• Пожаловаться

Сьюзен Нэпьер: Экзамен на верность

Здесь есть возможность читать онлайн «Сьюзен Нэпьер: Экзамен на верность» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Экзамен на верность: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Экзамен на верность»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда Калера Мартин, секретарь преуспевающего бизнесмена Дункана Ройяла, объявила шефу о своей помолвке, тот был в шоке. Но что его так потрясло – известие, что жених Калеры, владелец конкурирующей фирмы, личный враг Дункана, или что-то другое?

Сьюзен Нэпьер: другие книги автора


Кто написал Экзамен на верность? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Экзамен на верность — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Экзамен на верность», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет. Я просто хотела немного побыть одна.

Он подошел к ней и спросил напряженным голосом:

– Вы со Стивом все уладили? Она покачала головой.

– Стивен торопился в больницу, потому что Майкл вчера упал с лестницы и получил сотрясение мозга. Наверное, Стивен провел весь день у него, но я не знаю точно…

Дункан взял ее правую руку и дотронулся до ее обручального кольца.

– Он ведь так и не сделал официального объявления! Значит, формально вы все еще не помолвлены…

– Но помолвка не разорвана, – осторожно добавила она.

Дункан крепче сжал ее руку.

– Но скоро будет разорвана, не так ли? – спросил он настойчиво.

– Не знаю… – уклончиво ответила она, освобождая свою руку. – Сначала мне надо увидеться со Стивеном. Вообще-то я собиралась к нему сегодня, – решительно заявила она.

Анна заглянула в дверь.

– Шеф, Брайан говорит, что лучше бы вам подойти – отсчет начат.

– Иду. – Он махнул ей рукой и принялся собирать вещи со стола в портфель.

– Да что происходит, в конце концов?! Он щелкнул замком портфеля.

– Бери вещи и иди со мной!

– Зачем?

– Просто делай так, как я говорю.

– Куда мы идем?

– Увидишь…

Он втолкнул ее в лифт и нажал кнопку верхнего этажа.

На крыше стоял вертолет, в который Брайан и четверо его помощников грузили оборудование. Причем у всех, как она заметила, были сумки с личными вещами. Дункан закинул свой портфель и ее сумку в вертолет.

– Теперь слушай! Твой будущий бывший жених начал хвалиться своей программой по распознаванию речи, которая подозрительно напоминает нашу. Поэтому я изолирую все источники информации. Наша команда будет заперта в надежной крепости, вдали от внешнего мира, где мы закончим последнюю стадию и доведем наше детище до ума раньше, чем кто-либо еще.

– Почему ты берешь меня, а не Анну?

– Анна работает над другим проектом. Я предпочитаю тебя, чтобы иметь возможность не сводить с тебя глаз.

– Ты обвиняешь меня в утечке? – возмутилась она.

– Если бы я так думал, ты бы не отправилась на эту прогулку, – сказал Дункан, взглядом опровергая все ее сомнения.

– Но как удалось остальным собраться за пять минут? – спросила она, глядя на гору вещей.

– Я позвонил им еще вчера, – спокойно сказал Дункан.

– Но я совсем не готова к отъезду! – горячилась она. – У меня даже нет смены одежды! А как же моя машина… и дом? Не могу же я все бросить!

– Анна обо всем позаботится. За твоими вещами мы потом пошлем вертолет.

– Я даже не предупредила родителей, что уезжаю…

– Это уже сделано.

Она колебалась, теребя обручальное кольцо на пальце, пока не поняла, что же ее держит. Это было бы нехорошо, надо предупредить его…

– Мне нужно позвонить Стивену… – взмолилась она.

Пилот включил двигатель, и лопасти вертолета начали медленно вращаться.

– Времени нет, – сказал Дункан твердо.

Капера прижала рукой подол юбки, порывы ветра так и норовили поднять его.

Она вспомнила, как в субботу сбежала с Дунканом с праздника по случаю ее помолвки со Стивеном, сама села за руль и гнала как сумасшедшая…

Сексуальное урчание мотора, шорох шин по асфальту и ветер в открытое окно составляли возбуждающую комбинацию. Пока Дункан скрипел зубами на пассажирском сиденье, она мчалась вдоль окраин, слившись с автомобилем, и жала на педаль, прибавляя скорость и не глядя на дорожные знаки.

Они отъехали восемьдесят километров за город, пока она не повернула обратно. Когда они достигли черты города, Калера успокоилась и сосредоточилась, пытаясь определить место.

– Я не уверена… не знаю, где мы сейчас.

– А я знаю! Сверни налево, а потом до перекрестка и направо!

Когда они проехали мимо огромных каменных колонн по узкой дорожке, вдоль которой стояли валуны, Калера была совершенно озадачена.

– Это что – музей? – проговорила она, глядя на каменное здание в классическом стиле. Оно было освещено огоньками, скрытыми в живой изгороди, растущей вдоль фасада, окна тоже были освещены.

– Это дом, где я вырос. Здесь живут мои родители. – Он открыл дверцу машины. – Пожалуй, мы как раз вовремя к кофе и десертам. Они любят сидеть допоздна.

– Ты привез меня к своим родителям?! Он обошел машину кругом и предложил ей руку, чтобы она могла выйти.

– Ты же приглашала меня познакомиться с твоими.

– Ты сам себя пригласил!

– А теперь приглашаю тебя.

– Но я не могу сейчас идти к ним! – лихорадочно отказывалась Капера, вжимаясь в сиденье.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Экзамен на верность»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Экзамен на верность» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Нэпьер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Нэпьер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Нэпьер
Сьюзен Нэпьер: Любовница жениха
Любовница жениха
Сьюзен Нэпьер
Сьюзен Нэпьер: Город любви
Город любви
Сьюзен Нэпьер
Сьюзен Нэпьер: Стихия чувств
Стихия чувств
Сьюзен Нэпьер
Отзывы о книге «Экзамен на верность»

Обсуждение, отзывы о книге «Экзамен на верность» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.