Кэролайн Барт - Изумруды для Офелии

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэролайн Барт - Изумруды для Офелии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Изумруды для Офелии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Изумруды для Офелии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Счастливое лето, принесшее студентке Кэти сказочную любовь и материальный достаток, вот-вот закончится. Она знает, что осенью ей придется вернуться к прежней жизни, расставшись с прекрасной усадьбой, где она временно проживает, а главное — с любимым мужчиной. Но лето завершится рядом событий — и трагических, и радостных, которых Кэти вовсе не ждет. А осенью у нее начнется новая жизнь…

Изумруды для Офелии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Изумруды для Офелии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кэролайн Барт

Изумруды для Офелии

1

— Кэти, посмотри-ка, что я нашла! — Лора Сарпл через стол протянула газету объявлений своей дочери — хорошенькой кареглазой девушке, с видимым удовольствием жующей горячий сандвич с ветчиной, сыром и зеленью.

Миссис Сарпл всегда завтракала вместе с Кэти и, наслаждаясь крепким кофе, просматривала свежие газеты в надежде найти для дочки хорошо оплачиваемую и не слишком утомительную вечернюю подработку.

Надо сказать, что утро для Кэти было единственным временем дня, когда она могла чуть-чуть расслабиться — блаженное время завтрака в мамином обществе, с ароматным кофе и свежими газетами. Потом — дорога в университет, учеба, после занятий пробежка по магазинам, а вечером — работа корректора в издательстве литературы по психологии — неплохой опыт для будущего психолога, студентки предпоследнего курса. Вот только зарплата была мизерной, да и глаза уставали…

Кэти взяла газету и несколько раз прочла текст, отмеченный маминым ногтем, пытаясь мысленно представить картину событий, скрывающихся за кратким содержанием объявления:

«Срочно, только на летний период, требуется сиделка для ухода за пожилой дамой. Проживание на вилле. Оплата высокая. Необходимы рекомендации. Телефон…»

— Лето на вилле… — вслух начала размышлять Кэти, прожевав бутерброд. — Неплохо… Особенно если пожилая дама не зануда и оплата действительно высокая…

— Позвони прямо сейчас, — посоветовала мама.

— Я не успею, — возразила Кэти, — мне уже надо бежать.

— На экзамен можно прийти попозже, не обязательно всегда отвечать первой, — настаивала миссис Сарпл. — Давай я наберу номер, а ты договоришься о встрече. Не надо откладывать, дорогая. Тебя могут опередить…

Не дожидаясь согласия, она решительно взяла газету из рук дочери и, быстро набрав номер, передала ей трубку.

— Слушаю вас, — сразу же ответил приятный мужской баритон.

— Я… по объявлению, — чуть запнувшись, проговорила Кэти, не ожидавшая такого быстрого ответа.

Мужчина задал ей несколько вопросов и спросил, заканчивая разговор:

— Вы можете прийти на собеседование сегодня вечером? — В его голосе звучало требование, не допускающее возражений.

Они договорились о времени встречи, и мужчина назвал адрес, по которому он будет ждать Кэти.

Вилла находилась в самом элитном районе предместья Вашингтона. Пока был жив отец Кэти, у него бывали там деловые встречи в неформальной обстановке… Пока он был жив, все вообще было по-другому. Тогда они жили в большом коттедже в Арлингтоне. А когда он умер и мама от переживаний заболела астмой, им пришлось продать дом в престижном районе и переехать в довольно отдаленный пригород, до которого Кэти добиралась на своем шестилетнем «форде» минут сорок.

— Ну?! Что ты молчишь? — с надеждой и тревогой спросила миссис Сарпл.

— Договорились на семь вечера, прямо на той самой вилле в графстве Ферфакс, — ответила Кэти, вставая из-за стола.

Она открыла ящик секретера и достала оттуда прозрачную папку с рекомендациями с прежних мест работы.

— Ну и хорошо, — удовлетворенно кивнула миссис Сарпл, тоже вставая и провожая дочку до двери. — Обязательно позвони, когда сдашь экзамен, а лучше приезжай пообедать, — попросила она, поцеловав Кэти. — Вполне успеешь до встречи. Ну ладно, беги скорей…

Кэти чмокнула мать и выбежала из дома.

Она полной грудью вдохнула утренний весенний воздух, напоенный запахом цветущих олеандров и магнолий. Было прохладно и свежо, но день обещал быть теплым и солнечным. Добрый старый «фордик» завелся, как обычно, с полоборота, и Кэти вывела машину на шоссе.

Она хорошо знала методы психоанализа, которые ей сейчас предстояло сдавать. Работа корректором в издательстве позволила ей хорошо подготовиться к экзаменам — ей удалось прочитать немало книг по современным методам психологии и психоанализа. Кэти была уверена в своих знаниях. А это так приятно — быть уверенной в себе, в своих силах, своей привлекательности и удачливости.

Стоп! — подумала она. Насчет удачливости пока повременим. Во-первых, надо сначала сдать последний экзамен, а во-вторых, успешно пройти собеседование с обладателем красивого мужского голоса.

Со всем остальным проблем не было. Кэтрин действительно была привлекательна. Ее карие бархатные глаза смотрели на мир с доброжелательным вниманием. Темные брови часто удивленно поднимались, и тогда глаза становились огромными и блестящими. Уголки припухлых губ почти всегда хранили улыбку. И это была не дежурная улыбка, обычная для людей обслуживающих профессий. Она была отсветом ее души и светлых мыслей. Это была улыбка сильного человека, привыкшего достойно справляться с трудностями и испытаниями, предлагаемыми судьбой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Изумруды для Офелии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Изумруды для Офелии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Франсиско Гальван - Изумруды Кортеса
Франсиско Гальван
Кэролайн Барт - Костер на снегу
Кэролайн Барт
Кэролайн Барт - Любовь непостижима
Кэролайн Барт
Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн - Свадебные хлопоты
Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн
Дональд Бартельми - Изумруд
Дональд Бартельми
Кэролайн Барт - Рецепт от Парацельса
Кэролайн Барт
Ташкеева Д. - Изумруды у Нисса
Ташкеева Д.
Отзывы о книге «Изумруды для Офелии»

Обсуждение, отзывы о книге «Изумруды для Офелии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x