– Она сама сделала эти скульптуры? – поинтересовался Джейсон, когда «экскурсия» скрылась за углом дома.
– Нет, – рассмеялась я, – Кэролайн просто большая поклонница их автора.
Джейсон отклонился назад и вгляделся в ангела, окруженного экскурсантами.
– Они действительно интересные, – сказал он, разглядывая высокую фигуру, – но я не до конца уверен в символизме. Мне кажется, это обычные садовые скульптуры.
– Вообще-то так и есть, – согласилась я. – Но в них есть смысл. Во всяком случае, так считает Кэролайн.
Джейсон снова посмотрел на ангела и сказал:
– Не думаю, что такими средствами можно передать серьезное послание. Они, скорее, отвлекают. В смысле, выглядят они величественно, но, в конце концов, сделаны из металлолома. Из обычного мусора, ведь правда?
Я молча посмотрела на него, не зная, что на это ответить, и наконец нашлась:
– Думаю, все зависит от точки зрения.
Джейсон улыбнулся.
– Мейси, – сказал он таким тоном, что у меня мурашки поползли по спине, – мусор есть мусор.
Я облегченно вздохнула и сказала себе: «Он ничего не знает, просто поддерживает разговор».
– Ты хотел о чем-то со мной поговорить?
– Да, хотел.
Я ждала. Джейсон молчал. В кухонном окне мелькал Берт, выкладывающий на поднос тефтельки с противня. Лишние он засовывал в рот. Почувствовав мой взгляд, мальчик поднял голову и смущенно улыбнулся. Я улыбнулась в ответ, а Джейсон повертел головой, не понимая, в чем дело.
– Извини, – сказала я. – Так что ты хотел?
Он посмотрел на свои руки.
– Я просто… – и умолк, как будто придумал другое начало фразы, которое точнее выразит мысль.
– …Я знаю, что в начале лета поступил не очень хорошо, предложив тебе сделать перерыв, но сейчас хотел бы поговорить о наших отношениях и о том, чего каждый из нас ждет от другого в будущем году, если мы решим их продолжать.
Я честно старалась его слушать. Но, кроме его слов, замечала и другое: смех, доносившийся из дома, влажную прохладу воздуха у себя на шее, голос сестры во дворе, все еще рассуждающей о формах, символах и контрастах. Надо что-то ответить.
– Если честно, не знаю.
– Отлично, – обрадованно кивнул Джейсон, словно разговор шел по заранее составленному им плану. – Я тоже не совсем уверен, но, наверное, с этого и надо начинать диалог! Что мы оба чувствуем, какие границы считаем нужным установить, прежде чем начнем встречаться снова.
– …Потрясающее чувство перспективы, – заливалась соловьем Кэролайн, – благодаря которому художник делает недвусмысленное заявление по поводу событий, происходящих внутри рамы, и показывает, какое влияние оказывает на них рама, как она их ограничивает.
– Я подумал, – продолжал Джейсон, который, в отличие от меня, всегда умел сосредоточиться на главном, – что каждый из нас мог бы написать список того, чего он хочет от этих отношений. Чего мы ожидаем, что для нас важно, понимаешь? А потом, в заранее оговоренное время, мы просто сядем и обсудим их, и увидим, совпадают ли наши желания и ожидания.
– Список, – повторила я.
– Да, – кивнул он, – список. Я считаю, так у нас появится информация о том, каковы наши общие цели в этих отношениях. Если возникнут проблемы, мы сможем свериться со списками и увидеть, какому пункту они соответствуют, и будем искать решение, отталкиваясь от этого.
Я все еще слышала голос сестры, но он звучал теперь тише, с другой стороны дома.
– А что, если у нас не получится?
Джейсон удивленно моргнул.
– Почему не получится?
– Просто не получится, и все.
– Как это?
– А вот так. Некоторые вещи случаются сами по себе, их не ожидаешь и не планируешь. И не вносишь в список.
– Например? – Джейсон явно не понимал, о чем я говорю.
– Ну, не знаю, – я устало вздохнула, – бывают события, которые случаются внезапно, ни с того ни с сего, они застают нас врасплох, к ним невозможно подготовиться.
– Но мы будем готовы, ведь у нас будет список, – упорствовал он.
Я закатила глаза:
– Джейсон!
– Извини, Мейси, – он отступил на шаг, внимательно всматриваясь в мое лицо, – но я не совсем понимаю, что ты пытаешься сказать.
Вот оно. Он и вправду не понимает. И никогда не понимал. И это так чудовищно глупо, так абсолютно нереально, что просто не может не быть правдой. Джейсон не признает неожиданностей и сюрпризов. Вся его жизнь расписана и расчерчена цветными фломастерами. Она состоит из планов и списков с пунктами и подпунктами, вроде того, что он составлял перед отъездом в лагерь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу