Так считал Эзекиел. Ципора с ним не спорила. Камилия тоже. После родов она погрузилась в странное состояние. Она словно бы разучилась улыбаться, всё пугало её, она часто плакала. Плакал и малыш.
— Нервы! Это всё нервы, — вздыхала Ципора. — Нужно бы купить каких-нибудь капель. Может, им обоим полегчает.
Хлопот у неё хватало, состояние дочери внушало большие опасения, — Камилия была тяжело больна, и Ципора опасалась за её жизнь.
Мартино вернулся из очередной поездки. Ещё в дороге он заранее радовался уюту семейного очага, размеренному образу жизни. Он соскучился без Марии, без её заботы, и с нетерпением ждал трапезы вдвоём, предвкушая, как жена выбежит ему навстречу, как он её обнимет... Но жены не оказалось дома. Мартино встретили только нянька с приёмным сыном.
Дурное предчувствие сразу сжало сердце Мартино.
— И часто сеньора уходила из дома? — спросил он.
— Да, достаточно часто, — простодушно ответила нянька. — Она бы и мальчика брала с собой, но стоит ли таскать ребёнка по жаре?
Мартино тут же отослал няньку с мальчиком в сад, сел и задумался. Собственно, в том, что Мария уходила часто из дома, не было ничего дурного. Естественно, что молодой женщине не хочется сидеть взаперти, ей доставляют удовольствие прогулки по магазинам. Да и просто прогулки тоже не вредят здоровью. Мартино постарался убедить себя, что в частых отлучках нет ничего особенного.
Мария вскоре пришла, но не радость расцвела на её лице при виде вернувшегося из дальней поездки мужа, а мелькнуло что-то вроде испуга.
Подозрения вновь завладели сердцем Мартино.
— Где ты была? — спросил он резче, чем хотел, и самый естественный при других обстоятельствах вопрос прозвучал как начало пристрастного допроса.
— В церкви, — коротко ответила Мария.
На самом деле она виделась с Дженаро, узнавала новости о Тони, но никаких новостей пока не было.
Тон жены ещё больше насторожил Мартино, он ей не поверил, но расспрашивать больше не стал. И даже постарался отогнать от себя подозрения, подошёл, обнял жену и почувствовал, как она напряглась в его объятиях. За время его отсутствия она не стосковалась о нём, она от него отвыкла...
— Когда же мы переедем в собственный дом? — с замиранием сердца спросила мужа Мария. Ей совсем не хотелось покидать Сан—Паулу. Больше того, она с ужасом думала, что Мартино скажет: завтра. И что тогда будет с ней, с Дженаро, с её поисками Тони?
— Не знаю, дорогая, — честно признался муж, про себя подумав, что не пожалел бы никаких денег, лишь бы увезти жену с ребёнком немедленно и как можно дальше отсюда. Но его порадовало, что Мария беспокоится о собственном доме, и он принялся объяснять: — Ты сама понимаешь, насколько сложное дело — обосноваться на новом месте. Фарина поначалу уговорил меня попробовать взять бесплатную землю от государства, но поразмыслив как следует, я отказался от этого. Сегодня её дали, а завтра возьмут обратно. Ты со мной согласна?
— Конечно, — кивнула Мария.
Мартино потянулся к ней с поцелуем.
— Как я соскучился по тебе, трудно даже себе представить! — сказал он, страстно прижав к себе жену. — Но я тружусь, не покладая рук, чтобы свить для нас с тобой уютное гнёздышко, где бы мы мирно прожили до конца наших дней. А ты? Ты без меня скучала?
— Конечно, дорогой, — отозвалась Мария.
Она чуть отстранилась от соскучившегося супруга и предложила:
— Мне кажется, ты с дороги проголодался. Пойду, закажу завтрак поплотнее.
— Проголодался, но насытит меня вовсе не завтрак, — игриво заявил Мартино. — Может, ты закажешь сразу ужин?
— Невозможно, — очень серьёзно ответила Мария. — Сейчас двенадцать часов дня.
— Жаль, — шутливо посетовал Мартино. — Тогда после еды придётся услаждаться чтением газет.
Газет Мартино не видел тоже недели две и купил по дороге целую пачку.
Пока жена занималась завтраком, Мартино поиграл немного в саду с приёмным сыном. Он нашёл, что мальчуган очень вырос и прекрасно выглядит. Про себя он погрустил о ребёнке, которого они потеряли. И тут же подумал, что сейчас им самое время завести второго. Беременность была бы лучшей гарантией их семейного будущего.
— Нужно как можно быстрее покупать дом, — твёрдо произнёс он вслух и с улыбкой добавил: — И как можно дальше от Сан-Паулу. Потом развернул пахнущую типографской краской газету, ожидая, что вот—вот жена войдёт с душистым кофе, свежеиспечёнными булочками и большим бифштексом. Здесь, в Америке, Мартино пристрастился к жареному мясу, которого почти не ел в Италии.
Читать дальше