Герцог и Эме быстро прошли в дверь, и графиня плотно закрыла ее за ними. Комнатка оказалась очень маленькая, примерно шесть квадратных футов. Свет проходил сквозь узкие окна, на полу лежал ковер, заглушавший шаги.
Герцог и Эме сели на стулья, прислушиваясь к тому, что происходит в кабинете. Там открылась дверь и прозвучал голос графа:
— Я не надеялся застать тебя, дорогая.
— У меня разболелась голова, я не поехала за покупками.
— Сочувствую. Я привез с собой графа де Верженна. Нам необходимо обсудить кое-какие государственные дела.
— О, конечно! Я вас оставлю. Как ваши дела, месье граф? Как поживает ваша супруга? Несколько дней назад она пожаловалась мне, что неважно себя чувствует.
— Моя жена поправилась, благодарю вас, — ответил граф.
— Ну, я покидаю вас. У вас долгий разговор?
— Нет-нет, я задержу графа не дольше четверти часа. В шесть часов у меня встреча в шведском посольстве.
— Рада это слышать. Последнее время Шарль слишком много работает. До свидания, месье.
— До свидания, мадам.
Дверь в кабинет закрылась.
— Мне было необходимо поговорить с вами наедине, — негромко начал гость.
— Полагаю, насчет Испании?
— И насчет Испании, и о нашей политике в отношении других европейских стран.
Герцог напряженно подался вперед, стараясь не пропустить ни слова. Он едва мог поверить свей удаче! Граф де Фремон и граф де Верженн обсуждали именно то, ради чего он приехал во Францию!
— Сегодня вечером я увижу короля, — минут через пятнадцать произнес министр иностранных дел. — Постараюсь получить одобрение его величества тому подходу к решению проблемы, который мы выработали. А завтра, как вы, конечно, помните, прибывает делегация Нидерландов.
Вкратце они обсудили, что предстоит выяснить с гостями, и граф де Верженн поднялся.
— Сожалею, но вынужден откланяться. Мне предстоит договориться о деталях приема их величеств в шведском посольстве.
— Надеюсь, от этой страны можно не ждать неприятностей!
— Надеюсь, Граф Ферсен — самый надежный, пусть и неофициальный, посланник.
— Герцог де Шартр пытается и здесь раздуть скандал.
— Де Шартр изо всех сил старается навредить и герцогу Мелинкорту.
— Я слышал об этом. Ходят какие-то слухи о его воспитаннице, мисс Корт. Надеюсь, это все пустые выдумки?
— Уверен в этом, однако де Шартр просил меня навести о ней справки в Лондоне.
— Что он надеется найти?
— Понятия не имею. Он делал какие-то намеки относительно того, что девушка может оказаться любовницей герцога, но те, кто ее видел, вряд ли в это поверят.
— Надеюсь, что это не окажется правдой. Королева очень полюбила мисс Корт. Говорила она и о своей симпатии к леди Изабелле Беррингтон.
— Не волнуйтесь понапрасну. Де Шартр всегда и везде пытается обнаружить какую-нибудь грязь, чтобы выплеснуть ее на стены Версаля. А может быть, и не столько он, сколько весь тот сброд, который крутится вокруг него!
— Ах, если бы ее величество не была так эмоциональна! Она дарит свои симпатии людям, не зная о них ровным счетом ничего! Самый удачный ее выбор — это ваша очаровательная жена. Она стала королеве надежной и верной подругой.
— Мы оба счастливы служить ее величеству, — заверил хозяин дома.
— Ну, мне пора идти, — заторопился граф де Верженн. — Надеюсь на ваше сотрудничество.
— Как всегда, к вашим услугам, до свидания, дорогой граф. Встретимся во дворце.
Эме и герцог услышали, как закрывается дверь, но через несколько секунд они поняли, что граф остался в кабинете. Последовало томительное ожидание в долгой тишине.
Наконец узники услышали, как открылась дверь и раздался женский голос:
— Шарль! Ты же обещал подняться ко мне, как только уйдет граф!
— Ах, извини, дорогая, я совсем забыл, — виновато ответил супруг. — Я зачем-то тебе нужен? Только что начал важную работу!
— Очень нужен! Ты весь день без перерыва работаешь. А наверху тебя ожидает чашка восхитительного шоколада и очень вкусное печенье, приготовленное специально для тебя. Будь милым, Шарль, оставь, пожалуйста, эти ужасные бумаги до утра!
— Если бы внешняя политика основывалась на женских прихотях, то ее просто не существовало бы, — добродушно заметил граф, послушно поднимаясь.
— Это было бы прекрасно, — заверила его жена. — Мне кажется, что именно благодаря политике развязываются войны.
— Возможно, ты, как всегда, права, и мне не хочется противоречить тебе, — с нежностью в голосе согласился ее муж. — Но. Франция нуждается в твердом положении в Европе и в мире, так что мне предстоит упорная и кропотливая работа.
Читать дальше