• Пожаловаться

Маргарет Уэй: Чарующий остров

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарет Уэй: Чарующий остров» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., год выпуска: 1998, ISBN: 5-227-00178-2, издательство: Центрполиграф, категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Маргарет Уэй Чарующий остров

Чарующий остров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чарующий остров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Клэр Кортни решается изменить свою жизнь, поняв, что Гэвин никогда не женится на ней. Приняв предложение семьи Брокуэев стать гувернанткой для маленькой девочки, девушка уезжает на далекий остров в Австралийском проливе.

Маргарет Уэй: другие книги автора


Кто написал Чарующий остров? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Чарующий остров — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чарующий остров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мотор застопорили, и якорь упал в голубую лагуну. Пристань протянулась с подветренной стороны острова. Водная рябь заискрилась миллионами алмазных граней, и Клэр пришлось спрятать глаза под большими солнцезащитными очками.

На пристани она разглядела встречавшую ее одинокую фигуру Нади Колбэн, двигавшуюся с присущей ей естественной грацией. Один из палубных матросов «Лотоса», здоровый малый с выжженными добела волосами, спустил сходни, и Клэр нервно облизнулась, увидев их шаткость.

— Не очень-то надежно, а? — спросила она своим ясным, мелодичным голосом.

Он обернулся к ней с белозубой, слегка насмешливой улыбкой:

— Послушай-ка, блондиночка, сейчас полный штиль. Но не важно, я тебя перенесу, если хочешь. С превеликим удовольствием. Ты, верно, легка как пух. — В его голубых скандинавских глазах было открытое, дерзкое восхищение.

— Все в порядке, мисс Кортни? — спросил из-за поручней шкипер Дэн Хили.

— Полагаю, что так, — улыбнулась она ему, снимая очки. — Спасибо вам за все.

— Это было одно удовольствие, юная леди. — Он одарил ее искренней улыбкой. — Не беспокойтесь, Свен может перенести вас. Не хотелось бы сразу же вас купать. — Он оглянулся. — Сделай одолжение, Свен, собери пожитки мисс Кортни и все, что привезли Колбэнам. Я хочу отплыть побыстрее.

Лицо Свена расплылось в широкой ухмылке.

— Ну, иди к папе, детка, — шепнул он.

— Благодарю, — усмехнулась Клэр.

Свен обхватил ее с явным удовольствием и перенес ее по сходням на пристань так же беззаботно, как ребенка на садовой тропинке. Его руки прошлись откровенно оценивающе по ее стройному телу, и она бросила на него очень прохладный взгляд.

— Теперь вы можете опустить меня, Свен.

— Что я и делаю. Это было чудесно, блондиночка. Я бы мог это повторить. А, и миссис здесь! Очень высокая и важная. Хочет быть зоркой, как старый Чарли. — Бесшабашная усмешка тем не менее превратилась в нечто весьма почтительное. — Добрый день, миссис Колбэн. Чудесный день, не так ли? Ни о чем не беспокойтесь. Ваша юная леди доставлена. Как распорядиться с вашим грузом?

Надя Колбэн улыбнулась вначале Клэр, затем одарила взглядом Свена.

— Спасибо, Свен, оставьте его на пристани, о нем позаботятся. — Она повернулась к Клэр с радостью в глазах: — Добро пожаловать на остров, моя дорогая. Вы выглядите счастливее, чем в прошлый раз. Я гляжу, у Свена была весьма приятная обязанность, хотя и довольно рискованная по первому разу. — Она прищурила глаза и поглядела на мостик. — Добрый день, капитан Хили. Как дела?

— Как всегда, мэм! — Дубленое лицо шкипера скривилось в улыбке. — Я думал увидеть мисс Тину. Где она? Сегодня у нее большой день — новая гувернантка и все такое. Я думал, она в составе комитета по торжественной встрече.

Улыбка Нади Колбэн чуть потускнела.

— Я тоже так думала, да она где-то прячется — наверняка занята какой-то проделкой нам на удивление.

Дэн Хили рассмеялся:

— Последний раз она хотела уплыть со мной, как в пиратской сказке. Она вся в Брокуэев, это точно.

— Да уж. — Надя Колбэн сухо улыбнулась, поддерживая легкую болтовню, пока Свен перетаскивал багаж Клэр и прочий груз.

— Когда Свен закончит, я отправлюсь, мэм. — Дэн Хили взялся за свою фуражку. — Никогда не знаешь, что ждать от пролива, слишком он быстрый и узкий. Навигация среди рифов бесспорно труднейшая. Я бы не взялся за это без долгого опыта. Не то что старый Чарли… Виноват, сэр Чарльз, — поправился Дэн Хили все с той же улыбкой на лице. — Что за моряк был! Изъездил риф вдоль и поперек, что твой капитан Кук. И мистер Брок из той же породы. Еще мальчишкой знал паруса до последнего стежка и мог ходить при любом ветре. Я предпочитаю играть наверняка и полагаюсь на мотор.

Свен, с обнаженным торсом и в белой шапочке на голове, выставил последние полдюжины коробок на пристань и отчитался, поигрывая мускулами:

— Кончено, сэр.

— Ладно! Тогда поехали. Доброе судно как хорошая женщина, — добавил он с чувством. — Обращайся с ней правильно, и она о тебе позаботится.

— Очень глубокая мысль, капитан Хили, — усмехнулась Надя Колбэн со странной модуляцией в голосе. Клэр показалось, что ее вынужденное добродушие дало трещину. Странно было видеть, как человек, подобный Дэну Хили, мог съежиться. Но Надя Колбэн смогла оказать такое действие.

Шкипер покраснел и неловко засмеялся:

— Ну, полагаю, мы еще встретимся, мэм. Привет Тине, мы с ней добрые приятели. — Он быстро перевел взгляд на Клэр: — Всего доброго, мисс Кортни. Увидимся в следующий раз. К тому времени вы должны хорошенько подзагореть.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чарующий остров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чарующий остров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Анника Тор: Остров в море
Остров в море
Анника Тор
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Маргарет Уэй
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Быков
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Григорий Остров
Джилл Барнет: Райский остров
Райский остров
Джилл Барнет
Отзывы о книге «Чарующий остров»

Обсуждение, отзывы о книге «Чарующий остров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.