Джо Мария де Джойя - Больше, чем страсть [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джо Мария де Джойя - Больше, чем страсть [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Больше, чем страсть [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Больше, чем страсть [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Знатный граф и завидный жених Джеффри Кейн больше не верит в любовь. Отныне для него важна лишь страсть, обжигающая тело и не касающаяся души. Ребекка – юная мечтательница. Ее нежное сердце хочет тепла и ласки. И, кажется, все это обещает манящий взгляд графа… Его сильные руки дарят незабываемое наслаждение, а слова любви кружат голову. Поймет ли Джеффри, что Ребекка – его судьба?

Больше, чем страсть [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Больше, чем страсть [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Судя по всему, он знал тебя лучше, чем я.

– Не вынуждай меня, Кейн, – сказал Джон. – Мы ведь не хотим, чтобы на шелковистой коже твоей женушки остался уродливый шрам, правда?

Он прижал острие ножа к ее шее, надавив на него ровно настолько, чтобы Бекка это почувствовала. Джеффри сделал еще один шаг к лестнице.

– Не приближайся! – предупредил его Джон.

Краем глаза Бекка уловила наверху лестницы едва заметное движение. Не поднимая головы, она посмотрела вверх и увидела приготовившегося к броску Робертса. Он поднял палец и успокаивающе ей кивнул. Затем виконт поднял еще один палец, давая понять Бекке, что он ведет отсчет. Когда он показывал три пальца, Бекка изо всей силы оттолкнула от себя Джона, и в то же самое мгновение Робертс бросился на него, впечатав его в стену.

Споткнувшись, Бекка схватилась за перила, чтобы не упасть. Она видела, как Робертс и Джон боролись, сцепившись прямо на ступенях. Затем Джон поскользнулся и оба, полетев вниз, ударились о мраморный пол. Робертс лежал на Джоне; оба были неподвижны.

Взлетев по ступеням, Джеффри прижал Бекку к себе.

– С тобой все хорошо, любимая? – хрипло спросил он, целуя ее в волосы.

Бекка задумалась. Она была в порядке, если не считать ушибов, синяков и дикого испуга.

– Думаю… Думаю, да. Тебя разыскал Майлз?

– Да. – Джеффри нежно обнимал ее. – У меня верные друзья и слуги. Жаль, что я не могу сказать то же самое о своем брате.

Они посмотрели на лежавших на полу. По черно-белому мрамору расплывалась большая лужа крови. Двое верных друзей Джеффри наконец очнулись от потрясения. Честер добрался до Робертса и Джона первым. Он перевернул виконта на спину. Из глубокой раны в боку Робертса лилась кровь. Сняв свой фрак и свернув его, Честер крепко прижал его к боку виконта, чтобы остановить кровотечение.

– Рана серьезная? – спросил Джеффри.

– Не могу сказать с уверенностью, – ответил Честер.

Подняв голову, Робертс огляделся и криво улыбнулся.

– Прошу прощения за беспорядок, – пробормотал он и тотчас же потерял сознание.

Они взглянули на Лида, склонившегося над Джоном. Даже с такого расстояния Бекке было видно, что его голова повернута под неестественным углом.

– Лид? – спросил Джеффри.

Виконт прижал пальцы к шее Джона, пытаясь нащупать пульс. Затем поднял голову, и его взгляда было достаточно, чтобы Джеффри и Бекка поняли все без слов.

Судорожно вздохнув, Бекка спрятала лицо на груди у мужа. Тот нежно ее укачивал.

– Знаю, он совершал ужасные вещи, но… – Голос Джеффри звучал хрипло. – Боже! Он ведь все-таки был моим братом.

– Мне так жаль, – тихо сказала Бекка.

Гладя ее по волосам, Джеффри кивнул:

– Мне тоже.

В коридоре появился Майлз:

– Милорд, у вас все в… Ох!

– Врача, Майлз, – приказал Джеффри. – И попросите его поторопиться.

Вскоре доктор Морган уже осматривал лорда Робертса. Надежно забинтовав ему бок, он устроил его поудобнее в одной из гостевых комнат Джеффри. Лид вызвался дежурить у постели друга, а Честер остался внизу дожидаться констебля.

Оказав помощь Робертсу, доктор отправился в другую комнату, чтобы взглянуть на Бекку. Сняв с нее платье, Джеффри настоял, чтобы она легла в кровать, и укрыл ее до самого подбородка.

– Джеффри, – начала Бекка, – говорю же, со мной все в порядке.

– Добрый день, леди Кейнвуд, – поприветствовал ее доктор Морган, подходя к постели. – Когда вы приезжаете в город, жизнь здесь перестает быть скучной.

Улыбнувшись врачу, Бекка приняла сидячее положение, однако Джеффри мягко заставил ее снова лечь.

– Не волнуйся, муж мой.

– Ты должна отдохнуть, Бекка, – ответил Джеффри. – Позволь Моргану тебя осмотреть.

Мягко отодвинув его, врач встал у кровати.

– Как вы себя чувствуете? – поинтересовался он. – Есть болевые ощущения?

Бекка покачала головой.

– Ее падение не причинило вред ребенку, Морган? – спросил Джеффри.

– Я не падала, – произнесла Бекка.

Доктор ощупал ее живот. Затем, внимательно глядя на Бекку, осторожно нажал на него пальцами.

– Больно?

– Нет, – ответила она.

– Кровотечение было?

– Нет.

– Отдохните какое-то время. – Врач встал. – Как по мне, все хорошо. Но прошу, дайте мне знать, если у вас появятся неприятные ощущения.

Благодарно улыбнувшись, Бекка смотрела, как Джеффри провожает доктора до двери.

– Я загляну к леди Ребекке, когда приду завтра к лорду Робертсу, – сказал тот.

Кивнув, Джеффри закрыл за ним дверь. Вернувшись к кровати, он сел рядом с женой и, взяв ее за руки, поднес их к губам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Больше, чем страсть [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Больше, чем страсть [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Больше, чем страсть [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Больше, чем страсть [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x