Линда Дэвис - Пустые зеркала

Здесь есть возможность читать онлайн «Линда Дэвис - Пустые зеркала» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Издательство ACT, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пустые зеркала: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пустые зеркала»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…

Пустые зеркала — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пустые зеркала», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кэсси стояла на пороге своего дома, пристально вглядываясь в лицо Евы. Та тоже внимательно изучала давнюю подругу, отметив про себя, что она чертовски привлекательна: загадочно бледна, интригующе утонченна, с прекрасной, почти полупрозрачной кожей. А ее зеленые, чуть раскосые глаза имели необыкновенно экзотический, почти восточный оттенок. К тому же она была стройной и худощавой. Даже более худощавой, чем прежде.

Они шагнули навстречу друг другу и крепко обнялись.

— Входи, — широким жестом пригласила Еву хозяйка. — Боже мой, ты выглядишь просто великолепно.

Ева прошла за ней по длинному коридору и оказалась в гостиной. Вокруг хозяйки весело прыгал черный кокер-спаниель. На софе сидел незнакомый мужчина. Увидев гостью, он вскочил на ноги и дружелюбно протянул ей руку. Он был высокий, поджарый, с необыкновенно приветливой улыбкой. Еву охватило смешанное чувство разочарования и любопытства. Любовник или просто друг? В первые минуты встречи выяснить это было совершенно невозможно. Вряд ли он мог быть ее любовником. Он был слишком простоват для столь утонченной натуры.

— Дэвид Уилсон, мой сосед-квартиросъемщик, — решила внести необходимую ясность Кэсси.

Ева ответила на приветствие и крепко пожала его руку.

— Пойдем в спальню, — предложила Кэсси. — Мне нужно подсушить волосы и привести себя в порядок. Сегодня у меня ужин с клиентом. Господи, какая скука.

Ева вошла в небольшую, окрашенную в бледные тона комнату и мгновенно оценила ее внутреннее убранство — дорогую мебель красного дерева, тяжелые белые шторы на окнах, резной туалетный столик и платяной шкаф. Но настоящим украшением спальни были черный камин и огромное окно, выходящее в сад. На стене висел незамысловатый рисунок, выполненный на большом листе бумаги толстым карандашом. На нем была изображена изящная танцовщица, страстно откинувшая голову в порыве безудержного танца.

— Любопытно, — заметила Ева, кивнув в сторону рисунка. — Как это называется?

— «Сумрак и Свет». Эта танцовщица олицетворяет собой Свет, побеждающий Сумрак ночи. Это мой любимый рисунок.

Кэсси быстро подхватила лежавший на столе фен и стала энергично сушить волосы, внимательно изучая свое отражение в венецианском зеркале. Ева тоже посмотрела на ее шелковистые волосы каштанового цвета, ярко блестевшие в лучах вечернего солнца. Кэсси отложила фен в сторону и стала аккуратно накладывать на лицо крем, внимательно наблюдая за подругой в зеркале.

Ева села на кровать и попыталась расслабиться, хотя во всей ее позе чувствовалась бьющая через край энергия. Сейчас она выглядела намного крупнее, чем в университете, а самое главное — намного сильнее. Разумеется, это не означало, что она была крупной женщиной. Она просто казалась очень сильной и волевой, в особенности по сравнению с Кэсси, которая так и осталась изящной, хрупкой и необычайно элегантной. Да и кожа ее была слишком бледной по сравнению с загоревшей под солнцем Юго-Восточной Азии кожей Евы.

Но самое главное — глаза Евы сверкали неукротимой энергией, как бы освещая своим светом правильные черты ее лица. Общую картину завершали в меру полные губы, с трудом скрывающие кроющуюся в душе страсть. Что касается ее утонченности и уверенности в себе, то они были выше всяких похвал. Неужели она так легко и беззаботно провела все эти годы? Неужели у нее не было никаких проблем, никаких волнений, никаких разочарований? Кэсси никак не могла понять этого. Либо ей крупно повезло в жизни, либо удавалось легко и просто преодолевать жизненные трудности. Нет, дело не в этом, подумала она. Ева не из тех, кто легковесно относится к жизни. Здесь что-то другое. Есть какая-то сила, которая помогает ей благополучно решать все свои проблемы. А ее самоуверенный взгляд? Нет, это не скромность или застенчивость. Это просто самоконтроль. Даже в самые разгульные студенческие годы Ева старалась держать себя в руках и не поддаваться эмоциям. Она всегда была наблюдательной, любознательной и никогда не теряла чувства здравого смысла.

В это же время Ева изучающе смотрела на подругу, тщательно расчесывавшую волосы. Невозможно было не заметить, что она похорошела за эти годы, стала более женственной, более легкой и даже кокетливо-беззаботной. И что удивительно — все эти черты делали ее по-своему красивой и привлекательной. Ее лицо было умиротворенно-спокойным, обаятельным и необычайно миловидным. Это была пугающая женская красота, способная покорять мужчин не столько своей добротой, сколько внутренним очарованием. Замечательный баланс того и другого. И все же в ее облике появились новые черты. Она словно сошла с обложки супермодного журнала. В ней было нечто такое, что убеждало наблюдателей в ее артистичности и рафинированности. Даже в ее взгляде появилось что-то новое, чего не было в университетские годы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пустые зеркала»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пустые зеркала» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пустые зеркала»

Обсуждение, отзывы о книге «Пустые зеркала» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x