Лесли Мэримонт - Ни дня без любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Лесли Мэримонт - Ни дня без любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ни дня без любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ни дня без любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стоит ли хранить в душе коллекцию старых обид, прибавляя к ним все новые и новые, изо дня в день доказывая себе, что жизнь несправедлива и счастье предназначено кому-то другому, но не тебе? Или же, усвоив уроки прошлого, лучше рискнуть и с надеждой открыться будущему? Джейн Кларк, молодая помощница известного консультанта-аналитика по экономическим вопросам Ричарда Клиффорда, готова начать жизнь заново. Ричард покоряет ее талантом, умом, обаянием, он добр и внимателен, однако у него свои проблемы… Но истинная любовь всегда побеждает.

Ни дня без любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ни дня без любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ричард удобно устроился в шезлонге, огляделся вокруг и подумал, что жизнь не так уж и плоха, раз на земле существуют такие райские уголки. Он услышал звук открываемой двери и обернулся как раз в тот самый момент, когда девушка появилась на балконе.

Бог мой! Это была Джейн, но совсем не такая, какой он привык ее видеть. Он чуть не подавился, едва удержав в руке фужер, и изо всех сил старался не пялиться, понимая, как глупо это выглядит. Но ничего не мог с собой поделать. А смотреть было на что!

На Джейн было нечто потрясающее… Дело в том, что ее подруга Луиза приготовила халат и сорочку, которые предназначались отнюдь не для командировки, а для медового месяца. А в таких делах она знала толк. Наряд был не вульгарный, а просто очень сексуальный. Изумрудно-зеленый атласный халатик с рукавами до локтей, а длиной чуть ниже колен, лишнего не обнажал, но и многого не скрывал, подчеркивая контуры тела. Пояс туго обхватывал стройную талию, выделяя округлые женственные бедра. Фигура у Джейн была превосходной — стройной и пропорциональной. Теперь девушка выглядела не просто привлекательно, а очень сексуально.

Удивительно, что таили под собой эти тоскливые черные костюмы, которые она носила в офисе! Непостижимо, как старила и портила ее уродливая прическа из гладко зачесанных и затянутых в тугой пучок волос.

Распущенные волнистые волосы делали Джейн намного моложе. А оживленное румянцем после жаркого душа лицо казалось сияющим.

Она, конечно, не превратилась в королеву красоты, но выглядела отлично. Если же добавить ко всему подходящее платье, Джейн будет смотреться более чем привлекательно. Да еще с такой фигурой!

Пока девушка приближалась, края халата на коленях разлетались в стороны, открывая подол кружевной сорочки.

Ричард понимал, что своим разглядыванием очень смущает девушку, и постарался придать лицу как можно более бесстрастное выражение. Хотя он и представить себе не мог, что Джейн носит столь сексуальные вещи.

Неожиданно ему в голову пришла сумасшедшая идея, которая должна была приободрить мисс Кларк, придать ей уверенности в себе, а ему самому доставить удовольствие. Он уже ненавидел этого Льюиса за то, что тот сотворил с такой очаровательной женщиной. Это же надо, бросить ее в столь тяжелой ситуации, да еще и притворяться потом, не узнавая своей бывшей невесты!.. Хотя и Джейн сама кое в чем виновата, ей не нужно было запускать свой внешний вид. Если б она регулярно следила за собой, то могла бы выглядеть намного лучше. Но если она согласится сделать то, что он задумал, то завтра вечером этот идиот Льюис непременно узнает в ней свою бывшую возлюбленную.

Джейн не придется больше прятаться в туалете, рыдая от унижения и боли. Она сможет идти с высоко поднятой головой и докажет всем своим видом, что мистер Крафт совершил большую ошибку, бросив такую женщину.

Очень большую ошибку!

Такую же, как Ева, сбежавшая от тебя? Но чем в таком случае это будет: местью ли за Джейн или же за себя самого, пусть и не тому, кто испортил твою жизнь? — со злостью подумал Ричард. Всегда все возвращается к Еве!

5

Когда Джейн заметила, что Ричард нахмурился, она замерла на месте. Она готова была к выражению удивления, к смущению наконец, вызванному ее весьма интимным нарядом, но недовольно сдвинутые брови! Это оказалось не очень приятной реакцией.

— Я… Я думаю, что мне лучше надеть что-нибудь другое, — подавлено сказала она. — Это совсем мне не подходит, да?

— Ни в коем случае! — воскликнул Ричард и рассмеялся, чем еще больше смутил девушку. — Нет, нет и нет! Я немножко задумался, не обращай внимания. Ты прекрасно выглядишь и так, ведь на тебе сейчас больше одежды, чем на большинстве девушек, ходящих вокруг. Садись в кресло и выпей немного вина. — Он протянул бокал. — Надеюсь, ты любишь красное вино?

— Да, люблю. Спасибо.

Джейн действительно нравилось красное вино, но еще больше ей нравилось сидеть здесь, на балконе их номера, где не было чужих людей. Путь от двери спальни до спасительного кресла показался ей бесконечным. Такой позор! Вся ситуация была позорной. Подумать только, не взять запасного белья! Девушка обхватила стакан двумя руками, чтобы они перестали дрожать, и сделала спасительный глоток.

— О, да! — выдохнула она. — Хорошее вино.

— Оно должно быть таким, — кивнул с улыбкой Ричард. — Потому что стоит небольшое состояние. Все за счет фирмы, Том проинформировал меня. Я намереваюсь полностью этим воспользоваться. И тебе следует поступить точно так же. У меня появилась одна интересная идея. Жди здесь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ни дня без любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ни дня без любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лесли Мэримонт - Дом сбывшихся грез
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Прекрасная бунтарка
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Гармония желаний
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Роковая женщина
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Жар Холодного ручья
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Зов крови
Лесли Мэримонт
libcat.ru: книга без обложки
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Раба любви
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Чертог мечтаний
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Озеро любви
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Единственная
Лесли Мэримонт
libcat.ru: книга без обложки
Лесли Мэримонт
Отзывы о книге «Ни дня без любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Ни дня без любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x