Элизабет Хардвик - Ложь во благо

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Хардвик - Ложь во благо» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ложь во благо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ложь во благо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он долго искал свою звезду – актрису, которая сыграет главную роль в его новом фильме, а когда нашел, не поверил своей удаче. Молодая, красивая, талантливая, а самое главное – никому не известная девушка как нельзя лучше подходила на роль героини. Режиссер и актриса, как это часто бывает, полюбили друг друга, но отношения двух ярких личностей остаются весьма и весьма непростыми. И вот когда, казалось бы, все препятствия между влюбленными устранены, выясняется, что их творческий тандем с самого начала зиждился на обмане. Однако иная ложь может быть благороднее правды…

Ложь во благо — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ложь во благо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лоренс кивнул.

– Нэнси не спала. Я сейчас еду туда. Ты со мной?

Кимберли показалось, что он спросил ее просто из вежливости. Скорее всего ему хотелось бы встретиться с Нэнси наедине.

Она отрицательно покачала головой.

– Передай ей от меня привет и скажи, что я заеду попозже.

– Ладно, – проворчал он удивленно. – Пожалуйста, никуда не исчезай. Когда я вернусь, поедем на съемочную площадку. Пора познакомить тебя с группой. Хорошо? – не дождавшись ее реакции, переспросил он.

– Хорошо, – эхом отозвалась Кимберли.

Что ж, работа есть работа! Даже если ураган, наводнение, цунами! Или любимая женщина лежит с переломанной рукой!

А то, что Лоренс любит Нэнси, для Кимберли стало абсолютно ясно после вчерашнего посещения больницы. Возможно, он и сам это осознал только сейчас.

Кимберли была буквально уничтожена этим открытием. Ужасно, что человек, который тебе не безразличен, влюблен в другую женщину.

И эта женщина – твоя подруга, по крайней мере, таковой Кимберли считала Нэнси.

– Если Лоренс думает, что он единственный мужчина в жизни Нэнси, он сильно заблуждается! – злорадно подумала Кимберли, набирая телефонный номер…

Самолет прибыл точно по расписанию. Декстер появился одним из первых. Весь его багаж состоял из одной дорожной сумки, поэтому он без задержки прошел прямо в зал, где его с тревогой ожидала Кимберли.

Но ее удивлению не было предела, когда она увидела идущих за Декстером мужчину и женщину.

Этого не может быть! Каким образом? Когда? Как?

За Декстером спешили ее мать и брат!

– Объясню потом, – шепнул Декстер, заметив ошеломленное выражение лица крестницы. – Как ты?

Мужчина, как говорится, без возраста, сегодня он выглядел на все свои шестьдесят! Видимо, бессонная ночь, после того как Кимберли сообщила ему о случившемся с Нэнси, дала себя знать.

Кимберли была почти уверена, что женщина, с которой она застала Декстера вечером в воскресенье, была не кто иная, как Нэнси. И по тому, как воспринял ее звонок дядя, она поняла, что не ошиблась.

О своем решении вылететь на остров первым же утренним рейсом Декстер сообщил немедленно. Но даже намека на то, что с ним прилетят и ее родные, в словах Декстера Кимберли не услышала. Расспрашивать его о чем-либо сейчас было абсолютно бесполезно. Декстера интересовала только Нэнси.

– Лоренс звонил в госпиталь рано утром. Нэнси не спала. Он сейчас там, – поспешила сообщить Кимберли.

Да, это будет не лучший момент в жизни двух мужчин, когда выяснится, что они влюблены в одну и ту же женщину…

– Кимберли… – обратилась к ней мать, но Декстер перебил ее:

– Не сейчас, Юнис. Обсудишь все позже. А сейчас я хочу побыстрее увидеть Нэнси и убедиться, что с ней все в порядке.

Декстер направился к выходу, ясно давая понять, что и остальные должны следовать за ним.

– Лоренс?.. – Юнис попыталась все-таки что-то спросить у Кимберли, но Декстер довольно агрессивно повернулся к ней.

– Я же сказал, Юнис! Все потом. – Никогда раньше Кимберли не слышала, чтобы Декстер разговаривал с ее матерью таким тоном. – Ты сама решила сюда приехать, тебя никто не приглашал. И если тебя что-то не устраивает, то это твои проблемы.

Кимберли успокаивающе сжала руку матери, готовой к ответной атаке, и прошептала:

– Он очень беспокоится за Нэнси.

– Да, Нэнси, видимо, очень дорога ему, – сдалась Юнис.

И не только ему. Лоренсу тоже, подумала Кимберли. И вряд ли он похвалит меня за то, что я позвонила Декстеру, не посоветовавшись с ним.

Декстер сидел рядом с таксистом, Кимберли с родными расположились на заднем сиденье. Крис и Кимберли оказались рядом.

– Ты что здесь делаешь? – спросила она брата.

Крис вел семейный бизнес вместе с отцом, и оторваться от дел его могла заставить только катастрофа вселенского масштаба.

Крис оказался зажатым между женщинами. Ему было ужасно неудобно и тесно.

Сиденье явно не рассчитано на такую атлетическую фигуру плюс мама и я, с усмешкой подумала Кимберли.

Крис пожал широченными плечами.

– А я и не думал никуда ехать, – мрачно пробурчал он. – Ма устала от туманных объяснений Декстера, почему ты не звонишь, и решила сама все узнать. – Крис снова передернул плечами. – Отец сейчас никак не может покинуть Лондон, но ты же знаешь нашего па! Разве он мог позволить, чтобы ма путешествовала одна, да еще на другом континенте?! Вот поэтому я и вынуден делать вид, что я – телохранитель ма. – Особой радости в словах брата Кимберли не услышала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ложь во благо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ложь во благо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Элизабет Хардвик - Рыжая, шальная, любимая…
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Музыка судьбы
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Раскаленная душа
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - У кромки прибоя
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Мешок сюрпризов
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Солнечные дни
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Герой ее грез
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Боюсь потерять
Элизабет Хардвик
libcat.ru: книга без обложки
Элизабет Хардвик
libcat.ru: книга без обложки
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Я дождусь...
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - Маска, кто ты?
Элизабет Хардвик
Отзывы о книге «Ложь во благо»

Обсуждение, отзывы о книге «Ложь во благо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x