Джуди Лоусон - Забери мою судьбу

Здесь есть возможность читать онлайн «Джуди Лоусон - Забери мою судьбу» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Забери мою судьбу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Забери мою судьбу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В размеренную жизнь Сьюзен Джефферс, в которой есть все — успешная карьера, уважение и заслуженный авторитет у коллег и начальства, жених и счастливое будущее на горизонте, вихрем врывается сводная сестра Адриана и переворачивает все с ног на голову. И что же в итоге? Друзья становятся врагами, на руках новорожденная племянница, любовь уходит. А может, это еще не все? И жизнь преподнесет новые сюрпризы… и новую любовь? Вот только готова ли сама Сьюзен к таким переменам?

Забери мою судьбу — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Забери мою судьбу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я так счастлива за тебя, мама, — только и смогла сказать Сьюзен.

— Я и сама счастлива, — прослезилась ее мать и тут же улыбнулась. — Не совершай моих ошибок, дочка. Живи полной жизнью. Позволь радости войти в твое сердце, не закрывай его.

— Я постараюсь. Я обещаю.

— Вот и хорошо.

— Ты уже все вещи собрала?

— Да, и свои, и Ханны. Завтра Рекс заедет за нами и все перевезет. За кроваткой он вернется позже. Все вместе вряд ли уместится в машине. У нашей принцессы слишком большое приданое. — Миссис Джефферс поцеловала в макушку Ханну.

— Я буду очень скучать, — тихо сказала Сьюзен, с тоской глядя на девочку.

— Вот еще! Когда тебе скучать? Ты целый день на работе, а вечером поужинаешь — и спать. Живешь как затворница. Посмотри, как развлекается современная молодежь! Найди себе подруг, приятелей и развлекайся.

— Я не умею, — рассмеялась Сьюзен.

Слова матери позабавили и удивили ее.

— Учись, дорогая. Учиться никогда не поздно, — весело подмигнула ей мать.

Трель дверного звонка заставила их вздрогнуть и переглянуться.

— А вот и Рекс, — заволновалась миссис Джефферс. — Ты, пожалуйста, открой сама. А то я что-то разволновалась.

Трясущимися руками она продолжила прерванное на секунду занятие — облачение Ханны в праздничное платье, а Сьюзен поспешила к входной двери.

К знаменательной дате — первому дню рождения Ханны — готовились очень тщательно. И хотя гостей не приглашали и собирались устроить торжество в узком семейном кругу, Сьюзен и миссис Джефферс позаботились и о праздничном платье, и о подарках, и, конечно, о торте с единственной свечкой по центру. Мать приготовила праздничный обед, а ее дочь прибралась в квартире.

День выдался суматошным и насыщенным, но полным радости и предвкушения торжественного момента, когда вся семья соберется за праздничным столом.

Сьюзен открыла дверь и с удивлением посмотрела на Стивена. Он держал в одной руке букет алых роз и подарочный пакет, а другой прижимал к себе упакованного в прозрачный сверток огромного бурого медведя. Игрушка была так велика, что рядом с ней внушительная фигура Стивена казалась неправдоподобно уменьшенной.

— Здравствуй, Сьюзен. Можно войти? — спросил он.

Она ничего не ответила и лишь отошла в сторону, пропуская гостя в квартиру. Стивен вошел и остановился, огляделся по сторонам. Его взгляд привлекла гирлянда разноцветных воздушных шариков, которую Сьюзен прикрепила к люстре.

— Красиво, — сказал он, вероятно, первое, что пришло в голову в неловкой ситуации.

— Я тебя не ждала, — тихо прошептала Сьюзен.

— Не очень-то вежливо с твоей стороны так встречать гостя, но я не обижаюсь. Наверное, заслужил.

Только теперь Сьюзен заметила, что одет Стивен очень торжественно. Из-под пальто выглядывали белоснежная сорочка и галстук, о стрелки на брюках можно было порезать палец.

— Сьюзен, — услышала она приглушенный голос матери, который оторвал ее от созерцания безупречно одетого Стивена, — смотри…

Дочь повернула голову на зов матери и едва успела зажать рот двумя руками, чтобы вопль восторга, счастья, радости, готовый вырваться из груди, не напугал виновницу столь бурных эмоций.

Из комнаты в коридор, качаясь из стороны в сторону, словно превозмогая порывы ветра, на нетвердых ножках выплыло розовое облако. Разведя руки в стороны, будто собиралась обнять весь мир, девочка искала опору и делала свои первые самостоятельные шаги. Почувствовав, что все внимание взрослых приковано к ней, Ханна широко улыбнулась, выставив на всеобщее обозрение все четыре белоснежных зуба.

Розовый шелк, белые оборки и бант на голове делали ее похожей на большую кремовую розу на праздничном торте.

Присутствие незнакомого дяди ничуть не смущало девочку, и она продолжала свой шаткий путь. Стивен в восхищении смотрел на дочь, продолжая держать цветы и подарки. Сьюзен на мгновение показалось, что он не может поверить, что кроха в розовом платье плоть от плоти его. Большой, взрослый и солидный мужчина, успешный бизнесмен растерялся и выглядел совершенно беспомощным перед очарованием собственной дочери. Его взгляд блуждал от Ханны к Сьюзен, ища подтверждения увиденного на ее лице.

Сьюзен потянула руки к малышке и тихонечко позвала:

— Ханна, иди ко мне.

Девочка издала писклявый визг, и следом взрослые четко услышали:

— Ма-ма.

Ханна торопливо переступила ножками и закачалась, едва не упав назад. В мгновение ока Сьюзен оказалась рядом с малышкой и подхватила ее на руки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Забери мою судьбу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Забери мою судьбу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Фалеев - Дом моей судьбы
Владимир Фалеев
Борис Тарасов - Блокада в моей судьбе
Борис Тарасов
Екатерина Васина - Мотокросс моей судьбы
Екатерина Васина
Гавриил Илизаров - Октябрь в моей судьбе
Гавриил Илизаров
Анастасия Кудинова - Забери мои крылья (СИ)
Анастасия Кудинова
Джуди Чапмэн - Снова в моем сердце
Джуди Чапмэн
Джуди Лоусон - Мир у твоих ног
Джуди Лоусон
Анна Платунова - Забери мою жизнь
Анна Платунова
Анастасия Гудкова - Забери мою тьму
Анастасия Гудкова
Виолетта Роман - Забери мою боль
Виолетта Роман
Наталья Шагаева - Забери мою душу
Наталья Шагаева
Отзывы о книге «Забери мою судьбу»

Обсуждение, отзывы о книге «Забери мою судьбу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x