Айрис Денбери - Лето в Италии

Здесь есть возможность читать онлайн «Айрис Денбери - Лето в Италии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лето в Италии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лето в Италии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Очаровательная Грента, ассистентка профессора Мервина Эджертона, влюбляется в его друга – археолога Крейга Бернелла. Но девушка замечает, что Крейг увлечен юной дочерью графини Леоноры Стратгон, а сам он уверен, что Грента собирается замуж за профессора…

Лето в Италии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лето в Италии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Грента мало знала о жизни профессора. Только то, что он до сих пор не женат и уже несколько лет занимается в американском университете литературными изысканиями. Мервин рассказывал, что лет десять назад провел немало времени в Италии, жил во Флоренции, Риме и других городах и надеется снова посетить знакомые места.

Внешне он скорее производил впечатление богатого американского туриста, нежели погруженного в науку ученого. С редеющими густыми каштановыми волосами, внимательными карими глазами и губами, всегда готовыми улыбнуться, Мервин казался Гренте вполне привлекательным. Почему он до сих пор не женат? Может быть, его не тянет к семейной жизни или он до сих пор не встретил девушку своей мечты?

Выходя из ресторана, Мервин чуть не столкнулся с человеком, вышедшим из соседнего магазина.

Он начал извиняться, и вдруг воскликнул:

– Ба, Крейг!

Мужчины пожали друг другу руки, и Мервин повернулся к Гренте:

– Полагаю, вы уже знакомы с Крейгом Бернеллом? Он работает в Помпеях.

– Да, мы однажды встречались.

Грента вспомнила, что видела его примерно месяц назад в обществе семерых членов международной группы, работавшей в сотрудничестве с итальянским правительством над недавними открытиями в Помпеях.

Очевидно, память англичанина не отличалась такой же цепкостью, потому что он нахмурился, явно пытаясь вспомнить, кто же она такая.

– Я не… – начал он, но Мервин быстро перебил его:

– Это моя ассистентка Грента… мисс Корбетт.

Лицо Крейга прояснилось.

– Да, конечно, – быстро пробормотал он.

Грента удивилась. Было ли это заурядной забывчивостью, или он хотел показать, что встречается с дюжинами девушек, как английских, так и иностранных, и просто не в силах запомнить их лица?

– Давайте выпьем кофе в сквере, – предложил Мервин. – У тебя есть время?

Крейг кивнул и засмеялся:

– Мои антики ждали две тысячи лет, подождут и еще немного!

В любимом кафе Мервина, расположенном в сквере, им подали превосходный кофе, и профессор поинтересовался у приятеля, как продвигаются раскопки.

– Пока что ничего сногсшибательного, – ответил Крейг. – Одна колонна, которая, наверное, что-то подпирала, да привычный ассортимент каких-то осколков. А ты? Какие тайны тебе удалось выведать из бумаг Страттона?

Карие глаза Мервина заблестели.

– Ничего скандального, если ты об этом, но несколько интересных писем из переписки с одним торговцем произведениями искусства.

– Его вилла, наверное, настоящая сокровищница?

Мервин кивнул:

– Там еще сохранилось немало прекрасных картин, мебели, скульптур и тому подобного. Ее можно хоть завтра открыть как музей, но графиня утверждает, что самые бесценные сокровища украдены племянником старика Роландо.

– Да, я слышал. А где же находится коллекция Роландо?

– У него есть небольшая вилла близ Монтори, но он не так глуп, чтобы держать там сокровища. Полагаю, они хранятся где-нибудь в Неаполе.

Крейг печально покачал головой:

– Жаль. Красивые вещи, кто бы ими ни владел, должны быть выставлены на всеобщее обозрение, а не лежать на складах.

Грента, слушая разговор мужчин, пристально вглядывалась в Крейга. Действительно ли он так думает?

– Но если бы все было выставлено на всеобщее обозрение, вы не имели бы удовольствия откапывать то, что долгое время было спрятано, – заметила она.

Крейг окинул ее долгим, проницательным взглядом.

– Верно. Тут вы правы.

– И многое было бы разрушено из-за пренебрежения или вандализма. По-моему, только огромный слой пепла помог Помпеям сохраниться в течение стольких веков.

– Приходи как-нибудь на виллу, Крейг, – ровным голосом пригласил Мервин. – Мы дадим графине два-три дня позлиться после очередного визита в Рим, а потом я позвоню тебе и назначу дату. Приходи вечером на обед.

– Спасибо. – Крейг написал на листке бумаги номер своего телефона и отдал его Мервину. – Если меня не будет дома, мне передадут твое сообщение.

– Он живет в Сорренто? – спросила Грента профессора, когда они вышли из кафе.

– Да. Вместе со своими коллегами по группе: моим американским другом Джозефом, одним французом и одним, кажется, греком. Или итальянцем. Я забыл.

На обратном пути, проезжая через Сант-Аньелло, Мервин поделился своими планами:

– Наверное, я найму на лето небольшую яхту. Мне хочется осмотреть все эти острова вокруг: Капри, Искья, Прочиду, а на автомобиле этого не сделаешь.

– Великолепная идея! – подхватила Грента. – Морские путешествия прекрасны!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лето в Италии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лето в Италии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лето в Италии»

Обсуждение, отзывы о книге «Лето в Италии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x