Маргарет Уэй - Радуга любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарет Уэй - Радуга любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Редакция международного журнала «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Радуга любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Радуга любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если к другому уходит невеста… Так поется в известной песенке. К своему жениху в Кумбалу, богатейшее скотоводческое поместье в глубине Австралии, приезжает его невеста, очаровательная и строптивая городская девушка. Здесь она встречает сводного брата своего жениха, хозяина поместья, человека сильного и властного. Образуется любовный треугольник, вернее даже квадрат, потому что бывший жених тоже любим…

Радуга любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Радуга любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Маргарет Уэй

Радуга любви

Глава 1

Возвращаясь домой, она увидела его на лестничной площадке у дверей своей квартиры. Высокий, стройный, ослепительный блондин, одетый по молодежной моде. Одну руку он запустил в кудрявую шевелюру, другую держал в кармане. Подвижный рот его кривила скупая усмешка.

— Эй, привет, Рыжая! Не думаешь же ты, что Бенедикт так легко признает свое поражение?

На мгновение она остановилась, остолбенев от неожиданности, но быстро пришла в себя и не просто поднялась, а почти взбежала по лестнице.

— Слушай, Джоэл! У меня действительно на сегодня назначено свидание!

У нее был сильный, энергичный голос.

— Так отмени его! — Он смотрел на нее, не чувствуя себя, растворяясь в каждом ее движении. Затем, как бы опомнясь, провел себя по носу указательным пальцем, как будто стер усмешку. Без нее он сразу показался старше и серьезнее.

— Отмени его! — Пронзая ее взглядом, забавно приподнял брови.

От такого нахальства у нее буквально перехватило дыхание. Она проскользнула мимо, слегка задев его плечо, стройная, грациозная, похожая на цветок.

— А с кем это свидание?

С легким смешком, быстрым и неожиданным движением он выхватил у нее ключ, вставил его в замочную скважину и бесшумно повернул. Теперь он уже не усмехался, а откровенно смеялся.

— Ну?

Она тряхнула головой, отбросив волну волос, и посмотрела на него так, как могут смотреть только женщины — одновременно раздраженно и покорно. Господи, как же он вызывающе хвастлив! Голос у нее слегка подрагивал, хотя она и пыталась его контролировать.

— Я знаю, ты просто так не сдаешься, Джоэл Бенедикт. Только я ничего не выдумываю. Меня действительно пригласили сегодня на обед. Это один клиент, агент мыльной компании. Обыкновенное деловое свидание, — сказала она, и ее большие глаза засветились смешливой улыбкой.

Он снова недоверчиво ухмыльнулся, вызвав у нее взрыв возмущения.

— Черт возьми, Джоэл! Почему это я вообще должна тебе что-то объяснять?

— Ай-ай-ай! Действительно, почему наша маленькая сердитая деловая женщина должна что-то объяснять!

Разговаривая с ней, как с ребенком, он выразительно поднял брови, открывая перед ней дверь. В его карих глазах прыгала насмешка.

— Слушай, я ведь все-таки занимаюсь одним из самых дорогих и прибыльных дел в мире! — Она прошла мимо него, гордо вскинув головку. При этом ее волосы блеснули сотней цветных искорок.

Странный цвет у этих волос, невольно подумал он, какой-то розовый оттенок бронзы. Войдя в квартиру, он окинул ее внимательным взглядом. Джоэл был здесь впервые и сразу оценил яркие цветовые пятна на светло-кремовом фоне. Пульсирующая, современная красота лучше всего говорила о хозяйке квартиры. Восхитительное впечатление! Он знал, что она работает в большом рекламном агентстве, что мода для нее и профессия, и игрушка. Она называла ее своим помешательством, но, как он слышал, великолепно делала свое дело и, разумеется, хорошо за него получала.

Уловив его внимание, Пейдж бросила на него любопытный взгляд. Ее шелковистые темные брови вопросительно изогнулись, когда она заметила откровенную заинтересованность на его лице.

— Что такого необыкновенного ты обнаружил, Джоэл?

Он снова усмехнулся, ничуть не смущаясь.

— Дело не в этом!

— Тогда в чем же? Предупреждаю, я очень тороплюсь.

Он заглянул ей в глаза, увидел мягкий, чуть манящий взгляд, но за этой мягкостью угадывалось нечто несгибаемое.

— Я просто хотел тебя увидеть, вот и все!

— Ладно уж, будет тебе, Джоэл!

В ее голосе прозвучала веселая укоризна.

— Я без ума от тебя, Рыжая! — Он прошел через всю комнату и облокотился на каминную доску, немного рисуясь и очевидно гордясь собой. — Господи, я просто помешался!

Он не сводил с нее глаз, и от его внимания не укрылось, как она вздрогнула и как расширились ее глаза при этих словах. Краска, бросившаяся ей в лицо, делала ее невыносимо хорошенькой, похожей на дикую розу.

— О Боже мой! — только и выговорил он, медленно направляясь к ней. — Неужели нужно тебе об этом говорить, неужели ты не видишь этого сама? Неужели ты не догадываешься, что всякий раз при виде тебя у меня начинают трястись колени, как у новорожденного жеребенка!

— Джоэл!

Ее губы разжались, а взгляд подернулся мечтательной дымкой. Он дотронулся до нее и не встретил сопротивления. Его руки легли ей на бедра и бережно притянули к себе. Она встрепенулась, как потревоженная лань, но момент был упущен. Его руки с силой обвились вокруг нее. Она открыла было рот, чтобы высказать свое возмущение, но не успела. Ее губы попали в плен и перестали быть ее собственностью. Жаркий, требовательный мужской рот стремительно и властно завладел ее ртом, потом стремительным броском опустился вниз, вбирая волнующий запах шеи, ощущая под кожей тяжелые пульсирующие удары крови.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Радуга любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Радуга любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Радуга любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Радуга любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x