Вирджинии нравилось работать с Нэнси, нравилось ее общество. Хотя с тех пор, как в Стэнфилд вернулся Рич, забот у нее значительно прибавилось, Впрочем, она относилась к этому легко и непринужденно. Вирджиния понимала, он проверяет ее, хочет посмотреть, на что она способна. Это даже забавляло ее.
Когда Рич в своем неуемном желании заполнить стэнфилдские конюшни чистопородными скакунами колесил по стране, посещая аукционы, или пропадал в Лондоне, Вирджиния редко видела его, и в такие дни, несмотря всю свою занятость, часто спрашивала себя: уж не скучает ли она по полковнику Дикерсону?
Нередко в воображении Вирджиния рисовала себе образ Оливии, покойной жены Рича, пыталась представить себе, какой она была. Вирджинии казалось странным то обстоятельство, что на имени этом в доме словно лежало табу, по крайней мере, при ней оно не упоминалось ни разу. Не было ни фотографий, никаких иных свидетельств того, что у Рича когда-то имелась жена. Возможно, рассуждала Вирджиния, для него всякое напоминание о ней было слишком болезненно.
Однако, невзирая на таинственную завесу, окружавшую имя покойной жены Рича — а возможно, благодаря этой завесе, — Вирджиния изнывала от любопытства. Впрочем, она держала язык за зубами. В конце концов, разве имела она право лезть в чужую жизнь?
Интересовала ее и фигура Кристины Кингсли — красавицы, сопровождавшей Рича в Эскоте, — которая вела себя так, будто он был ее мужем или, по крайней мере, женихом. Были ли они близки? — спрашивала себя Вирджиния. С ней ли он проводил время, когда ездил в Лондон?
Вирджиния старалась гнать прочь подобные мысли. Возможно, полковник Дикерсон действительно привлекательный мужчина. Что с того? Это не должно нарушить ее душевного покоя. Между ними установились чисто деловые отношения, и таковыми они и должны остаться впредь.
Однажды воскресным вечером, вернувшись в Стэнфилд из Лондона, где она проводила уик-энд в обществе Салли, Вирджиния увидела стоявший возле дома блестящий черный «бентли». Решив, что у Рича гости, она взяла сумку и, не желая его беспокоить, направилась в свою комнату.
Рич принимал Пола Кингсли и его сестру Кристину. Он пригласил Пола полюбоваться двумя лошадьми, которых приобрел на прошлой неделе в Донкастере, и был неприятно удивлен, обнаружив, что тот явился вместе с сестрицей. Последняя, скрестив перед собой длинные ноги, восседала на просторной софе, занимавшей центр комнаты, потягивала коктейль и курила сигарету, заправленную в тонкий мундштук.
Стоявший у окна Рич видел, как к дому подъехала Вирджиния — она была очаровательна в своем коротеньком, прямого покроя, розовом платье.
— Думаю, нам пора возвращаться в Лондон, Рич, — сказал Пол. — Скоро стемнеет, а путь неблизкий.
Он подошел к окну и, увидев выходившую из машины Вирджинию, тихонько присвистнул.
— Ну и ну! Кто это чудесное создание?
— Мисс Китс — мой секретарь.
Кристина встрепенулась и устремила подозрительный взгляд к окну, где стояли мужчины. Пол с нескрываемым любопытством повернулся к Ричу.
— Секретарь? Признавайся, дружище, ты держишь ее подальше от чужих глаз, верно?
Тем временем Вирджиния открыла заднюю дверцу и наклонилась, чтобы достать сумочку, не подозревая, что выставляет напоказ свои хорошенькие ножки.
— Боже правый, Рич, да она красотка!.. — пробормотал Пол и задумчиво наморщил лоб. — Сдается мне, я уже видел ее однажды… Нет, не может быть! Такое лицо я запомнил бы на всю жизнь. — Пол буквально пожирал Вирджинию взглядом. — Как ты можешь работать, когда рядом с тобой такая женщина?
— Все очень просто, Пол, — рассмеялся Рич. — Не все же такие похотливые распутники вроде тебя.
— Как тебе удалось заполучить такое сокровище? — не унимался Пол.
— Я здесь ни при чем. Это все Нэнси. Когда я вернулся из Лондона, мисс Китс уже была здесь, в Стэнфилде, и уже успела приобрести репутацию незаменимой. Я вынужден был признать: она действительно чрезвычайно способная и умная юная леди. У меня рука не поднялась ее уволить.
— Кто же, будучи в своем уме, уволит такую красавицу? — воскликнул Пол. — Послушай, Рич, пусть зайдет, выпьет чего-нибудь вместе с нами. Мне было бы приятно с ней познакомиться.
— Возвращаясь из Лондона после выходных, мисс Китс сразу идет к себе и до утра уже не показывается. У нее свои правила, которых она строго придерживается.
— Правила создают для того, чтобы их нарушать. — Пол лукаво подмигнул Ричу. — Что, если сегодня она сделает исключение? То есть, конечно, если ты любезно попросишь ее об этом. Если откажешься, я сам сделаю это.
Читать дальше