Юлия Набокова - Любовь на карантине

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Набокова - Любовь на карантине» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь на карантине: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь на карантине»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Блогер Диана не верила новостям об эпидемии, когда отправилась в Милан. А вернувшись в Москву, попала на карантин. И с кем – с попутчиком по самолету, которого она терпеть не может! Кирилл тоже не в восторге от своей соседки. Как пережить две недели в одной палате, когда твой сосед тебя бесит? А главное, что делать с любовью, которая нечаянно нагрянет на карантин? Ведь Кирилла ждет невеста, а прошлое Дианы далеко не так прекрасно, как ее Инстаграм.

Любовь на карантине — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь на карантине», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пусти, – слабо выдохнула она.

– Чем тебя опоили? – спросил я, сажая ее в машину.

– Снотворным, – слабо отозвалась она, застегивая джинсы.

Я видел, что она сгорает от стыда. А мне хотелось сгореть на костре за нее – лишь бы она никогда не пережила того, что ей пришлось пережить сегодня и много лет назад. Я успел вовремя – самого страшного не произошло. И все равно опоздал на целую вечность – когда Даша оказалась одна на один со своим кошмаром.

Даша задрожала без куртки, на улице было не больше нуля градусов, и я набросил на нее свою.

– Сходить за твоими вещами? – предложил я. Я вынес ее из дома босой, на ней даже тапок не было.

– Не уходи, – Даша вцепилась мне в плечи. – Не бросай меня.

– Никогда, – пообещал я, прижимая ее к груди и баюкая на руках.

Через пару минут Даша затихла и уснула – снотворное все-таки подействовало, и я осторожно откинул ее кресло и пристегнул ремнем.

Сел за руль и тронул машину, увозя Дашу от ее ночных кошмаров в новую жизнь, где я никому не дам ее в обиду.

Глава 24. Конец сказки

Даша

Я проснулась от яркого солнца, бьющего в окна. Комната была незнакомой – просторной и с новым стильным ремонтом в сиреневых тонах. В постели, на свежих чистых простынях, пахнущих лавандой, я была одна. Откинув одеяло, опустила босые ноги на мягкий коврик и заметила, что на мне только белье. Расслабленную негу после сна как рукой сняло. Джинсы и свитер лежали на стуле у стены, и при виде них меня затрясло. Одежду, которая была на мне вчера, хотелось сжечь – чтобы не напоминала о том, как нетерпеливо стаскивал ее с меня дядя Гриша.

На спинке стула висел халат – не шелковый, к которым я привыкла, а уютный банный. Я закуталась в него и почувствовала себя уверенней. Рядом стояли тапочки для меня – Кирилл позаботился даже об этом. Обув их, я подошла к окну, откинула прозрачную белую занавеску из вуали и увидела опрятный деревенский дворик, машину за забором, соседний дом через дорогу и лес на горизонте. Должно быть, летом со второго этажа спальни открывается чудесный вид на зеленый лес. Но сейчас деревья стояли голыми, только черные макушки темнели на фоне по-летнему синего неба.

День был ясный, солнечный, а у меня на душе скребли кошки, как вспомню, что пережила вчера и что увидел Кирилл. Разве я смогу забыть, как лежала тряпичной куклой, не в силах шелохнуться, когда дядя Гриша вдавил меня пузом в кровать? Разве сможет забыть Кирилл? Пусть самого страшного не произошло, Кирилл спас меня, как в том кошмаре, который приснился мне в ночь перед пожаром в больнице. Но одно дело – проснуться от кошмара в объятиях Кирилла и понять, что это был всего лишь сон. И совсем другое – пережить то же самое наяву. Тут уж не отмахнешься от произошедшего, как от дурного сна, не забудешь, не сотрешь из памяти. С этим придется жить. Мне одной. Я мечтала, чтобы Кирилл меня любил. Но я не вынесу того, что он будет меня жалеть. Уж лучше скорее сбежать из этой уютной спальни и из его жизни. Эта сказка не для меня. Пусть найдет себе другую принцессу, которая ее больше достойна.

А пока у меня есть это солнечное утро, которым я намерена насладиться сполна. Ведь другого у меня не будет.

Я вышла из спальни и увидела лестницу, ведущую на первый этаж. Спустилась вниз и оказалась в большой светлой гостиной, соединенной с кухней-столовой.

– Доброе утро, – окликнула я Кирилла, который хозяйничал у плиты.

– Доброе! – Он повернулся ко мне, и его лицо озарила широкая улыбка.

Как бы я хотела видеть его улыбку каждое утро! Но в моей сказке не будет хэппи-энда, и я попыталась запомнить эту улыбку до мелочей. Чтобы доставать из шкатулки памяти в самые темные времена и греться в ее лучах.

– А я завтрак готовлю. Будешь блинчики? С деревенской сметаной.

– Блинчики – это замечательно. Я вот готовить не умею, – честно призналась я.

– А я люблю. – Он ловко подкинул блин на сковородке, переворачивая его, как заправский шеф-повар.

– Где мы? – спросила я, разглядывая современную обстановку. Здесь явно потрудился хороший дизайнер, а длинный стол в центре был рассчитан на большую семью.

– Это дом мамы, – пояснил Кирилл. – Я не стал возвращаться в Москву вчера ночью. Мы с тобой, оказывается, из одних мест. – Он назвал свою деревню. – Слышала?

– Конечно, – я удивилась такому совпадению. Надо же, мы с Кириллом провели детство неподалеку друг от друга. Правда, он меня старше и вряд ли мы пересеклись бы в одной компании. Старшеклассники не водятся с малявками, а я, должно быть, ходила в начальную школу, когда он готовился к выпуску. – А твоя мама тут?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь на карантине»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь на карантине» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Забирко
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Антонова
Джеймс Фелан - Карантин
Джеймс Фелан
Джеймс Фелан
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Грин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Палий
Кэти Чикателли-Куц - Карантин
Кэти Чикателли-Куц
Кэти Чикателли-Куц
Отзывы о книге «Любовь на карантине»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь на карантине» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x