Люсинда Кэррингтон - Девяносто дней Женевьевы

Здесь есть возможность читать онлайн «Люсинда Кэррингтон - Девяносто дней Женевьевы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Современные любовные романы, Зарубежные любовные романы, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Девяносто дней Женевьевы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девяносто дней Женевьевы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Для Женевьевы карьера всегда была на первом месте, и на личную жизнь времени просто не оставалось. Начиная деловые переговоры с чертовски привлекательным Джеймсом Синклером, она не подозревала, что эта встреча изменит всю ее жизнь… Джеймс открыл ей двери в новый, еще неизвестный мир чувственности и разврата. Но что, если под масками, за которыми прячут лица участники эротических забав, действительно скрывается любовь?

Девяносто дней Женевьевы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девяносто дней Женевьевы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Синклер удивленно приподнял бровь.

– А что с ним случилось?

– Говорят, что ты его избил.

– На этот раз слухам можно верить.

– Зачем ты это сделал?

– Тебе не нужно об этом знать.

– Нет, нужно, – настаивала Женевьева. – Это из-за тех порнокартинок, которые он рисует?

– Я уже говорил тебе: меня такие вещи не интересуют. Мне больше нравится живая натура.

– Рики сказал мне, что Джейд Челфонт купила несколько его рисунков, чтобы подарить тебе.

– Он выдавал желаемое за действительное. Джейд Челфонт не стала бы ничего у него покупать. Она, скорее всего, просто врезала бы ему кулаком по физиономии.

– И ты его избил, – произнесла Женевьева. – Я хочу узнать, за что. Я не поверю, будто ты набросился на Рики просто потому, что эти рисунки показались тебе пошлыми.

– Он показал мне еще одну серию рисунков… – Синклер помолчал. – Не вдаваясь в детали, скажу только, что на них он изобразил тебя. Мистер Крофт, похоже, думал, что мне будет приятно увидеть тебя, скажем так, в довольно пикантных позах.

Женевьева вспомнила, что было изображено на рисунках Рики. «Зная, как он ко мне относится, могу предположить, что он изобразил меня в самых мерзких и унизительных позах», – подумала она.

– Я его убью. – Она задыхалась от злости.

– Вот и у меня появилось желание его пристукнуть, – сказал Синклер. – Сначала мне захотелось засадить его в тюрьму, но потом я подумал, что для Рики это будет слишком легким наказанием. Я разорвал его рисунки, немного разукрасил ему физиономию и сказал, что если он еще раз намалюет что-либо подобное или расскажет кому-нибудь о том, что с ним случилось, то уже никогда не сможет рисовать. Потому что я вернусь и переломаю ему все пальцы. И буду делать это медленно, кроша их один за другим.

– Думаю, он тебе поверил, – сказала Женевьева, глядя в печальное лицо Синклера. – Почему Рики Крофт так со мной поступил?

– Это банальная месть, – пожал плечами Синклер. – Вы ведь с ним не были друзьями. Рики считает, будто это ты виновата в том, что ему никто не хочет давать работу. Он даже начал распространять сплетни о том, что ты спишь со мной, и всячески обливал тебя грязью. К несчастью, есть люди, которые верят всему, что слышат, не обращая внимания на источник информации. Рики даже намекал мне на то, что тебе понравится, если я буду применять насилие (а проще говоря, бить тебя) во время сексуальных игр.

Женевьева посмотрела на него округлившимися от ужаса глазами.

– Зачем он это сказал? – спросила она.

– Наверное, думал, что я действительно побью тебя. Однако вышла осечка, и вместо тебя я отдубасил его. Я знал, что Рики мне соврал. Я не поверил, что тебе нравятся все эти садистские штучки, и убедился в этом, когда мы с тобой спустились в подземную камеру пыток. Забудь о нем. Я думаю, он никогда больше тебя не побеспокоит.

– Он мог бы зарабатывать приличные деньги, – сказала Женевьева. – Однако Рики чертовски ненадежный человек. Я бы не смогла порекомендовать его ни одному из работодателей, – призналась она и, улыбнувшись, добавила: – Тебе, должно быть, еще ни разу не приходилось играть роль рыцаря в сверкающих доспехах.

– Все случилось как-то само собой. – Синклер смутился. – Я ненавижу сексуальное насилие. – Он медленно улыбнулся. – Должен тебе сказать, что у мистера Крофта богатое воображение. Ты была изображена в разнообразных позах, и среди них были такие, которые меня… э… заинтересовали. – Погладив Женевьеву по спине, он осторожно сжал ее ягодицы. – Я бы даже рискнул попробовать две или три из них.

– Я думала, что ты терпеть не можешь сексуальное насилие, – произнесла Женевьева.

– Мы назовем это сексуальными экспериментами, – сказал Синклер, массируя ее тело. – Вполне невинная исследовательская работа.

Женевьева почувствовала, что ее тело начало отзываться на ласку, но оттолкнула его руку.

– Кровать стоит без дела. Давай ее опробуем, – предложила она.

– Я согласен, – ответил Синклер. – Не забывай, что за этот номер мне пришлось заплатить две тысячи фунтов. – Отступив на шаг, он посмотрел на Женевьеву. Его взгляд медленно скользил по ее телу. – За эти деньги я хочу получить максимум удовольствия. – Синклер начал расстегивать пиджак. – И начнем мы прямо сейчас.

Однако Женевьева снова его остановила.

– Нет, я сама хочу сделать это. Ты уже раздевал меня. Теперь моя очередь.

Он усмехнулся.

– Звучит заманчиво. Но сначала сними свой фрак. Ты в нем похожа на мальчишку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девяносто дней Женевьевы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девяносто дней Женевьевы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Девяносто дней Женевьевы»

Обсуждение, отзывы о книге «Девяносто дней Женевьевы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x