Айрис Денбери - Лето в Италии

Здесь есть возможность читать онлайн «Айрис Денбери - Лето в Италии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лето в Италии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лето в Италии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Очаровательная Грента, ассистентка профессора Мервина Эджертона, влюбляется в его друга – археолога Крейга Бернелла. Но девушка замечает, что Крейг увлечен юной дочерью графини Леоноры Стратгон, а сам он уверен, что Грента собирается замуж за профессора…

Лето в Италии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лето в Италии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Знает, но очень немного, потому что я рассказал ей лишь в общих чертах.

– Теперь мне известно, что ей говорить, если эта тема будет обсуждаться.

Когда Крейг с Андре приехали на ленч, графиня была воплощением любезности, особенно по отношению к Андре, с которым тотчас же завела долгую беседу на весь день.

– Мама расспрашивает Андре о его семье, – весело прошептала Ориелла Гренте. – Она делает это так ловко, что Андре не догадывается, что она выпытывает сведения о его происхождении, чтобы выяснить, может ли он быть мне подходящим мужем… особенно при моем скромном приданом.

Крейга с Андре пригласили остаться на обед, но Крейг заявил, что ему еще предстоит срочная работа, а поскольку сегодня утром он привел из Сорренто катер Мервина, Андре должен отвезти его домой на своей машине.

– Возможно, вскоре мы снова наведаемся к вам в гости, – шепнул Андре графине.

– И вы всегда будете желанными гостями, – с лучезарной улыбкой ответила она.

Крейг с Андре попрощались и уехали.

Гренте показалось, что Крейг под предлогом важной работы хотел помешать Андре остаться с Ориеллой, а та выразилась без обиняков:

– Крейг не желает, чтобы я встречалась с Андре!

– Но вы же сами говорили, что хотите заставить Крейга ревновать, – заметила Грента.

– Что за удовольствие от успеха, если оба молодых человека улизнули от нас? – проворчала Ориелла.

– Не огорчайтесь, – повернувшись к Ориелле, утешил ее синьор Раметта. – При первой же возможности оба они вернутся, только потихоньку друг от друга!

Грента улыбнулась, отметив проницательность адвоката. Ориелла взяла его под руку и потащила на теннисный корт.

На следующий день синьор Раметта должен был вернуться в Рим, а после его отъезда Ориелла открыла Гренте секрет: скоро синьор Стефано Раметта станет ее отчимом.

– Я очень рада за маму, – с искренним удовольствием заявила она. – Ей будет хорошо со Стефано, и как замечательно, что он квалифицированно будет заниматься всеми юридическими вопросами!

– От всего сердца желаю им счастья, – проговорила Грента. – А мне полагается об этом знать?

– Ну да, мама, вероятно, сама сегодня сообщит вам об этом. Мервин уже знает.

Позже в тот же день графиня сама поделилась с Грентой приятной новостью.

– Мы знаем друг друга много лет, так что это не спонтанное решение.

– Ваша дочь, кажется, очень дружественно относится к синьору Раметте. Надеюсь, вы все будете очень счастливы.

– А вы хотите поехать с Мервином, чтобы привезти сюда этого мальчика? – осведомилась графиня.

– Он считает, что будет лучше, если мы поедем оба, – кивнула Грента.

Мервин хороший человек и не заслуживает тех трудностей, которые пережил, – улыбнулась графиня. – Может быть, вы сможете его как-нибудь вознаградить?

Гренте сразу стало ясно, что имеет в виду Леонора.

– Вы хотите сказать, что теперь, когда он знает, что свободен, я могла бы выйти за него замуж? – Грента не тратила слов на пикировки. – Думаю, на это никто не может рассчитывать. Даже Мервин, – добавила она на тот случай, если графине вздумается взять на себя роль посредника. – Нам очень хорошо работается вместе, но и только, если не считать, что мы добрые друзья.

– Вероятно, пока этого достаточно. – На лице Леоноры появилась улыбка человека, который знает: стерпится – слюбится.

В этот же самый день, когда Грента переодевалась к обеду, до нее из сада донеслись звуки мандолины, которых она не слышала уже несколько дней. Теперь музыкант играл знаменитую песню «Вернись в Сорренто».

Она вышла на балкон и посмотрела в сад, но поблизости никого не заметила. Ей в голову давно стала закрадываться мысль, что этот музыкант играет не ради удовольствия, а с какой-то определенной целью, но она всякий раз отвергала эту гипотезу, как совершенный вздор.

Обед прошел спокойно, без всяких событий. Каждый из его участников был погружен, в свои мысли. Графине, вероятно, не хватало Стефано, а Ориелле – общества молодых людей. Мервин помалкивал, да и настроение Гренты не способствовало непринужденной беседе.

После обеда Мервин удалился в свои комнаты почитать или поработать в спокойной обстановке, а через некоторое время в небольшую личную гостиную графини вошла горничная и сообщила, что ее хочет видеть синьор Роландо.

Все очень удивились.

– Роландо?! – гневно воскликнула графиня. – Скажите, чтобы он убирался отсюда! Я не желаю его видеть! Он не имеет права входить в мой дом!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лето в Италии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лето в Италии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лето в Италии»

Обсуждение, отзывы о книге «Лето в Италии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x