Петр Каратыгин - Чудак-покойник, или Таинственный ящик

Здесь есть возможность читать онлайн «Петр Каратыгин - Чудак-покойник, или Таинственный ящик» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: vaudeville, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чудак-покойник, или Таинственный ящик: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чудак-покойник, или Таинственный ящик»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Комедия-водевиль в одном действии, переведённая с французского.
Литературная обработка -

Чудак-покойник, или Таинственный ящик — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чудак-покойник, или Таинственный ящик», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

СЕН-ФЕЛИКС. Честь имею вас поздравить, издание чудесное; жаль только, мой любезный, что вы пишите о том, о чём вы не имеете понятия.

ДЕРОШЕ. Господин нотариус, скажите этому фигляру, что его место не здесь.

СЕН-ФЕЛИКС. А вы все здесь, на своём месте?

БАРОН. Я - дворянин.

МЕРЛЮШ. Я - фабрикант и избирательный кандидат.

РАПЕ. Я - госпожа Рапе, женщина со званием и содержательница табачного магазина.

СЕН-ФЕЛИКС. Ага, у вас у всех кровь заговорила... вы презираете меня потому, что я актёр. Да, господа, я - актёр, и благодаря просвещению это звание не может быть унизительно. Шекспир и Мольер были также актёры, и знаете ли вы, что значит истинный драматический актёр? Вы - это, вы - то, а он - всё. Он наблюдает все классы общества и представляет их по очереди. Да, да, я - актёр и горжусь моим званием.

БАРОН. Какая глупая гордость.

СЕН-ФЕЛИКС. А ваша разве умнее?.. Да вы-то сами, господа, что такое, разве не те же актёры?

ЖИЗНЬ - ТЕАТР

(Куплеты Феликса)

Ну, кто из нас не притворялся,

Кто ближнего не обманул?

Уверить в том не попытался,

В чём сам его потом надул?

Примерил маски все на свете -

Как увлекательна игра! -

Ум - нынче, завтра - добродетель...

И, глядь, забыл, кем был вчера...

А в зале? - Поднимите глазки -

Полно "актёров" и "актрис".

О, эти лица - те же маски!

О, жизнь! - театр без кулис!

Но надоест менять личины,

И ты, святая простота,

Все маски снимешь до единой,

А под последней - пустота!

Например: когда я играю в "Мещанине во дворянстве" графа, который занимает у мещанина деньги, когда он так важно надувает его: "Дайте мне, любезный, тысячу франков. Это с прежним долгом составит ровно две тысячи..." - разве в это время я не похож на вас, господин барон?

МЕРЛЮШ. Ну, слыханное ли это дело, чтоб бедняк, который...

СЕН-ФЕЛИКС. А вы, сударь, толстый промышленник, жирный капиталист... я несколько раз представлял вас: "Деньги, деньги, я больше ничего знать не хочу; с деньгами я умён, пользуюсь уважением, имею все, что только вздумаю... и все должны мне кланяться". Так ли, дядюшка?.. (Бьёт Мерлюша по животу).

РАПЕ. Это уж слишком невежливо.

СЕН-ФЕЛИКС. Что касается вас, матушка Рапе: женщин вашего разбора у нас часто играют мужчины. Есть пьеса... забыл название, где выведена торговка, точь-в-точь как вы... "Я имею привилегию обманывать кого угодно и мешать в свой табак, что мне заблагорассудится; полиция этого не пронюхает". (Потчует её табаком). Не прикажете ли, у меня не подмешанный?

ДЕРОШЕ. Господин нотариус, положите конец этому соблазну.

СЕН-ФЕЛИКС. (Дероше) . О, что до вас, милостивый сударь, то дело другое, я вам прочту из "Тартюфа", этого высокого произведения, где выставлено самое низкое существо:

Его именье я затем хотел бы взять,

Чтобы на добрые дела употреблять,

Чтобы наследникам беспутным не досталось,

И чтоб по пустякам оно не промоталось.

БАРОНЕССА. Это уж из рук вон, это ни на что не похоже.

СЕН-ФЕЛИКС. Вы это находите, сударыня? "Лакей, другой лакей, третий лакей... подберите мой хвост, и выгоните этого сумасброда". Затем, любезные мои родственники, очень рад, что имел удовольствие короче с вами познакомиться.

"Ах, театр" ; припев.

ВСЕ. Это ужасно! Какая дерзость! Вон его отсюда, выгоните его вон!

(Бьёт четыре часа).

Ах!

ДЮПРЕ. Четыре часа!

СЕН-ФЕЛИКС. (В отчаянии). Уже четыре часа.

МЕРЛЮШ. У меня отдаётся это здесь.

РАПЕ. Решительная минута.

БАРОНЕССА. Мне дурно.

ДЕРОШЕ. Я теряю силы.

ДЮПРЕ. Господа! Я объявляю торжественно, что в силу завещания не явившийся теряет право на наследство. Эмиль, поставьте ящик сюда на этот стол.

РАПЕ. А, вот этот таинственный ящик.

ДЕРОШЕ. Позвольте, я вам подсоблю... (Несет ящик с Эмилем) . Ах, как тяжело получать наследство после добродетельного человека.

РАПЕ. Что, тяжело? Это прекрасно, стало быть, мы не из пустого хлопочем.

МЕРЛЮШ. (Показывая на Дероше) . Да, если б он был легче, так ему было бы еще тяжелее.

ДЮПРЕ. Господа, прошу занять свои места.

ВСЕ. Скорей, скорей, скорей, скорей!

Как хочется богатым стать!

БАРОН. Играть!

БАРОНЕССА. Любить!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чудак-покойник, или Таинственный ящик»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чудак-покойник, или Таинственный ящик» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чудак-покойник, или Таинственный ящик»

Обсуждение, отзывы о книге «Чудак-покойник, или Таинственный ящик» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x