– Я же говорил тебе, что все будет хорошо, Бекка.
Она в ответ щелкнула язычком.
* * *
Джеффри отнес поднос к себе в комнату и поужинал вместе с Беккой, с радостью отметив, что к ней вернулся аппетит. Он старался отвлечь ее от того, что произошло днем, однако Бекка не желала откладывать разговор. Когда они почти закончили трапезу, она вновь начала расспросы:
– Что сказал констебль?
– Пока что этим занимается Честер, – сказал Джеффри, отставив поднос. Он осторожно подбирал слова. – Однако завтра придут представители власти, чтобы поговорить с тобой.
– Со мной?
– Да, милая. Честер рассказал им о произошедшем, однако им нужно знать больше о поведении Джона.
– Джеффри, – тихо произнесла Ребекка, – я не знаю, смогу ли им об этом рассказать. Кое-что, сказанное им…
– Все будет в порядке, – утешил ее Джеффри. – Я буду с тобой.
– Правда?
– Всегда.
Бекка обхватила мужа руками за шею и изо всех сил прижалась к нему:
– Я люблю тебя.
– Бекка, – начал он, почувствовав, что его горло сжало спазмом. – Когда Джон приставил нож к твоему…
– Не нужно об этом говорить.
Кивнув, Джеффри погладил ее по спине.
Отклонившись назад, Бекка слабо ему улыбнулась.
– Не отпускай меня, Джеффри, – хрипло сказала она.
Джеффри уложил жену и крепко прижал ее к себе:
– Я никогда тебя не отпущу.
На следующее утро прибывшие к завтраку Лид и Честер обнаружили Джеффри в столовой в одиночестве.
– Где Ребекка, Кейн? – спросил Честер.
– Надеюсь, с ней все в порядке, – добавил Лид.
– Да, с ней все хорошо, – ответил Джеффри. – Я хочу, чтобы она отдохнула.
– О, готов поспорить, что ее твоя просьба не обрадовала, – рассмеялся Честер.
– Ты хорошо знаешь мою жену, Честер, – с улыбкой произнес Джеффри. – Осмелюсь предположить, что к середине дня она уже готова будет меня удавить.
– А что насчет Робертса? – спросил Лид.
– С ним сейчас Морган, – сказал ему Джеффри.
Оставив друзей завтракать, он отправился наверх, чтобы проверить, как дела у героя, спасшего Бекку. Доктор Морган встретил графа в коридоре, у входа в гостевую комнату.
– Как Робертс, Морган? – спросил Джеффри.
– Похоже, с ним все хорошо, – улыбнулся врач. – Оказывается, лорд Робертс так же упрям, как и вы, Кейн.
Джеффри кивнул в ответ.
– Я хотел бы проведать леди Кейнвуд, если можно.
– Да, прошу, – сказал Джеффри.
Доктор направился по коридору, а граф постучал в дверь гостевой комнаты.
– Войдите, – донесся голос Робертса.
Открыв дверь, Джеффри посмотрел на виконта. Если не обращать внимания на легкую бледность, тот выглядел совсем не плохо.
– Как себя чувствуешь, Робертс?
– Бодрым и веселым! – с ухмылкой произнес виконт, однако, когда он увидел приподнятую бровь Джеффри, выражение его лица стало чуть менее уверенным. – Боюсь, я еще слабоват.
Кивнув, Джеффри подошел к кровати, придвинул себе стул и сел.
– Робертс, я так и не поблагодарил тебя за то, что ты вчера совершил, – смущенно начал граф.
– Кейн, я лишь поступил так, как любой поступил бы на моем месте.
– Нет, ты поступил так, потому что испытываешь к Ребекке определенные чувства. Осмелюсь сказать, мне бы и в голову не пришло, что я буду им рад.
– Я бы сделал это независимо от своих чувств. – Робертс посмотрел ему прямо в глаза. – Сделал бы это для тебя.
Взвесив его слова, Джеффри протянул другу руку. Широко ухмыльнувшись, Робертс принял ее вместе с его прощением.
Когда в комнату вошли Лид и Честер, Джеффри с Робертсом смеялись.
Взглянув на них, Честер улыбнулся:
– Вижу, ты идешь на поправку, Робертс.
– Да, это так, – улыбнулся тот в ответ.
Выглянув в коридор, Лид приподнял бровь.
– Вижу, ты выбрал гостевую комнату, которая расположена дальше всех от вашей спальни, Кейн. Это совпадение?
– Забудь об этом, – ответил Джеффри.
– Возможно, мы пройдемся по коридору к комнате Ребекки… – сказал Честер.
– Нет, без меня вы этого не сделаете, – рассмеялся Джеффри.
Попрощавшись с Робертсом, он оставил друзей рядом с ним.
Когда Джеффри вошел в их с Беккой комнату, его жена была уже одета. Она обернулась, и у него перехватило дыхание. На ней было красивое платье цвета индиго, и ее глаза стали темно-зелеными. Лицо Бекки обрамляли локоны. Ее красота все так же поражала Джеффри. Придя наконец в себя, он вспомнил о своем распоряжении.
– Почему ты встала?
– Уходя, доктор Морган объявил, что я совершенно здорова.
Читать дальше