Барбара Картленд - Очаровательное зло

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Картленд - Очаровательное зло» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: РИТМ, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Очаровательное зло: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Очаровательное зло»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что делать очаровательной девушке, родители которой умерли, а дядя-опекун оказался порядочной скотиной, попрекает каждым куском хлеба и распоряжается Мелиндой, как своей собственной вещью?
Бежав от несносного опекуна, сирота сразу же попадает в бурный водоворот событий: великосветские кутилы, тайные притоны разврата, роскошные путаны, расчетливые и безжалостные мадам окружили ее плотной стеной… Но промысел Божий выводит девушку чистой, целой и невредимой из всех дьявольских ловушек, и она обретает Любовь, к тому же взаимную…

Очаровательное зло — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Очаровательное зло», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мелинда хотела что-то возразить, но слова застряли у нее в горле. Лорд Уортам подошел к ней, вновь поцеловал руку и, не сказав больше ни слова, вышел. Девушку била мелкая дрожь.

Несколько мгновений все стояли совершенно неподвижно, словно окаменев. Затем, совершенно не осознавая, что делает, Мелинда попятилась к маркизу и, прижавшись к нему, в ужасе забормотала:

— Я не хочу ехать с ним, не хочу! Не позволяйте ему этого! Я его боюсь! Я его ненавижу!

Маркиз медленно от нее отстранился и, ни на кого не глядя, вышел из гостиной. Мелинда осталась стоять посреди комнаты, по ее щекам текли слезы.

— Остановите его! О, остановите его! — взмолилась она, глядя на капитана Вести.

— Нет, пусть идет, — возразил тот. — Ему необходимо побыть одному и собраться с мыслями.

— Дуэль! Что он подразумевал под дуэлью? Ведь в наше время… Это же чудовищно… — как помешанная, бормотала Мелинда.

— Да, но все же такое случается и в наши дни, — тихо сказал капитан Вести. — А ведь Уортам отличный стрелок, каждый год он охотится в Конго. Кроме того, о нем ходили довольно странные слухи, будто бы он застрелил однажды какого-то малого только за то, что тот на него не так посмотрел.

— Его светлость должен отказаться, — решительно заявила Мелинда.

— Это просто несерьезно! — возразил капитан. — Вы не хуже меня знаете, что он не сделает этого. В противном случае, его могут счесть трусом.

— Но почему так случилось? Это я во всем виновата!.. — причитала Мелинда.

— Не во всем, — попытался успокоить ее Вести. — Уортам давно ненавидит Дрого, и сегодняшний инцидент — скорее повод, чем причина.

— Но что же делать? — в отчаянии спросила девушка.

— Молиться. А поскольку я не молился с тех пор, как закончил Итон, то возлагаю это на вас. Молитесь за его удачу, она очень пригодится ему завтра утром. — С этими словами капитан Вести встал и вышел из гостиной.

Мелинда рухнула в кресло, зарылась лицом в ладони и зарыдала. Она проплакала до самого вечера, а когда стала приходить в себя, в комнате уже сгущались сумерки. Она встала, вытерла слезы и, все еще продолжая всхлипывать, поднялась в спальню.

Неожиданно к ней, без вызова, вошла горничная.

— Пора переодеваться к ужину? — спросила ее Мелинда.

— Я пришла спросить вас, мисс, желаете ли вы ужинать внизу или захотите, чтобы обед подали сюда?

— Но почему я должна ужинать в спальне? — удивилась Мелинда.

— Потому что, где бы вы ни захотели ужинать, вы будете делать это в одиночестве, мисс, — ответила горничная. — Разве вы не знаете, что его светлость и капитан Вести уехали? По-моему, в Лондон… — Горничная смотрела на Мелинду с плохо скрытой иронией.

— Ах, да, конечно, — попробовала выйти из положения Мелинда, — его светлость говорил мне что-то в этом роде, но я не думала, что он уедет так скоро… — Она мучительно пыталась сообразить, что ей делать в создавшейся ситуации. Маркизу грозила страшная опасность, а быть может, даже смерть, и все это по ее вине!

Ей стало обидно, что он уехал, не попрощавшись с ней. Неужели он возненавидел ее? Она представила себе, как он уезжал, оглядываясь на Чард и понимая, что, может быть, видит его в последний раз. Это будет чудовищной несправедливостью! Мелинда закрыла лицо руками. «О, Дрого, Дрого! — мысленно восклицала она. — Как могла я принести тебе столько зла, ведь я так люблю тебя! Я люблю тебя, Дрого!»

— С вами все в порядке, мисс? — спросила горничная.

— Да, — отозвалась Мелинда. — Просто у меня ужасно разболелась голова. Пожалуйста, упакуйте мои вещи и скажите, чтобы подали машину.

— Машину, мисс?

— Да, машину, — твердо сказала Мелинда. — Она должна быть готова к девяти часам. Его светлость, видимо, в спешке забыл отдать соответствующие распоряжения.

— Слушаюсь, мисс, — ответила горничная и вышла.

Мелинда вскочила и зашагала взад-вперед по комнате. Было необходимо что-то предпринять. Она не может сидеть сложа руки, когда ее Дрого угрожает опасность! Быть может, ей стоит поехать в его дом на Гросверон-стрит? Но что это даст? Маркиз, скорее всего, рассердится… Нет, ее приезд может только осложнить обстановку. Однако она чувствовала, что в Лондон ей все же ехать необходимо…

Неожиданно в голове девушки сложился план, который мог возникнуть только у совершенно отчаявшегося человека. Она спустилась в библиотеку и осмотрелась. Подойдя к письменному столу, Мелинда на мгновение замерла в нерешительности, затем открыла наугад один из выдвижных ящиков и увидела то, что искала. В неярком предвечернем свете в глубине ящика тускло блеснул вороненый ствол револьвера!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Очаровательное зло»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Очаровательное зло» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барбара Картленд - Брак по принуждению
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Бегство от страсти
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Тщетная предосторожность
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Радуга до небес
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Любовь всегда выигрывает
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Любовь и Люсия
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Позови меня
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Очаровательная шпионка
Барбара Картленд
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Потаенное зло
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Очаровательная грешница
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Очаровательная лгунья
Барбара Картленд
Отзывы о книге «Очаровательное зло»

Обсуждение, отзывы о книге «Очаровательное зло» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x