Саша Лонго - Barrida на тонком льду

Здесь есть возможность читать онлайн «Саша Лонго - Barrida на тонком льду» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Современные любовные романы, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Barrida на тонком льду: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Barrida на тонком льду»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Может ли любовь причинять боль? Да, но правда в том, что невозможно всю жизнь ходить по тонкому льду в страхе погрузиться в пугающую толщу неизвестности. Иногда нужно сделать шаг навстречу своим страхам, уйти с головой в ледяную воду… – чтобы устремиться к себе новой, еще пока незнакомой, но счастливой. Вы можете осуждать поступки главной героини, негодовать, сопереживать, читать между строк свою невысказанную боль, но абсолютно точно «Barrida…» не оставит вас равнодушным. Книга содержит нецензурную брань.

Barrida на тонком льду — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Barrida на тонком льду», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Barrida на тонком льду

Саша Лонго

Редактор Оксана Сизова

Корректор Сергей Ким

Дизайнер обложки Арсен Давлетшин

© Саша Лонго, 2019

© Арсен Давлетшин, дизайн обложки, 2019

ISBN 978-5-4496-4006-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Сон

Обессиленный гобой удрученно сползает полутонами хроматической гаммы – страдающими и чувственными одновременно. Опьяняющая музыка Астора Пьяццоллы заполняет собой пространство, попадает в кровь, запуская химическую реакцию, бурлит и пенится внутри, как молодое вино… Ее невозможно слушать вполуха, мимолетом. Ее можно только чувствовать – кожей, пульсирующими нервными окончаниями, сердцем, готовым выскочить из груди. Ее можно только проживать. Остинатный ритм басов топчется в самом глубинном слое естества, – кажется, он называется душой, – утрамбовывая все, что накоплено в ней, превращая в нечто плодородное, на чем может произрасти страсть, вожделение, одержимость, вдохновение, воодушевленность, азарт… Или что-то еще? От чего вскипает кровь… Томно в «мясном» регистре начинают свою партию виолончели с тем, чтобы в следующий момент развернуть, показать всю земную чувственность этой музыки, передав соло скрипкам. Они рыдают, заходятся в головокружительном экстазе, звенят вибрато 1 1 Вибра́то (итал. vibrato, лат. vibratio – колебание) – периодические изменения высоты, силы (громкости) или тембра музыкального звука или пения. В струнных инструментах вызывается колебаниями пальца, в духовых инструментах и у вокалистов – пульсацией воздушного давления. высокой ноты, стонут от сладострастия, взмывают фиоритурами 2 2 Фиоритура (итал. fioritura, буквально – цветение) – название музыкального украшения в вокальной или инструментальной партии, один из способов аранжировки. в верхнем регистре, обрываются на полувздохе. Вся эта вакханалия звуков заставляет трепетать всеми фибрами, оглохнуть от пианиссимо 3 3 Пиани́ссимо (итал. Pianissimo, pp) – очень тихо. , прислушаться к tutti 4 4 Tutti (от итал. tutti – все, весь ) – исполнение музыки полным составом оркестра или хора. всего оркестра и… услышать сквозь музыку свою историю. Ни на что не похожую…

Ее ладонь в руке партнера… Ах, какой это партнер! Когда танцует танго, он – Бог. Ее рука ощущает нежный шелк его рубашки, литые мышцы, которые придают уверенность в том, что все будет хорошо. Вот что бы ни случилось. Его глаза вгрызаются в ее зрачки. Их взгляды, как бойцовские собаки, которых просто невозможно расцепить, – такой силой обладает это притяжение, пока они в abrazo 5 5 Abrazo (в переводе с исп. «объятие») – позиция в паре (термин в танго). . Ее стан вьется вокруг партнера, нога оплетает его ногу, в то время как очаровательная головка с опущенным подбородком, изогнутой гибкой шеей, сверкающим взглядом, не смея оторваться от его глаз, исполняет резкие, графичные движения. Как мучительна эта пытка – не видеть, не осязать! Эти льнущие руки, волнующие объятия, схватка, когда вот, наконец, – ее ладони на его лице. И непокорная усмешка, изламывающая его губы, когда воля о волю, самолюбие о самолюбие высекают искры, пока смерть не разлучит их… Жесткое несентиментальное движение, которым он отбрасывает ее ласкающие руки от своего лица. И вот теперь уже она дразнит, завлекая звенящими, нечеловечески красивыми, изломанными позами. Манит, околдовывает чарующей решительной пластикой уверенной и знающей себе цену женщины… Отточенность движений напрягает глаз до рези, как будто слишком долго смотришь на изображение, которое в какой-то момент начинает плыть от предательски затуманившей взгляд слезы. И в тот момент, когда он вторгается на ее территорию, – резкий толчок руками в грудь… Почти неэстетичный, как в уличной драке, но волнующая эротичность жеста цепляет, обволакивая взбитой пеной желания. И снова страсть, которая плавит пространство между ними, накаляя воздух, пока не сокращает дистанцию до минимально возможной… Они сливаются во что-то невообразимо прекрасное, легкое соприкосновение плеч, открытое объятие, которое напоминает незакольцованный круг, расцветающий буквой «V». Виктория, победа… Над кем, чем? Этот танец она воспринимает как состязание воли, в котором непременно кто-то должен победить. Теперь boleo 6 6 Boleo – движение, в котором партнер, изменяя направление, создает импульс, заставляющий свободную ногу партнерши колебаться вдоль пола (низкое boleo) или, если импульс дается с большей энергией, – вверх (высокое boleo).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Barrida на тонком льду»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Barrida на тонком льду» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Barrida на тонком льду»

Обсуждение, отзывы о книге «Barrida на тонком льду» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x