• Пожаловаться

Richard Adams: Maia

Здесь есть возможность читать онлайн «Richard Adams: Maia» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: romance_sf / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Richard Adams Maia

Maia: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Maia»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Richard Adams: другие книги автора


Кто написал Maia? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Maia — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Maia», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"At last I pulled myself back up onto the first ledge again, with the stunted trees just above, and there I stood and prayed and gave thanks to the goddess, not for savin' me but for what was accomplished and ended. I stood prayin' until my heart was emptied of prayer, like drainin' a cup. I'd never prayed like that before.

"When I stepped out into the grass it was late afternoon by the sun and the day was coolin'. I waded out by a different

way, and as I left the tall weeds and grass and sank down on the turf-oh, banzi, you can' imagine what that felt like! It wasn't just knowin' you were goin' to live; it was havin' left that place behind-I saw the old priest comin'. He stooped and pulled me to my feet as if I'd been a little girl, and then he tookmeinhisarmswithoutaword.

"I didn' say anythin', either-not for-oh, minutes, I suppose. At last I whispered, 'It's done. Shall I go now?'

"At that he released me and stood back, shakin' his head. We sat down together on the short grass in the beautiful, calm evenin' smellin' of dew and tansy. Seemed as though I'd never seen evenin' before, and the swifts wheelin' and screamin' overhead like blessed spirits. I was cryin'. I said, 'Where are the soldiers?'

" 'Gone,' he answered.

" 'And Ashaktis?'

" 'She is dead.'

"I didn' ask him how. It was nice of him to have tidied up for me.

" 'Zuno?'

" 'He shall stay here with you until-'

"And at that, banzi, I interrupted him. It surprises me now: but I interrupted him because I was frightened. 'You mean I'm to be kept here, sir?' I cried. 'You mean to keep me here?'

"He took my hand again.

" 'My child,' he said very gently, 'you have come alive from the Streels of Urtah, like the Lord Deparioth's own mother. In all the years I have served the Streels this has never happened-no, nor yet in my lifetime, so far as I know. Yet even so, if that were the whole of it, you might perhaps go your way, though I should be sorry, for you would die and you deserve better. But there is more. You have been the instrument of those nameless ones who bring retribution upon crimes beyond mercy or forgiveness: upon those whose lives, continuing defile the very earth. My child, you are deodand. Where you have been and what you have performed have taken you beyond the circle of life.'

" 'I know that,' I said.

" 'If you want to come back; if you want your life to continue and not to be forfeit to the gods, you must undergo purification and the ritual of return. To have come alive from the Streels is to be a livin' phantom, until we have done what is needful for you.'

" 'But will my goddess accept your ritual?' I asked. 'My gods are not yours.'

" 'All gods are the same here,' he said. 'I shall invoke her for you, and she will hear. You need have no fear on that score.'

" 'How long-?' I was beginnin', when he added, 'The rains will begin soon. You are welcome to spend Melekril here with us-you and the young man too.'

"And so I did, banzi. I woan' tell you about all the rites and ceremonies and prayers. I couldn', anyway. They're secret, and I've already told you far more than I ought. It was a long business and a lot of sufferin', for the shock had gone far deeper than ever I realized that evenin'. I stayed all through Melekril, and I found more kindness and peace in that place than anywhere in my life since I left Silver Tedzhek. But when the spring came back-the spring before last-I was as fresh and strong as the leaves, and as ready to return as the kynat.

"One fine mornin' we set out together, Zuno and I. We went east to the high road and traveled back to Bekla with one of the iron caravans comin' in from Gelt. It only took four days."

105: MAIA ANSWERS A QUESTION

"Go on," said Maia, as her friend fell silent. Occula's tale had affected her so deeply that she felt almost as though she herself had been carried into that other world of terror, and now also needed help to recover diurnal reality and mundane things. She wanted-she longed desperately- to hear and chat about living people and their affairs and fortunes. And Occula must need that, too. "Tell me about Bekla. Tell me everything that's happened since I left with Zenka and Anda-Nokomis."

Occula caressed and kissed her, smiling. Her happiness at being once more in Maia's company-at being able actually to see and touch her-was evident enough.

"Homesick, eh?" To all appearances she had resumed her old self, her terrible story cast aside like a black cloak from a brightly-colored robe. But certainly Maia-who if not she?-could sense that this was partly acting; never-

theless it was acting which, given the right response, would soon become reality.

"P'raps. Little bit. Go on, Occula!"

"Well, what shall I tell you?" said the black girl, reaching across for the Yeldashay. "When we got back we found a whole lot had happened. To begin with, Santil had taken Bekla-that was just after the rains began-and Kembri was dead. The way it all came about was like this. Elleroth was forcin' his way up through Purn, and he'd been joined by the Ortelgans-oh, yes, well, of course you know that: I ought to say you did that, oughtn' I? Apparently they only jus' managed to cut through Purn before the rains. What Elleroth wanted was to seize the bridge over the Zhairgen-the road to Ikat-if he could, and cut Kembri off from Bekla. Well, apart from the rains, which put a lot of his men down with fever-"

"Ah!" said Maia. "A few hours of it was enough for me. I was took real bad."

"I'm not surprised. Well, seems Elleroth and Ta-Kom-inion only had about four hundred men between them by the time they actually got to the road. But then they were joined by young Seekron and Mendel-el-Ekna, who were tryin' to get Randronoth's lads back to Lapan after failin' to take Bekla. And that lot, all together, were too much for the men Kembri had left at the bridge. They surrendered to Elleroth.

"Santil had marched north out of Ikat with the idea of attackin' Kembri in Lapan. When he started, he didn' feel there was really much hope of beatin' Kembri and gettin' to Bekla before the rains-he's told me as much himself, actually. Still, he thought he ought at least to try and attack the Chalcon army again as soon as possible, and not just sit around doin' nothin' while Kembri pulled them together. But what actually happened was that with Santil in front of them and Elleroth and the Lapanese behind, they mutinied. There was a commander called Kapparah." Occula grinned. "I've been to bed with him, actually. A real, hardened campaigner if ever there was one."

"I remember Shenda talking about him," said Maia. "He was the one as did so well in the battle on the road, wasn't he?"

"That's the fellow. Well, he led the mutiny. He said that with half a dozen different factions fightin' all over the empire and the whole place in chaos we'd have King Kar-

nat down on us any day-obviously he must know very well what was goin' on-and the time had come to put a stop to it. They killed Kembri, of course; cut him down outside his own tent and sent his head to Santil. I can' honestly say I felt sorry.

"So then Santil joined them and took over the command, and they marched fifty miles to Bekla in the rains- leastways, the ones who got there did. Elleroth wasn' with them, though. Seems he'd got badly cut up in a skirmish. One of his officers, a man called Mollo, saved his life and took him home to Sarkid. D'you know, I've never met Elleroth to this day? I often wish I had. I fancy the sound of him. He's quite a lad, by all accounts."

"Ah, he is that," said Maia. "I liked him very much. I don't think he'd be one to bounce you, though, somehow."

"Oh, no?" said Occula. "Want to bet? He might get the chance yet, you never know. Anyway, where was I? Oh, yes, Santil takin' Bekla. Well, there were plenty of high-up people in the upper city who managed to change sides quite successfully. Santil's a merciful man, you know. In fact, I'd say a very merciful man indeed, as I'll tell you in a minute. But the real genius behind the side-changin' lark was Shenda. It made his fortune-and mine too, I s'pose, really. For that's how I come to be here now, my dear, drinkin' this bowl of Yeldashay."

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Maia»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Maia» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Maia»

Обсуждение, отзывы о книге «Maia» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.