Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
Франсетт Фел
«Израненный»
Шрамы — 1
Оригинальное название : Francette Phal «Stain» ( Stain #1), 2015
Франсетт Фел «Израненный» (Шрамы #1), 2017
Переводчик: Александра Котельницкая
Сверщик: Иришка Дмитренко
Редактор: Екатерина Ш.
Ayna German (1 глава)
Оформление: Иванна Иванова
Обложка: Врединка Тм
Перевод группы: http://vk.com/fashionable_library
Любое копирование и распространение ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Аннотация.
«Ты словно солнце… А я глупая луна. Всегда в погоне за тобой».
Я не знаю, возможно ли повязнуть в ком-то так сильно. Повязнуть настолько крепко в их бездонных глубинах, что даже сам воздух покажется тебе непостижим. Пока не появляется он с его ослепительно горячим сиянием и не затмевает свечу, которая является мной. Он и есть тот самый Люцифер, который пал, такой красивый, но что-то дьявольское кроется в нём, когда он смотрит на меня. Его прикосновения, словно клеймо, выжигающее его имя на моей коже. Его поцелуи овладевают моей душой самыми грешными способами.
Мэддокс Мур — моё начало и мой конец. Защитник, друг и любовь… Он стал моей религией. С ним я стала бесстрашной, его руки сжигали меня дотла, в поклонении ему я потеряла себя и обнаружила совсем другого человека, которого он видел во мне. Но ничто не длится вечно. Моменты не длятся вечно. Не имеет значения, как сильно ты чего-то хочешь, ведь жизнь быстро напомнит вам, что ты не сможешь этого иметь.
Я разбита. Он сломлен. Мы оба изранены. И именно эти раны не позволяют нам держаться друг за друга.
ДЛЯ ЗРЕЛЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ 18+
Внимание: эта книга содержит остросюжетные сцены, которые могут не подойти для чувствительных читателей.
Оглавление
Франсетт Фел
Любое копирование и распространение ЗАПРЕЩЕНО!
Аннотация.
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
«Рождаемся ли мы с демонами? Такими разумными существами, которые являются твоим вторым началом. Или они приходят к нам с опытом, подаренным временем, которые спят и процветают где-то в пучинах наших мрачных грустных воспоминаний, пока их не накопится слишком много, чтобы игнорировать? Просветите меня, потому что мои демоны стали моими соседями. Они приземлились, словно паломники Нового Света, поселившись во мне задолго до того, как я узнала об их намерениях. Они заключили брак с моим страхом, породив фиктивных детей, которые будут чувствоваться родственниками. Они процветают в моих костях, их родословная настолько сильно пустила корни в волокна моего существования, что теперь их ничто не может искоренить».
Эйли Беннет
Глава 1
Мэддокс
Раннее...
— Мэддокс… просыпайся.
Я не сплю. Я больше не могу нормально спать.
— Макс … — я открываю глаза и смотрю в темноту. Мой ночник перегорел на прошлой неделе, и я забыл сказать об этом маме, чтобы она дала мне другой. Нет. Я не боюсь темноты или ещё чего-то, не так как Ной, но я привык к этому. Все мы живем с демонами.
Я моргаю несколько раз, чтобы мои глаза привыкли к темноте, прежде чем принимаю сидячее положение. Конечно, не кромешная тьма, но всё же. Немного приглушенное свечение луны, пробивающееся сквозь занавески в моей комнате, помогает мне разглядеть Ноя, стоящего возле моей кровати. Он выглядит напуганным и во мне сразу же просыпается тревога.
— Он что-то сделал? — я подготавливаю себя к ответу, который не хочу услышать, но знаю, что услышу. Если монстр охотится за моим братом, то это только вопрос времени, когда он настигнет и меня тоже. Это работает именно так. И всегда срабатывает.
Он качает головой.
— Нет, я не видел его с… ужина.
Пауза показывает, что что-то произошло во время ужина. Отец часто избивает нашу мать. И сегодняшний вечер именно такой. Самое худшее затянувшееся время. Ей необходимо обратиться в больницу или в результате наш отец вызовет врача сам. Доктор Хьюстон лечит всех нас в различных случаях. Отец платит ему достаточно денег, чтобы он держал свой язык за зубами.
Читать дальше