Последнее слово она почти прошептала. Ас отступил. Взглянув на Фиону, он пробормотал:
— Это вовсе не секрет. Я…
Фиона повернулась к Сюзи и взяла ее за руки:
— Правда много? Сюзи выдавила:
— Бюджет многих стран меньше! Фиона опустилась на табурет:
— Значит, все твои слова лживы.
— Ну, перестань, — Ас попытался до нее дотронуться.
Но Фиона жестом остановила его:
— Ты лгал мне с самого начала! Говорил, что вкалывал годами, чтобы заработать на пластикового крокодила! Хотя мог купить его на карманные деньги!
— Я не потратил даже пенни из наследства, — лицо Аса исказила гримаса. — Я пытался всего достичь сам.
— Кажется, Генри Форд сказал, что «ничто так не убивает амбиции, как наследство», — сказала Фиона.
В ее глазах и голосе был ледяной холод.
— Отель, где мы остановились, принадлежит тебе?
— Нет, — промычал Ас.
— Не ему, так его семье, я уверена! — вмешалась Сюзи. — Среди его родственников есть даже миллиардеры.
— О, Боже! — воскликнула Фиона. — Даже миллиардеры!
— Фиона, — взмолился Ас, протянув к ней руки. — Все совсем не так! Я не хотел…
— Не хотел врать мне? А почему? Да кто я вообще такая? Скажи, а твоя возлюбленная Лиза тоже из богатой семьи?
Ас молчал, стиснув зубы. Фиона вопросительно взглянула на Сюзи.
— Ты и вправду не читала газет? Состояние семьи Лизы Рене приравнивается к состоянию семьи Монтгомери. Может, чуть меньше. Еще в газетах пишут, что все члены его семьи всегда женились только на деньгах.
— Вот как! — сказала Фиона Асу. — А в нашем случае была лишь я, без всяких денег. Ну что, берешь?
Это звучало грубо, но она действительно хотела отомстить ему за ложь.
Ас не отвечал. Он просто стоял и тупо смотрел на Фиону. Она словно раздвоилась: с одной стороны кричала о том, чего на самом деле совсем не думала, с другой стороны терзалась от боли и обиды. Когда кто-то тебя долго обманывает, ты вряд ли в него влюбишься, по крайней мере, если ты разумный человек.
Фиона повернулась спиной к своим спутникам:
— Все готовы? Чем быстрее мы выедем, тем скорее все это кончится.
— Я готова, — ответила Сюзи. — Сейчас только зайду кое-куда, и можем ехать.
Когда они остались одни, Ас подошел к Фионе.
— Нам нужно объясниться. Я не хотел… Она обернулась и недобро улыбнулась.
— Мне абсолютно все равно, сколько у тебя денег, — Фиона пыталась сохранить хладнокровие. — Ты мне ничего не должен, и я тебе гоже. Мы с тобой не на вечеринку ходили. Мы, если помнишь, познакомились при весьма необычных обстоятельствах. И ты совершенно не обязан был выкладывать мне всю подноготную. Ты выудил из меня все, что я могла о себе рассказать, в то время как сам oгpaничился лишь общими сведениями о себе.
Она почти кричала, но ей было уже все равно.
— Не надо! — она подняла руку, когда Ас собрался ответить. — Ты вовсе не должен оправдываться. Знаешь, Бонни, у меня вообще-то денег куча, а на убогой птицеферме мне жить просто по приколу! Мне хотелось посмотреть, как живут простые люди. Будет о чем рассказать во время застолья…
— Хватит, ты уже достаточно наговорила! — холодно заметил Ас. — Тебе не стоит рассуждать о том, чего не знаешь.
— Вот здесь ты прав, черт тебя дери! Я ведь действительно ничего не знаю! Тебе известно о моей матери, об отце, о том, как я училась в школе-интернате, о том, как я держусь за свою работу — ты в курсе всего! Зато мне о тебе ничего не известно!
— Все самое главное ты обо мне знаешь, — тихо ответил он. — Я всегда думал: важен не только счет в банке, но если ты считаешь, что счет — самое основное, то я в тебе ошибся.
— Это ты ошибся? — зашипела она, но он уже шел к кухне.
— Все готовы? — радостно спросила Сюзи. — Мне кажется, поездочка будет не из приятных.
Парочка, нахмурившись, поплелась к джипу. Но Сюзи улыбалась, будто совершила все запланированное.
По дороге в Кендрик Парк Фиона не могла думать ни о чем, кроме предательства Аса. И как она могла считать, что хорошо его изучила? Она думала, что знает его тишь потому, что помнила его любимые блюда на завтрак. И то, что он любит птиц. По все это время она общалась не с настоящим Асом.
А чего она хотела? Кто она для него? Их свел идиотский случай, и лишь потому, что его дядя и ее отец были вовлечены в нехорошее дело вечность назад. И потому, что Рой Хадсон украл историю у ее отца. И потому…
— Поговорим? — мягко сказал Ас, оторвавшись от дороги и посмотрев на Фиону.
— Нам не о чем с тобой говорить! — Фиона попыталась придать своему голосу безразличный тон. — Мы скоро приедем? Ты знаешь парк, видел карту, когда мы доберемся до львов? Конечно, если они все еще там… Надеюсь, что там…
Читать дальше