Элизабет Хардвик - Ложь во благо

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Хардвик - Ложь во благо» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ложь во благо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ложь во благо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он долго искал свою звезду – актрису, которая сыграет главную роль в его новом фильме, а когда нашел, не поверил своей удаче. Молодая, красивая, талантливая, а самое главное – никому не известная девушка как нельзя лучше подходила на роль героини. Режиссер и актриса, как это часто бывает, полюбили друг друга, но отношения двух ярких личностей остаются весьма и весьма непростыми. И вот когда, казалось бы, все препятствия между влюбленными устранены, выясняется, что их творческий тандем с самого начала зиждился на обмане. Однако иная ложь может быть благороднее правды…

Ложь во благо — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ложь во благо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но это было бы ложью, потому что ничего хорошего между ними быть не может, пока рядом маячит семья Рэйберн.

– Я так не думаю, Декстер, – не согласился он. – Я…

– Это не просьба, – прервал его Декстер. – Необходимо время, чтобы во всем разобраться и решить все раз и навсегда.

– Все и так решено, – раздраженно ответил Лоренс. – Я хочу тех двоих, – он кивнул в сторону Юнис и Криса, – убрать с острова первым же авиарейсом…

– Ты не можешь так поступить! – ужаснулась Кимберли.

– Насколько я понимаю, вы не хозяин этого острова, – вмешался Крис, – не хозяин, мистер… мистер…

– Роско, – спокойно подсказал Декстер. – Его зовут Лоренс Роско, Крис.

Крис вздрогнул, как от удара, и настороженно уставился на Лоренса.

Итак, Крис слышал обо мне, понял Лоренс. Его мать, видимо, призналась во всех своих грехах. Ну, это теперь ее проблемы.

Лоренс повернулся к Кимберли, взгляд его посуровел.

– Мне показалось, что твои друзья собираются задержаться на острове. Так у меня к тебе просьба. Ни в доме, ни на съемочной площадке они появляться не должны. Ясно?

Она глубоко вздохнула.

– Лоренс…

Декстер не дал ей договорить.

– Нам уже ясно, чего ты хочешь и чего не хочешь, Лоренс. Но в твоих же интересах поехать сейчас вместе с нами и выслушать все, что мы тебе скажем.

Казалось, что босс, высказавшись, вообще перестал замечать Лоренса.

Да, но зачем он вообще сюда прилетел? – задался вопросом Лоренс. Память услужливо вынесла на поверхность картинку: Декстер, склонившись над Нэнси, нежно держит ее за руку. Что бы это значило? Лоренс тряхнул головой, как бы отгоняя видение. Ладно, с этим разберемся потом. А сейчас самое главное – избавиться от Юнис Рэйберн и от всех воспоминаний, которые она привезла с собой.

– Вам нечего мне сказать, – уверенно произнес он.

– Боюсь, что есть, – вступила в разговор Кимберли, робко дотронувшись до его руки.

Лоренс, нахмурившись, взглянул на ее прекрасное лицо. Черт побери! У него даже не возникло желания оскорбить ее или причинить ей боль, хотя он и понимал, что во всем виновата именно Кимберли. Из-за нее здесь этот Крис, из-за нее Юнис Рэйберн снова вернулась в его жизнь…

– Ничего, что я хотел бы услышать, Кимберли, – уточнил он, крепко сжав ее руку. – И я обязательно объясню тебе все в другой раз. Или твой друг сам тебе все объяснит, – добавил он, с откровенной ненавистью посмотрев на Криса.

Этот мужчина раздражал его не потому, что был сыном этой ужасной женщины. Высокий, загорелый, красивый, он, возможно, был любовником Кимберли, и это бесило Лоренса гораздо больше.

Кимберли отрицательно покачала головой.

– Ему ничего не надо мне объяснять, – прошептала она, заметив, как болезненно вздрогнула ее мать. – Ничего!

Лоренс резко отдернул руку. Ледяным холодом повеяло от его взгляда.

– Значит, ты с самого начала знала, что…

– Нет! – прервала она его. – Нет, я ничего не знала до недавнего времени. Но…

– Я не верю тебе, – не дал договорить ей Лоренс. – Ты…

– Она ничего не знала, Лоренс, – вступила в разговор Юнис. – Она и сейчас многого не знает, – продолжала она тихо, глядя на дочь умоляющими глазами. – Многого. – Она печально покачала головой. – Так же, как и ты, Лоренс. Ведь тогда ты был совсем ребенком. Тебе было всего семь лет.

Его глаза гневно сверкнули.

– Вполне достаточно, чтобы понять, что вы увели у моей матери мужа.

– Человека нельзя «увести», Лоренс, – возразила Юнис.

– Хорошо, тогда соблазнили, – исправился он насмешливо. – Как бы это ни называлось, но мой отец бросил из-за вас мою мать. Надеюсь, вы не будете это отрицать?

Юнис тяжело вздохнула.

– Нет, но…

– Конечно же вы не виноваты, – с издевкой продолжал Лоренс, – ведь вы…

– Лоренс, прекрати! Здесь не место для выяснения отношений! – взбешенно рыкнул Декстер, едва успев подхватить Юнис, еле державшуюся на ногах.

– И ты туда же, Декстер, – брезгливо сказал Лоренс. – Каждый мужчина, встретившись с ней, влюбляется в нее. Эта женщина…

– Моя мама, Лоренс, – быстро прервала его тираду Кимберли.

Он не мигая уставился на девушку, беззвучно хватая ртом воздух.

– Что ты сказала? – наконец выдавил он.

– Юнис Рэйберн – моя мама, Лоренс, – тихо повторила Кимберли. – А Крис – мой брат, – добавила она вызывающе.

Ну конечно же! – осенило Лоренса. Вот кого напоминала мне Кимберли с первой встречи. Такие же золотистые волосы, изумрудные глаза. Но чтобы Юнис оказалась ее матерью?.. Это никогда не приходило мне в голову. Хотя после нашего знакомства в бассейне загородного дома Декстера на меня почему-то нахлынули воспоминания о детстве, о несчастье матери и смерти отца… Но и тогда я никак не связывал имена Рэйберн и Кентон!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ложь во благо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ложь во благо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Элизабет Хардвик - Рыжая, шальная, любимая…
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Музыка судьбы
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Раскаленная душа
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - У кромки прибоя
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Мешок сюрпризов
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Солнечные дни
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Герой ее грез
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Боюсь потерять
Элизабет Хардвик
libcat.ru: книга без обложки
Элизабет Хардвик
libcat.ru: книга без обложки
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Я дождусь...
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Маска, кто ты?
Элизабет Хардвик
Отзывы о книге «Ложь во благо»

Обсуждение, отзывы о книге «Ложь во благо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x