Алекс Мелроуз - Hassliebe. Афериsт (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Алекс Мелроуз - Hassliebe. Афериsт (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, Детектив, unrecognised, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Hassliebe. Афериsт (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Hassliebe. Афериsт (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.

Hassliebe. Афериsт (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Hassliebe. Афериsт (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так, — протянула Эмма, кивнув на книгу, — начинай изучать, и к концу недели ты должен знать хотя бы о чем каждый раздел. Иначе первое замечание. Три замечания…

— Увольнение, — закончил он, опускаясь на стул, — не забыл, сладкая, не переживай.

— И, знаешь, — она уперлась руками в стол возле него, — постарайся засунуть свой характер куда подальше — Грэму и так не сладко из-за тебя.

Выйдя в коридор, она пошла в сторону улицы, намереваясь найти коллег там, но ее остановил голос Августа.

— Свон, зайди в мой кабинет.

— Да, товарищ подполковник, — нехотя отозвалась она и прошла за ним в кабинет, найдя там Дэвида и Грэма, причем, судя по бледности последнего, что-то было явно не в порядке. — Что произошло? — спросила девушка, опустившись на свободный стул.

— Ничего, — произнес Бут, сев в свое кресло, — просто предупреждаю, что завтра будет полная проверка, так что приведите форму и табельное в порядок, чтобы в грязь лицом не упасть. И новенького предупредите, чтобы в подобающем виде пришел.

— Да ему все равно плевать, товарищ подполковник, — хрипло процедил Миллс, — нарочно в белье припрется.

— Отставить! — осадил его мужчина. — В чем дело-то? Вон, шустрый парень оказался — дело раскрыл меньше, чем за сутки. Может, и не так все плохо, — никто ему не ответил, и он покачал головой, — ладно, свободны. Но чтобы завтра все блестело, это ясно?

— Так точно, — синхронно отозвались они и, скрипнув стульями, вышли из кабинета. Грэм почти сразу ломанулся в сторону их комнаты, но Дэвид сдержал его, ухватив за рукав.

— Убью его к чертям! — рычат тот.

— Грэм, успокойся! — положила на его грудь руки Свон. — Найдем мы выход… Или я не знаю… Ты сказал, что будешь искать, я поэтому и не сообщила.

— Словно я не искал! — вырвался он, сглотнув. — Нет ничего, я не знаю, что мне делать. Завтра шкуру с меня спустят, и за потерю, и за сокрытие… И тебя еще и загребут за то, что не доложила…

— Придумаем что-нибудь, — прошептала она, покачав головой, — главное, сейчас идите домой, ладно? Я вещи соберу и тоже выйду. Только, пожалуйста, без глупостей.

— Как выйдет, — отозвался шатен и, быстро поцеловав ее в щеку, выскочил из отделения. Покачав головой, блондинка вернулась в свой кабинет и обнаружила, что Киллиан стоит буквально у двери, чудом не ударив его.

— Что ты делаешь? — грубо осведомилась она, пройдя к своему столу. — Заняться нечем? Выучил уже?

— Ты чего такая злая? — нахмурился он. — Случилось чего?

— А тебя это как касается?! — шикнула Эмма, бросая вещи в сумку, стиснув зубы, а потом бросила ее на пол, сверкнув глазами. — А впрочем касается — из-за тебя нас троих могут вышвырнуть с рабочего места. Грэма — за потерю табельного оружия и сокрытие потери, нас — за то, что прикрывали его, а не донесли, когда нужно было. Но тебе-то до этого дела нет, конечно! — накинув на плечи куртку, она выскочила из кабинета, оставив дверь нараспашку. Пару секунд мужчина смотрел ей вслед, а потом, нахмурившись, отвернулся к окну, обдумывая что-то.

Вечером Эмма уже собиралась ложиться спать, когда вдруг послышался звонок в дверь. Накинув на ночную рубашку халат, она подошла к двери и, заглянув в глазок, закатила глаза.

— Вали к черту, Джонс.

— Я бы на твоем месте не торопился с выводами, Свон.

— Я серьезно — пошел к черту.

— А я бы все же открыл и посмотрел, что я принес тебе.

Покачав головой, девушка открыла дверь и сложила руки на груди.

— И что же?

— Чудный халатик, — произнес он, оценивающе оглядев ее с ног до головы.

— Ясно, — процедила она и уже начала закрывать дверь, когда мужчина поставил ногу в дверной проем, останавливая ее.

— Понял, — пожал брюнет плечами, снова распахнув дверь, — я идиот, скотина и ублюдок, и ты слишком крута, чтобы я говорил тебе комплименты.

— Именно так, — снова скрестила девушка руки на груди. — Чего пришел?

— Маленький презент, — улыбнулся он, протянув ей пакет.

— Шлюхам своим дари, а мне не надо, — бросила она, сверкнув глазами.

— Ты сначала открой, а потом уже бросайся громкими словами, — вложив в ее руку ручку пакета, он пошел по коридору к своей квартире, — спокойной ночи, Свон.

Постояв на месте, блондинка нехотя открыла пакет и, увидев коробку, медленно открыла крышку, не зная, чего ей ожидать.

Внутри лежал потертый полицейский пистолет.

====== 4. ======

Комментарий к 4. Дорогие мои читатели!

Наконец я преодолела очередную ступень – закончила школу, оставив за плечами одиннадцать поистине прекрасных лет в компании ставших уже родными одноклассников и учителей, которых я могу назвать своей семьей. Как бы мне не хотелось уходить, я завершила свой последний звонок, и теперь меня ждет очередное испытание – ЕГЭ. Это не хухры-мухры, как сдашь – так все дальше в будущем и будет. Так что из этого вытекает, думаю, вполне очевидная проблема.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Hassliebe. Афериsт (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Hassliebe. Афериsт (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Hassliebe. Афериsт (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Hassliebe. Афериsт (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x