Уинифред Леннокс - Мадонна на продажу

Здесь есть возможность читать онлайн «Уинифред Леннокс - Мадонна на продажу» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Международный журнал «Панорама», Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мадонна на продажу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мадонна на продажу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мэри Уаттон живет в постоянном напряжении, в непреходящем страхе за сына. Она скрывается от мужа-наркомана, почти потерявшего человеческий облик и способного на любое преступление. Она не верит больше в любовь, ее единственный мужчина – маленький Джей.
Случайная встреча с полицейским Кристофером Коули поначалу ничего не меняет в жизни Мэри. Ей еще многое предстоит пережить, прежде чем эта молодая прелестная женщина сможет возродиться к любви и счастью.

Мадонна на продажу — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мадонна на продажу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну что, коллега, идешь спать?

– Тебе больно? – еле слышно спросил Джей.

– Почти нет. Сейчас мама перевяжет меня, и все пройдет.

Глядя в спокойное лицо Коули, трудно было ему не поверить.

– О'кей, сержант. Есть идти спать! – звонко отрапортовал Джей и направился в спальню.

Мэри молча глядела вслед сыну. Ее трясло. Лурдес застыла в дверях прихожей.

Привыкшая не задавать лишних вопросов, мексиканка на этот раз не выдержала:

– И как вам это удалось, сэр? Я сражалась с ним весь вечер, и все без толку!

– Мужчинам всегда легче договориться друг с другом, – серьезно произнес Коули.

– Пойдемте в ванную, сержант, – взяв себя в руки, поспешно сказала Мэри. – Бинты и лекарства там…

Коули повиновался. Он молча глядел, как Мэри лихорадочно роется в аптечке, звякая пузырьками. Вот один из них выскользнул из дрожащих пальцев и неминуемо разбился бы, если бы Коули не поймал его всего в дюйме от раковины.

– Да-а, ну и реакция у вас, – оценила Мэри. – Как у каратиста.

– Вы недалеки от истины, – признался Коули. – «Йод», – прочел он надпись на пузырьке. – Как говорится, на ловца и зверь бежит.

Отвинчивая пробку, Мэри снова едва не уронила пузырек, а пакет с бинтом оказалсятаки на полу. Тогда Коули, решительно отобрав у нее и то, и другое, принялся за дело сам.

Мэри оставалось лишь наблюдать за ним. Она видела, как полицейский расстегивает рубашку, как снимает ее… Чуть ниже плеча кровоточила изрядная царапина, довольно глубокая, а рядом с ней проступал отчетливый след ее собственных зубов. Мэри почувствовала, что краснеет…

– А если я стану есть овсянку по утрам, у меня тоже будут такие мускулы? – раздался за их спинами детский голосок.

– Видишь ли, ковбой, одной каши для этого мало, – совершенно серьезно ответил Коули, не прерывая своего занятия, но прикрывая ранку марлевой салфеткой. – Если захочешь, потом я расскажу тебе, что нужно делать. Однако сперва надо научиться беспрекословно исполнять приказания старшего по званию… – И, взглянув в зеркало на Мэри, поспешно прибавил: – Кстати, овсянка в этом деле – вещь тоже не последняя.

Неплохая это штука, парень…

Мэри невольно улыбнулась, но тотчас накинулась на сына:

– Почему ты не в постели?

– Мамочка, я еще не почистил зубы! – жалобно заскулил Джей.

– Вот уж неправда, – донеслось из коридора.

Лурдес терпеть не могла вранья, – зубы вычищены, можно было не сомневаться.

Теперь Мэри недоумевала уже всерьез…

– А ложь в нашем деле совершенно исключена, Джей, – пришел ей на помощь Кристофер Коули. – Учти это на будущее.

Ребенку ничего не оставалось, как идти «исполнять приказание старшего по званию».

Обреченно пробормотав: «Спокойной ночи», он печально поплелся в спальню. Коули тем временем, профессионально наложив повязку, принялся надевать рубашку. Мэри молча смотрела на него в зеркало. Встретившись с Коули взглядом, она едва не вздрогнула: в глазах полицейского читался вопрос. Он явно строил догадки. Рассказывать ему что-либо совершенно не входило в ее планы… Если до сих пор она обходилась без помощи полиции, то и впредь не пропадет.

Коули медленно застегивал пуговицы.

– Ну и что же мы будем делать? – вдруг произнес он.

– А ничего. Расстанемся по-хорошему.

– Но я обязан зарегистрировать разбойное нападение. Это входит в мои…

– Нет!

Мэри охватил леденящий душу ужас при одной мысли о том, что может случиться, если в дело вмешается полиция. Но страха обнаруживать было нельзя, это могло кончиться из рук вон плохо.

– Послушайте, уходите отсюда! – потребовала Мэри. – Это все, что вы можете для меня сделать! Для меня и Джея… – вновь ощутив предательскую слабость в коленках, тихо докончила она.

– Та-а-к… – протянул Коули. И вдруг сразил Мэри наповал: – А не напоить ли вам меня чаем?

Ошеломленная Мэри молча уставилась на него – он снова улыбался. Точно с таким же выражением лица он минуту назад глядел на малыша Джея. Что за шуточки? Какой может быть чай в половине первого ночи?

– Пойду заваривать, – раздался воркующий голос Лурдес.

Да, в такой крохотной квартирке, как у меня, трудно сохранить что-либо в тайне, с досадой подумала Мэри.

– Спасибо, мэм, – отозвался Кристофер.

Повернувшись к хозяйке дома, он на мгновение оторопел. Лицо Мэри было почти белым. Две темные бездны глядели на него, и в каждой из них притаился страх…

Обхватив за плечи, Коули повел Мэри в гостиную. Она не сопротивлялась, впав в некое подобие транса. Усадив женщину в кресло, он бегло осмотрел комнату. Заметив на журнальном столике бутылку бренди, плеснул немного в стакан и всунул его в руки Мэри.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мадонна на продажу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мадонна на продажу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джилл Гарриетт - Любви не скажешь нет
Джилл Гарриетт
Джилл Гарриетт
Уинифред Леннокс - Формула любви
Уинифред Леннокс
Уинифред Леннокс
Отзывы о книге «Мадонна на продажу»

Обсуждение, отзывы о книге «Мадонна на продажу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x