• Пожаловаться

Сьюзен Нэпьер: Экзамен на верность

Здесь есть возможность читать онлайн «Сьюзен Нэпьер: Экзамен на верность» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Экзамен на верность: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Экзамен на верность»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда Калера Мартин, секретарь преуспевающего бизнесмена Дункана Ройяла, объявила шефу о своей помолвке, тот был в шоке. Но что его так потрясло – известие, что жених Калеры, владелец конкурирующей фирмы, личный враг Дункана, или что-то другое?

Сьюзен Нэпьер: другие книги автора


Кто написал Экзамен на верность? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Экзамен на верность — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Экзамен на верность», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Еще шампанского, мадам? Калера вздрогнула.

– Да, пожалуйста, – ответила она официанту. – Спасибо. – Она слегка покраснела, вспомнив замечание Стивена, что не обязательно благодарить обслуживающий персонал. Сам он его просто игнорировал, принимая безупречный сервис как должное.

Зал был пышно украшен цветочными гирляндами, в которых преобладал красный цвет, почти того же алого оттенка, что и ее платье. Она знала, что должна появляться то тут, то там, демонстрируя себя друзьям Стивена. Она провела среди них более двух часов, и у нее уже болело горло от необходимости при разговоре перекрикивать общий шум.

Мужчины почти без исключения были в черных фраках, зато наряды женщин переливались всеми цветами радуги и поражали разнообразием фасонов. Но все вместе они сливались в одну неразличимую толпу, и это утомляло.

Она заметила, как среди блеска шелков и бриллиантов мелькнули перья и кружево, и невольно улыбнулась. Это были Сильвер и Крис, их костюмы ясно показывали, как вольно можно истолковать указание «Форма одежды парадная». Ее родители полностью использовали возможность насладиться бесплатной едой и шокировали гостей своим видом. Бедная Мэдлин чуть не упала в обморок от голубого кафтана Криса. Но она была слишком деликатна, чтобы показать гостям свое недовольство, и представила их остальным как эксцентричных чудаков.

Калера сделала долгий глоток шампанского и тут увидела Стивена, который шел вдоль террасы, озираясь по сторонам. Очевидно, он искал ее.

Она внимательно смотрела на его высокую стройную фигуру, излучавшую юношеский шарм. Да, в нем действительно было нечто юношеское – в его самолюбовании Нарцисса, которое она как-то просмотрела, уверенная в стойкости его чувств и ослепленная своей нежностью. Но несмотря на мрачные предсказания и предупреждения Дункана, она все еще не могла заставить себя опасаться чересчур повышенного внимания со стороны Стивена. Возможно, она была раздражена и обеспокоена, но не испугана. А все потому, что между ними не было того накала страстей, который мог бы вызвать подобный страх, – она поняла это в последние несколько дней. Скорее всего, его и не будет. Без страсти, не изменяя своему хладнокровию, не желая изменить себя, Стивен по привычке вел себя так же, как и раньше. Подобно тому, как Калера видела в нем надежную гавань для своих пробуждающихся чувств, он видел в ней убежище от собственных разрушительных эмоций. И Калера вдруг вспомнила сегодняшнее утро, когда она увидела разницу между тем Стивеном, которого она знала, и тем, о котором говорил ей Дункан.

Поначалу было запланировано, что Калера подъедет к Стивену перед вечером и перекусит у него, так как праздничный ужин будет поздним. Там же ее ждал парикмахер, прежде чем она переоденется в вечернее платье. Но Калера спонтанно решила привезти платье раньше, днем, вместе с подарком для Стивена, который она выбирала в ужасной спешке. Она решила, что потом у них не будет времени остаться наедине и обменяться подарками. Однако оказалось, что Стивен планировал сделать это во время официальных поздравлений за ужином.

Она уже собиралась заехать на стоянку возле дома Стивена, но внезапно увидела, как Стивен, Терри и мальчик выходят из парадной двери. Испугавшись, что они заметят ее, Калера быстро свернула на другую сторону улицы и остановилась в тени раскидистого дуба.

Она увидела, как мальчик, со вкусом одетый в зеленую рубашку и шорты в стиле сафари, задрал голову и что-то сказал Стивену. Мальчик был темноволосым, но даже с такого расстояния Калера заметила, как они похожи. Та же посадка головы, тот же прямой разворот плеч… Если у Калеры до сих пор сохранялись какие-то сомнения насчет отца Майкла, то теперь они рассеялись. Он был вылитый Стивен.

Они попрощались за руку, и мальчик по ступеням спустился к дороге, где его ждала машина. Терри зажгла сигарету и нервно затянулась. Она стала спускаться вслед за мальчиком, но внезапно обернулась, видимо, на реплику в ее адрес, и обрушила на Стивена поток гневных слов, подкрепляя их резкими жестами.

Стивен ответил ей тем же. Несколько минут они ругались, потом Терри махнула рукой и пошла к машине. Стивен успел схватить ее за руку и резко повернул к себе для поцелуя, такого же яростного. Калера почувствовала приступ смущения, видя, как их пылающие гневом тела на мгновение слились в порыве враждебной страсти. Они тут же расстались, но у Калеры осталось ощущение, что дело не закончено.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Экзамен на верность»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Экзамен на верность» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Нэпьер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Нэпьер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Нэпьер
Сьюзен Нэпьер: Любовница жениха
Любовница жениха
Сьюзен Нэпьер
Сьюзен Нэпьер: Город любви
Город любви
Сьюзен Нэпьер
Сьюзен Нэпьер: Стихия чувств
Стихия чувств
Сьюзен Нэпьер
Отзывы о книге «Экзамен на верность»

Обсуждение, отзывы о книге «Экзамен на верность» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.