Энн Хампсон - Непокорная невеста

Здесь есть возможность читать онлайн «Энн Хампсон - Непокорная невеста» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Непокорная невеста: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Непокорная невеста»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Помолвленная с богатым судовладельцем из Афин Кристалисом Вулисом, семнадцатилетняя англичанка Джуди встречает, как ей кажется, свою настоящую любовь — молодого англичанина Ронни Тенэнта. Но помолвку расторгнуть нельзя — обычаи Кипра сильнее. Молодые отправляются в свадебное путешествие по Италии и Египту. Юная красавица в отчаянии: неужели ей всю жизнь предстоит прожить с нелюбимым мужем…

Непокорная невеста — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Непокорная невеста», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что это за мужчина, с которым ты встречаешься, Джуди?

Она подскочила, и ей почудилось, что сердце готово выскочить у нее из груди.

— Какой м-мужчина?

— Не увиливай от ответа! Вся Кирения только и говорит о том, что у тебя есть дружок. Нет нужды говорить тебе о том, что твое имя навеки опозорено и что ты навлекла страшный позор на мою голову и на всю мою семью. Так кто же он? Отвечай сейчас же!

Лицо Джуди покрылось смертельной бледностью, а тело пробила дрожь. Но, невзирая на страх, она испытала чувство облегчения. Чувство вины, которое она ощущала из-за того, что ей приходится обманывать своего дедушку, тяжким бременем лежало на ее душе, и она почувствовала что-то вроде радости: можно, наконец, сбросить с себя эту ношу. Низким дрожащим голосом Джуди произнесла:

— Он англичанин, дедушка, и мы любим друг друга.

— Где ты с ним познакомилась? — строго спросил дедушка, но в его голосе Джуди уловила боль.

— В самолете, — когда возвращалась домой из Афин, — помнишь, когда я ездила в гости к Лучиане.

— Вот что бывает, когда даешь детям немного свободы. Я пошел на это только потому, что твой отец был англичанином и, когда ты подросла, мне показалось, что было бы несправедливо обращаться с тобой как с киприоткой. — Дедушка грустно покачал головой. — Мне не следовало этого делать — нужно было не спускать с тебя глаз. Ты, конечно, понимаешь, что, если эта история дойдет до ушей Криса, он откажется жениться на тебе.

В глазах Джуди вспыхнула надежда, и дедушка это заметил.

— Я хочу быть женой Ронни, дедушка. Прошу тебя, разреши мне выйти за него замуж. Ну я тебя очень прошу. Я не хочу причинять тебе боль, но с тех пор, как я встретила Ронни, я поняла, что не хочу быть женой Криса.

Какое-то время старик молчал, и Джуди не осмеливалась открыть рот, видя, что он погрузился в свои мысли. Думал ли он о том, чтобы выполнить ее просьбу? Она знала, что он ее любит и ему будет очень больно, если его внучка будет несчастлива. «Может быть, — подумала Джуди, задыхаясь, — надо было рассказать ему раньше обо всем без утайки и попросить, чтобы он принял Ронни и поговорил с ним».

Время шло, колеблющиеся тени, ставшие на закате золотистыми, оранжевыми и красноватыми, постепенно исчезли, и на землю опустилось фиолетовое покрывало ночи. Стали видны звезды, они напоминали алмазы, рассыпанные на черном бархате и покрытые вуалью из тончайшего тюля. Время от времени небольшие облачка закрывали от взгляда диск луны, которая медленно плыла над спокойной темной гладью моря. Легкий ветерок приносил с собой запахи розы и жасмина. Со стороны гор слышалось звяканье колокольчиков — это возвращалось домой овечье стадо, а где-то вдали кричал осел… Это был Кипр, остров солнца.

— Этот мужчина, — наконец проговорил дедушка. — Этот Ронни… Ты говоришь — он тебя любит?

— Да. — У нее вновь перехватило дыхание от отчаяния и надежды. — И я люблю его.

— Вы знаете друг друга чуть больше двух месяцев.

Она кивнула, боясь признаться, что знает Ронни гораздо лучше, чем Криса, с которым она помолвлена уже более двух лет.

— Как часто вы видитесь?

Это был вопрос, которого Джуди боялась больше всего, но она не могла больше обманывать дедушку, и ей пришлось признаться, что они встречаются всякий раз, когда она приезжает в Никосию.

— Иногда дважды в неделю, — добавила она с неохотой, всматриваясь в его лицо в ожидании признаков гнева. Но, как ни странно, на его лице была видна лишь печаль, хотя рот был плотно сжат.

— Твои… э-э… поездки за покупками, выходит, были лишь предлогом. — Дедушка посмотрел Джуди в глаза, и она опустила голову, испытывая чувство раскаяния. — Ты все время обманывала меня… — Он покачал головой, словно отказывался верить в это. — Что же это на тебя нашло, моя девочка, что ты с таким неуважением отнеслась к моим чувствам и моему положению?

— Прости меня, — сказала она со слезами на глазах. — Я не хотела обидеть тебя, дедушка, и я уважаю твое положение, но…

— Да? — стал допытываться он, когда она осеклась. — Но — что?

Джуди подняла голову, и он увидел слезы, блеснувшие в ее прекрасных голубых глазах. Его же взгляд потух, когда он услышал ответ.

— Я люблю Ронни, — просто сказала она.

Старик глубоко вздохнул:

— Этот молодой человек знает, что ты помолвлена?

— Да, дедушка, знает.

— Ты считаешь, что это честно с его стороны — встречаться с тобой, зная, что ты принадлежишь другому?

— Мы любим друг друга. С этим ничего не поделаешь. — Джуди посмотрела в глаза своего опекуна. — Дедушка, позволь мне привести Ронни, и ты поговоришь с ним.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Непокорная невеста»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Непокорная невеста» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Непокорная невеста»

Обсуждение, отзывы о книге «Непокорная невеста» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x