Элизабет Хардвик - Ложь во благо

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Хардвик - Ложь во благо» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ложь во благо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ложь во благо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он долго искал свою звезду – актрису, которая сыграет главную роль в его новом фильме, а когда нашел, не поверил своей удаче. Молодая, красивая, талантливая, а самое главное – никому не известная девушка как нельзя лучше подходила на роль героини. Режиссер и актриса, как это часто бывает, полюбили друг друга, но отношения двух ярких личностей остаются весьма и весьма непростыми. И вот когда, казалось бы, все препятствия между влюбленными устранены, выясняется, что их творческий тандем с самого начала зиждился на обмане. Однако иная ложь может быть благороднее правды…

Ложь во благо — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ложь во благо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А то, что Кристиан тебе только что сказал, надеюсь, ты услышал?

– Конечно, черт тебя побери! – Лоренс вскочил и ринулся на середину комнаты.

– Лоренс!

– Да погоди ты, Кимберли! – огрызнулся он. – Я слышал всякие толки, Декстер! Но предпочитал пропускать мимо ушей. И мне наплевать на все, что бы они, – Лоренс презрительно посмотрел на Юнис и Крис, – мне ни наплели!

Кимберли едва не плакала, видя расстроенное бледное лицо матери.

– Посмотри на Криса, Лоренс! – с трудом сдерживая рыдания, попросила она. – Пожалуйста, только посмотри на него. Видишь, как вы похожи? Мой отец – блондин и белокожий! – Она раньше никогда об этом не задумывалась, но сейчас приводила как неоспоримый довод. – Мама тоже блондинка. Крис – мой брат, в этом я не сомневаюсь. Но сейчас я четко вижу, что он и твой брат тоже. Посмотри на него, Лоренс, – повторила Кимберли, и слезы потоком хлынули из ее глаз. – Только посмотри на него-о-о.

Лоренс не хотел смотреть на Кристиана Кентона, человека, который, по общему утверждению, является его братом. Почти всю жизнь Лоренс провел в одиночестве и не хотел, чтобы кто-то вдруг заявлял о своем с ним родстве.

Он насмешливо посмотрел на Юнис.

– А вы еще убеждали меня, что не состояли в любовной связи с женатым человеком? С моим отцом?

Она облизнула верхнюю губу. Совсем как Кимберли, когда волнуется, мелькнуло в голове Лоренса. Только у Кимберли это выглядит беззащитно, а Юнис так же беззащитна и уязвима, как пиранья.

– Этого не было, – прошептала Юнис, поднимая на Декстера полные слез глаза. – Декстер, ты заварил всю эту кашу. Я не знаю, как рассказать Лоренсу, что случилось тогда между его отцом и мной.

– Даже не беспокойтесь! – Лоренс усмехнулся, поворачиваясь к Крису. – Допустим, что ты сказал правду.

– Это правда! – поспешил заверить его Крис. – Моя мама объяснила мне все, когда мне исполнилось восемнадцать, предварительно обсудив с… с моим отчимом, Эйлмером, и они оба решили, что мне следует знать, кто мой настоящий отец. Кристофер Роско, – добавил он.

Резкая боль пронзила сердце Лоренса. Ребенком он настолько сильно любил своего отца, что это граничило с обожествлением. Он верил, что отец может сделать для него все. Даже луну с неба достать, попроси он его об этом. И уход отца из семьи больно ударил по неокрепшей детской душе Лоренса. Это было предательством – полюбить кого-то сильнее, чем его и маму. Однако поначалу мальчик довольно часто встречался с отцом, но потом эти свидания все больнее воспринимались матерью, и в конце концов она запретила им встречаться.

А потом отец умер. Его смерть была внезапной, неожиданной, Лоренс даже не смог с ним попрощаться. Тогда ему казалось, что отец навсегда ушел из его жизни. Однако, как выяснилось, он ошибся.

– Давай пройдемся, Лоренс! – вторгся в его воспоминания голос Криса.

– Давай, – отозвался Лоренс. – Но, что бы ты мне там ни говорил, мое мнение вряд ли изменится, – решительно предупредил он.

– Это твое право, – не стал с ним спорить Крис.

Проходя мимо Кимберли, Лоренс мельком взглянул на ее все еще заплаканное лицо. На короткий миг ему захотелось остановиться и поцелуем осушить эти прекрасные изумруды, ласково погладить мокрые щеки и шепнуть, что все будет хорошо.

Ну нет, вот этого-то, пожалуй, уже никогда не будет!

Заглушив свое мимолетное желание, Лоренс послал ей ничего не значащую улыбку и последовал за Крис.

Солнцу, казалось, не было никакого дела до их мрачного настроения, оно щедро выплескивало свое тепло на землю. Звонко распевали какие-то пичуги. Белоснежные облака, подгоняемые легким бризом, плыли по ярко-синему небу.

Мужчины молча вышли из дома и остановились, зачарованно глядя на слегка волнующееся море. Они замерли неподвижно, как будто боялись нарушить доносившуюся до них симфонию чудесных звуков птичьего пения и шума моря.

Лоренс прикрыл глаза и представил, как здорово было бы оказаться здесь вот так же с Кимберли, а не с ее братом. Ее брат! И, как выяснилось, не только ее. Лоренс посмотрел на Криса.

Да, этот парень и вправду великолепен. В атлетически сложенном тридцатилетнем мужчине с темной волнистой шевелюрой и с серо-стальными глазами Лоренс увидел себя, каким был несколько лет назад.

Почувствовав этот оценивающий взгляд, Крис повернулся к Лоренсу с легкой, чуть насмешливой улыбкой и, слегка наклонив голову, негромко спросил:

– Это судьба, не так ли? До тех пор, пока Декстер не сказал мне, кто ты, мне и в голову такого не приходило. Но теперь, раз уж я знаю, что ты – Лоренс Роско, мне… – Он нахмурился. – Может, это покажется тебе странным, но у меня ощущение, что я нашел недостающий кусочек картинки-загадки. И она наконец сложилась целиком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ложь во благо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ложь во благо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Элизабет Хардвик - Рыжая, шальная, любимая…
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Музыка судьбы
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Раскаленная душа
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - У кромки прибоя
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Мешок сюрпризов
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Солнечные дни
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Герой ее грез
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Боюсь потерять
Элизабет Хардвик
libcat.ru: книга без обложки
Элизабет Хардвик
libcat.ru: книга без обложки
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Я дождусь...
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Маска, кто ты?
Элизабет Хардвик
Отзывы о книге «Ложь во благо»

Обсуждение, отзывы о книге «Ложь во благо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x