— Почему все-таки мы должны встретиться там? Почему бы мне не заехать за ней? — спросил Дэйв, глянув на часы.
— Да потому что вы оба мне не доверяете. А таким образом вы можете якобы случайно не прийти на свидание. И тогда никто ни на кого не будет в обиде.
— Так она тоже не испытывала особого желания?
— Скажем так: вы оба слишком подозрительны и не любите приключений. А когда надо идти на риск, вы привыкли отступать. Если вдруг окажется, что вам не о чем поговорить, можете хотя бы обсудить, как мало мне доверяете.
— Я-то как раз очень люблю приключения. — Он широко улыбнулся и вышел.
Сюзанна сидела за стойкой бара, явно нервничая. Итак, прошло сорок пять минут, а к ней никто не подошел. Правда, она приехала на целый час раньше, надеясь, что, прибыв первой, сможет подготовиться психологически к встрече.
Сюзанна невольно поежилась в своем обтягивающем черном платье. Она боялась, что выглядит, как девица легкого поведения, а не дама, ожидающая своего кавалера. Ей казалось, будто на ней ничего нет и все изучают ее фигуру. Ну почему она пошла на поводу у Люси и надела ужасно узкое платье, не говоря о том, что вообще согласилась на это свидание? Хотя вряд ли Люси намеревалась ее подставить.
— Эй, славная девушка! — окликнул ее некий субъект, сидящий напротив.
Она проигнорировала его и продолжала смотреть на дверь, покачивая ногой в такт музыке.
— Не возражаете? Я тут наблюдал за вами и не смог усидеть… — пробормотал мужчина. Он попытался устроиться рядом с ней.
Нервно облизнув губы, она промолчала. Вечно к ней липнут какие-то типы.
— Вы очаровательны, правда. И очень мне понравились. — Он наклонился к ней ближе, стараясь не упасть, и положил руку прямо на ее колено.
Она скинула его руку, и ужасная мысль закралась ей в голову. Она всмотрелась в приблизившегося к ней субъекта.
— Пожалуйста, скажите, что вас зовут не Дэйв.
— Меня зовут не Дэйв. — Он снова водрузил свою лапу ей на колено.
Она облегченно вздохнула и убрала его руку, смотря на вход.
— Вы весь вечер мучаете меня своими ножками. — Он довольно улыбнулся и крутанулся на своем вертящемся стуле.
— Если вы сейчас же не прекратите… — Она бросила на него презрительный взгляд и пожала плечами.
— О нет, не гоните меня. — Тут он сделал непоправимую ошибку, задержав свою руку на ее бедре.
— Я же вас предупреждала! — Сюзанна подняла ногу и пнула нахала в пах. Он чуть не свалился со стула.
Она больше не смотрела в его сторону; поняла лишь, что он убрался восвояси. Довольная, она сделала глоток белого вина. Вроде бы никто не обратил на них особого внимания.
— Тиффани?
О Господи, еще один. Наверное, тоже принял ее за доступную девицу. Она снова сделала глоток вина.
— Тиффани Сент-Джон? — прозвучал над ее ухом приятный мужской голос. — Простите, вы знакомы с Люси О'Хара?
Сюзанна чуть не поперхнулась. О Боже, совсем забыла, что теперь она Тиффани!
— Простите. — И она резко повернулась на его голос, едва не потеряв при этом равновесие. Она сидела на высоком стуле, и все же Дэйв (а это был он) оказался на голову выше. Его глаза действительно голубые. Даже чересчур синие. А выглядит — закачаешься! Она охотно протянула ему руку.
— Дэйв? — спросила она, очень надеясь, что голос ее не выдаст.
Он взял ее холодную руку и, улыбнувшись, пожал. А его рука мягкая и теплая. Сюзанна тут же забыла о неприятном инциденте с пьяным типом. Если бы была кошкой, то замурлыкала бы.
— Так вы Тиффани! — Дэйв продолжал держать ее руку в своей. — Я видел, как вы дали отпор этому типу! Не знал, что женщины на такое способны, — рассмеялся он.
— Не знала, что вы за мной наблюдали. — Лицо Сюзанны вспыхнуло.
— Я чуть не зааплодировал. Как вы относитесь к тому, чтобы заказать столик? Я ужасно проголодался. — Все еще держа за руку, он повел ее из бара в ресторан. Она не могла не заметить, какие у него плечи. Люси молодец!
Они выбрали столик, и Дэйв принялся рассматривать Тиффани.
— Люси сказала, что вы работаете на радио, помощником…
— Ну, в общем, да, — невнятно пробормотала она и поморщилась. О Господи! Что же там говорила Люси?
— А чем конкретно занимаетесь?
— Ну, провожу исследования. — Сюзанна смущенно закашлялась. Люси должна была подготовить ее получше.
— Для какой передачи? В течение дня я слушаю много разных передач.
— Правда? — Сюзанна отпила сок, который ей только что налил официант. Буравя взглядом черно-белый галстук Дэйва, она произнесла: — Приятный галстук, — Подарок моих мальчишек. — Он улыбнулся. — Сегодня надел впервые. Так в какой передаче вы работаете? — повторил он вопрос.
Читать дальше