Lucy Gordon - Venganza entre las sabanas

Здесь есть возможность читать онлайн «Lucy Gordon - Venganza entre las sabanas» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Venganza entre las sabanas: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Venganza entre las sabanas»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Intentará destruirla en la sala de juntas…
¡Y la hará suya en el dormitorio! El arrogante noble italiano Salvatore Veretti se puso furioso al saber que una joven y bella mujer había heredado la empresa que él consideraba suya. ¡Sin duda esa mujer estaba detrás de la fortuna de la familia! Salvatore reclamaría lo que le pertenecía de un modo despiadado… y le demostraría a esa descarada que no podía luchar contra él. Pero después de conocer a la ingenua y obstinada Helena, Salvatore cambió de táctica… Ya no intentaría echarla del negocio, sino que ¡se cobraría su venganza entre las sábanas!

Venganza entre las sabanas — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Venganza entre las sabanas», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Pronto!

– Tenía que saber qué tal te iba -dijo Raffano-. ¿Has fijado el precio ya?

– No, esto va a llevar tiempo.

– Es una mujer difícil, ¿eh?

– Digamos que no es lo que me había esperado.

– ¿Qué significa eso?

– Significa que me ha pillado desprevenido -respondió Salvatore apretando los dientes.

·¡Que Dios la ayude!

·Que me ayude a mí, mejor -admitió, muy a su pesar-. Esta mujer es muy astuta y he cometido el error de subestimarla -añadió pensativo-. Pero eso no volveré a hacerlo.

Sola, Helena comenzó a explorar la habitación que al fondo se convertía en una galería de arte. Muchos de los cuadros eran de la familia Cellini, tal y como decían las placas que había debajo, pero las últimas eran de los Veretti, creadores de fortuna de rostros adustos que vivieron en el siglo xix.

Las más recientes no eran pinturas, sino fotografías, y una de ellas la hizo detenerse y mirarla con cariño.

Allí estaba Antonio, veinte años antes de que se conocieran, antes de que su pelo negro se hubiera vuelto cano y se le hubiera empezado a caer. Sin embargo, había conservado sus rasgos apuestos con los años y viéndolo en la foto podía recordar al Antonio que había conocido.

Al ir a buscarla, Salvatore la encontró delante de la fotografía, tan perdida en ella que ni siquiera lo oyó. Desde ese ángulo podía ver el cariño con que la estaba mirando, la ternura de su sonrisa. La vio llevarse los dedos a los labios y lanzarle un beso y en ese momento Helena pareció darse cuenta de su presencia.

– Mírale los ojos -dijo señalando la fotografía-. Era un verdadero truhán, ¿verdad?

– Lo fue en su juventud. ¿Y cuando lo conociste?

– Bueno… -dijo mientras pensaba en la fragilidad de Antonio y en su encantadora actitud que tanto la hacía reír. Sonrió al recordar esos maravillosos momentos.

Salvatore, que la miraba fijamente, vio lo que se había esperado. Ella había seducido a Antonio y lo había agotado hasta que encontró su inevitable final. No podía olvidar que esa mujer era una seductora experimentada, y la sonrisa que estaba viendo en ella se lo decía todo.

Helena siguió avanzando por la galería y él se la quedó mirando, se fijó en esa sugerente forma de caminar, en ese contoneo de su cuerpo que podía llevar a un hombre a la distracción.

O a la muerte, incluso.

Se situó junto a ella, que se había detenido frente a una fotografía de boda.

– Mis padres.

Fue la novia la que despertó la atención de Helena; joven, hermosa, rebosante de felicidad y amor y sin poder apartar la mirada de su esposo. No había duda de que el hombre era el padre de Salvatore, aunque había algo que no encajaba. Sus rasgos eran similares, pero a él le faltaba la intensidad de su hijo, esa intensidad que siempre haría que Salvatore destacara en el mundo.

Al lado había más fotografías de la familia.

– Ahí está Antonio -dijo Helena-. ¿Quién es la mujer que está sentada a su lado?

– Es mi madre.

– ¿Qué? ¿Pero si…?

Impactada, siguió mirando la foto sin poder creer que esa mujer de mediana edad fuera la esplendorosa novia de la fotografía anterior. Estaba demasiado delgada y se la veía tensa. Estaba detrás de un joven Salvatore, al que agarraba posesivamente por el hombro como si él fuera lo único que tuviera.

Miró a las dos fotos, horrorizada.

– ¿Cómo sucedió? ¡Está tan cambiada!

– La gente cambia con el paso del tiempo.

·Pero no podían haber pasado tantos años desde la boda y parece como si hubiera vivido una espantosa tragedia.

·Mi madre se tomaba sus responsabilidades muy en serio, no sólo en casa, sino en las muchas causas benéficas que apoyaba.

Pero Helena no quedó convencida con la respuesta; tenía que ser algo más que el paso de los años, aunque sabía que no tenía derecho a seguir preguntando. Le echo un último vistazo a la imagen.

Pobre mujer -suspiró-. ¡Parece tan triste!

Sí -dijo él en voz baja-. Lo era. ¿Seguimos?

Fue casi una sorpresa descubrir que aún tenían comida en la mesa. Tenía la sensación de que había pasado mucho tiempo y es que, en realidad, habían sucedido muchas cosas. Se habían enfrentado el uno al otro guiados por la desconfianza y la aversión, pero la atracción física que había surgido entre los dos era innegable. Inesperada y no deseada, pero innegable, y los había atrapado a ambos.

Helena se obligó a no pensar en ello porque estaba viendo que sus sentidos estaban recobrando la vida que habían perdido hacía años. Se mantuvo fría y así se sentó lanzándole a Salvatore una sonrisa que bien podría haber sido un misil.

Ahora voy a terminarme esta tarta. Es deliciosa.

¿Quieres un café?

– ¡Me encantaría!

Los dos ya se habían situado de nuevo detrás de sus barrricadas, estaban alertas, armados, preparados para lquier cosa.

– Bueno, entonces, ¿vas a hacerme esperar para la fábrica?

– Eso por lo menos, aunque lo más probable es que nunca la consigas.

·¿No estarás pensando en serio en quedártela? -le preguntó con un tono de incredulidad que la irritó.

·¿No es eso lo que he estado diciendo todo el tiempo? ¿O es que no me has escuchado?

·No me lo he tomado en serio. Estabas enfadada conmigo, tal vez con razón, pero ya te has divertido y ahora ha llegado el momento de ser realistas.

– Tienes razón, así que escúchame. No tengo la inción de vender. ¿Por qué iba a hacerlo?

Porque no sabes nada sobre el negocio -respondió él exasperado-. Ninguna mujer conoce el negocio de verdad.

·No puedo creer lo que he oído. Ya estamos en el siglo xxi

·Si estás pensando en dirigir la fábrica, adelante. Pero en poco tiempo te verás arruinada y caerás en mis manos

– Está claro que no voy a dirigirla yo. Antonio me dijo que el supervisor es excelente. Y no cuentes con que vas a obligarme a vender porque no puedes hacerlo.

·Creo que acabarás viendo que sí puedo. Tengo unos cuantos ases en la manga.

·Seguro que sí, pero yo también tengo algunos. Salvatore sonrió y alzó su copa.

·Por nuestro enfrentamiento. Esperemos que los dos lo disfrutemos por igual.

·Oh, yo tengo intención de hacerlo -dijo Helena mientras brindaba con él.

Él comenzó a reírse, sorprendiéndola con un tono que resultó verdaderamente cálido, incluso encantador. Sin embargo, Helena se apresuró a decirse que eso no sería más que otro de sus trucos.

·Esta noche hemos hecho un largo y tortuoso viaje. ¿Cuándo dos personas han aprendido tanto el uno del otro en tan poco tiempo y, a la vez, siguen sin saber nada?

– Nada -repitió ella-. Es verdad, pero no seremos tan tontos como para olvidarlo¿verdad?

– No,si es posible,aunque el peligro de las ilusiones es que parecen muy reales,sobre todo las mejores,las más deseables.

Ella asintió.

– Después conspiraremos contra nosotros mismos al creer lo que deseamos creer,al convencernos de que la ilusión es la realidad y que la realidad es la ilusión. ¿Y cómo lo podemos saber?

– Es fácil. Lo sabemos cuando es demasiado tarde.

Sí -susurró ella-. Eso es verdad.

Salvatore estaba a punto de responder, pero algo que vio en ella le dejó en silencio. Ella estaba mirando a lo lejos y él tuvo la sensación de que ni siquiera lo veía, que ni sabía que estaba ahí.

– ¿Qué sucede? Dime algo, Helena.

Pero siguió callada,perdida en un mundo en el que él no podía entrar.

Capítulo 4

HELENA estaba en otro lugar inmersa en cientos de nuevas impresiones. La más desconcertante era el modo en que Salvatore y ella estaban hablando, como si sus pensamientos tuvieran una instintiva conexión. Era imposible, pero Salvatore sabía lo que estaba pensando y eso sólo le había sucedido con Antonio.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Venganza entre las sabanas»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Venganza entre las sabanas» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Venganza entre las sabanas»

Обсуждение, отзывы о книге «Venganza entre las sabanas» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x