта, которая подготовит обе стороны к встрече и, если потребуется, выступит посредником. Да на всё это уйдут месяцы!.. Конни хотелось завизжать от нетерпения и нового отчаяния. «Я не могу ждать так долго! А вдруг рак снова вернется?»

Потянулись унылые месяцы, когда она жила только надеждой, как вдруг, спустя полгода, она обнаружила, что сидит в хорошо обставленной комнате, на кофейном столике перед ней – коробка с салфетками, а напротив – красивая женщина-мулатка по имени Мэрилин. Мэрилин мягко объясняет ей, для чего нужны такие терапевтические беседы и как они помогут ей, Конни, подготовиться к встрече с дочерью, если та согласится.

Выходит, она уже в зале отлетов ждет объявления на посадку! Путешествие началось, хотя никто и не может ей обещать, что этот самолет наверняка когда-нибудь взлетит.

Они поговорили о ее прошлом, о ее мечтах, не забыли ничего, она рассказала даже правду о Лорни и Марти. Комната впитывала все ее слезы, всю печаль, все горькие признания и страхи.

Ей ничего не обещали, ее только выслушивали и поддерживали. Как вдруг однажды утром Мэрилин пришла, прямо-таки светясь:

– Мы связались с вашей дочерью, и она готова попробовать встретиться с вами. Это все, что я могу сейчас сказать, но она хочет, чтобы вы знали, что теперь ее зовут Джоанна. Джоанна Мэй.

Окрыленная, Конни понеслась по улицам Манчестера. «У меня есть дочь Джоанна, и она хочет мне написать!..»

Она очнулась на ступенях церкви и решила войти. «Я обязательно должна поблагодарить за это чудо». И она молилась, поставила свечку и с трудом держалась, чтобы не расплываться в глупейшей улыбке. Джоанна… Ведь это почти то же имя, которым она всегда ее называла – Анна…

Джоанна… Какое красивое имя. Кто ты? На кого ты похожа? Напишешь ли ты мне? Встретимся ли мы когда-нибудь?

* * *

И начался долгий и пылкий обмен письмами, открытками, звонками, фотографиями. Обе стороны старались понять друг друга, понять, как же всё могло выйти вот так. Были слезы и упреки, непонимание, порою одна из них надолго замолкала, но рядом была Мэрилин, которая держала каждую из них за руку и помогала нащупать следующий шаг. Так, все ближе и ближе подходили они к своей первой встрече.

«Пятьдесят фактов обо мне, чего ты не знаешь!» – такое письмо отправила Джоанна своей родной матери, и та жадно проглотила его на одном дыхании, а в ответ отправила свой альбом с вырезками, который собирала со времен «Шелковинок»: «Пятьдесят фактов о Конни, которые ты должна знать». Альбом был полон старых фотографий и цитат, сведений о ее вкусах и пристрастиях, рассказывал о ее тяге к необычной одежде и увлечению садоводством, здесь было даже то, о чем уже позабыла сама Конни.

Истории жизни путешествуют почтой, летают по сетям Интернета. Джоанна вышла замуж за Майка Кениона, у них два мальчика: Гарри и Фредди. Она живет около Хебден-Бридж, а это совсем недалеко от места, где похоронена Сильвия Плат [69]. Преподает современные языки в колледже дополнительного образования, болеет за футбольный клуб «Бернли». Почти всю жизнь прожила неподалеку от Брэдфорда.

И вот, когда обе они почувствовали себя готовыми, и созрел этот план, этакие каникулы, или медовый месяц, если угодно, – чтобы они побыли только вдвоем, вдали от любопытных глаз. А разве есть для этого место лучше, нежели Крит?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Последний автобус домой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Последний автобус домой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Последний автобус домой»

Обсуждение, отзывы о книге «Последний автобус домой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x