Richard Adams - Maia

Здесь есть возможность читать онлайн «Richard Adams - Maia» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: romance_sf, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Maia: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Maia»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Maia — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Maia», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

delayed leaving Naksh for Bekla as late as the afternoon, for they too would have seen the mist, which often advanced faster than a man could walk; and as the roads were now, a wayfarer overtaken by it might well find himself at the mercy of worse than rain. Just as Senda-na-Say, waking by night at Puhra in the crackling fume, had encountered not only smoke but the death that lay within it.

Senda-na-Say had been a fool, thought Durakkon. He had unthinkingly assumed that the empire should and could be governed in the light of traditional, unchanging principles. He had never appreciated that new social forces had emerged within its society's complex structure; or if he had, had believed that concepts like honor, duty and the hereditary authority of the High Barons of Bekla could be stretched indefinitely, to embrace and control them. He himself, Durakkon, had known seven years ago that he and not Senda-na-Say was the man to move with the times and guide the empire along new paths. That was why he had taken the opportunity offered to him by Kembri and Sencho. They had needed a real and indisputable nobleman, a man of high rank, to lend respectability to the Leopards' seizure of power. He had seen the chance to fulfil his ideals, to give the empire enlightened, modern rule and greater prosperity; to sail with the irresistible current and not against it, to bring about the beneficial changes which Senda-na-Say would never have effected in a hundred years. Senda-na-Say had been a foolish, honorable man. The days of honorable men were past.

And his own ideals-what had become of them, those ambitions? He thought of the unspeakable Sencho, spinning his spy-nets, subsidizing delators and peculating the revenues as he lay stuffing and rutting among his trulls; of Kembri bargaining with the highest bidder for the use of Beklan soldiers to sustain the internecine feuds of the provinces. They, of course, remained untroubled by recurrent dreams of smoke and fire by night and the screaming of women from upper stories.

Prosperity, he thought: yes, there was certainly plenty of that for those-and they were not a few-in whose power it lay to attain it. Standing at the window, looking out across the upper city, he saw a green-shirted pedlar emerge from the gate of Sencho's house and trudge quickly away towards the Peacock Gate, clearly in a hurry to get back to his lodgings before the rain could reach him. That

pedlar, enjoying the protection of the law-only a month before, two men found guilty of waylaying a licensed pedlar had been sentenced to hang upside-down on the ridge between Naksh and Bekia-would certainly, since he had judged it worth his while to call at Sencho's, be carrying goods of higher price and quality that those to be found in a pack eight years before. As the man disappeared under the arch of the Peacock Gate, the oncoming streamers of mist began creeping across the Thettit highway, a mile beyond the eastern walls.

Durakkon turned from the window, hearing outside the room the voice of the soldier on duty. In accordance with his own orders, someone was being denied access. Nevertheless, he thought, he might as well deal with the matter now-whatever it might be-rather than later. He went across to the doorway.

"What is it, Harpax?"

"My lord, a messenger from the Sacred Queen; one of her attendants."

"Admit her."

He recognized the woman who entered; Ashaktis, For-nis's personal maid, a Palteshi who had come with her from Dari and remained with her ever since. Fornis, feeling, like himself, the need to be continually on her guard against assassination, restricted her personal entourage largely to Palteshis.

"So the rains are here at last, Ashaktis," said Durakkon, by way of greeting.

"Yes, my lord, Cran be blest for them! The Sacred Queen commends herself to you, my lord. She is unwell-"

"I am sorry to hear it," said Durakkon perfunctorily.

"It is not serious, my lord, but she thinks it best not to leave her house for the time being. She has asked me to say that nevertheless, she needs to speak with you and accordingly begs that you will be so good as to visit her this evening. Naturally, she hopes that her request will not put you to inconvenience and that you will be at liberty to have supper with her."

He had better go, thought Durakkon. It was quite probable that Fornis had in all earnest come across something of which he ought to learn without delay. Calling in Harpax, he ordered an armed bodyguard to be ready in half an hour. Seven years ago, he reflected, he could have

walked alone and unarmed through any part of the upper and most parts of the lower city.

Before the rain began to fall that evening and washed on through the night, drumming on roofs and shutters, running in brown rivulets down the steep streets below the central walk-the Street of the Armorers, Storks Hill and the Street of Leaves-turning the outfall of the Barb to a chattering torrent racing past the Tamarrik Gate through all three open sluices, calling a two months' halt to trade and war alike, not only the powerful and wealthy but also those who catered for or pandered to them had already been preparing for the weeks ahead. In many respects life in Bekla during the rains was anything but inactive. In Beklan idiom the season was called "Melekril"; a word meaning, literally, the disappearance into cover of a hunted animal. Although supplies of fresh food were diminished, a certain amount still reached the markets and was bought by the rich, who traditionally passed the time in entertaining one another, often on a lavish scale. Vintners, grocers and bakers commonly laid in large stocks well before the onset of the rains, while herds of cattle were driven into the covered pounds outside the Gate of Lilies, there to be fed on roots and hay, for slaughter as required. The well-paved and -drained stone streets of the city made social intercourse easy enough for ladies carried in their utters. Among men, the customary practice was to walk through the warm rain with a stout cloak and overshoes.

The household of Kembri-B'sai had for some days past been fettled against the coming of the rains, for the Lord General customarily entertained freely during Melekril, partly because, like many successful soldiers of fortune, he enjoyed the display of wealth and the flattery and admiration of lesser personages; but also because he found this an excellent way of keeping his ear to the ground, of hearing rumors and assessing the undercurrents running through the life of the city.

For several years past he had given a banquet on the evening after the rains began, and this had now become something of an institution. Even as Durakkon was setting out for the house of the Sacred Queen, Kembri's servants were already on errands about the upper city, carrying his invitations for the following night. Meanwhile, slaves were

preparing the great hall, polishing, sweeping, filling and trimming lamps, ensuring the flow of water to the pools and fountains and setting up the extra benches, couches and tables necessary for so large a number of guests. Several smaller rooms off the hall were also made ready, some for privacy and conversation, others for gambling or for still more pleasant diversion. The housekeeper, plate-master, chief cook and butler, themselves dignitaries in their own right in a household numbering over two hundred servants and slaves, held last-minute conferences and issued final instructions to their underlings. Great masses of fresh flowers from the gardens, kept shaded and watered for cutting at the last possible moment, were brought in and banked in the pools, ready to be made next day into wreaths, garlands and decorations. Kembri, as was his custom, had already instructed two of his army doctors to be in attendance; for experience had taught him that it would be unusual if the night's entertainment did not give rise to some illnesses, to say nothing of quarrels and injuries. Then, having supped, he betook himself-again by custom-to sleep at the house of one of his senior officers, for his own would be full of disturbance throughout the night.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Maia»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Maia» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Maia»

Обсуждение, отзывы о книге «Maia» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x