Во второй половине дня Элиза надела длинное черное платье (свободное, чтобы вместить растущий живот), а Кири, которая теперь работала у них во дворце, вставила в ее прическу одну из красных роз. Элиза набросила на плечи белую шелковую шаль. Джай вошел в комнату и присвистнул.
– Милая, ты прекраснее всех своих фотографий.
Элиза ответила довольной улыбкой. Джай облачился в традиционный раджпутский костюм. На нем была темная ангарха (традиционная верхняя одежда) с черно-красно-белым узором. Волосы Джая были влажными после ванны. Элиза подошла к нему и погладила по щеке.
– Ты и сам очень эффектно смотришься.
Тут раздался стук в дверь, и Джай пошел открывать.
В комнату шагнула Инди.
– Я только что расставила розы, – сообщила она.
Инди отвечала за цветочные композиции и канапе для приема в честь открытия выставки. На ней было красное шелковое платье в европейском стиле.
– Готовы? Я слышала, как подъехала первая машина.
Элиза взглянула на Джая. Ей вдруг стало страшно: а что, если никто не придет? И никому не понравятся ее работы? Вдруг все соберутся лишь для того, чтобы поглазеть на английскую жену индийского принца?
– Я спущусь, – сказал Джай. – Тебе лучше выйти, когда все будут на месте.
Элиза молча кивнула. Джай приблизился к ней и поцеловал в лоб.
– Вот увидишь, выставка пройдет отлично. Кому мы только не разослали приглашения! – Джай направился к двери. – Пойдем встречать гостей, Инди.
Джай говорил правду. Приглашения отправили в фотостудии Дели, Джайпура и Удайпура. Позвали корреспондентов из «Таймс оф Индия», а также «Хиндустан таймс» и «Стэйтсмэн», не говоря уж о знатных друзьях Джая и видных бизнесменах. Еще Элиза настояла на том, чтобы и выставку, и прием посетили деревенские жители. Даже Дев обещал прийти, ведь теперь стало ясно, что арестовывать его Клиффорд не собирается.
Оставшись одна в их общей с Джаем спальне, Элиза оглядела с ног до головы свое отражение в большом зеркале. Хотя ее кожа сияла здоровьем, а глаза сверкали, она никак не могла взять разошедшиеся нервы под контроль. По крайней мере, ко дворцу подъезжали все новые и новые автомобили. Полчаса Элиза мерила шагами комнату. Наконец в дверях показалась Кири. Джай велел передать, что ей пора спускаться. Элиза сделала несколько глубоких вдохов.
– Готовы, мадам? – спросила Кири.
Элиза кивнула. Набравшись храбрости, она с величавостью индийской королевы направилась к парадной лестнице, ведущей в зал. Она ненадолго застыла, глядя себе под ноги. Ее бросило в жар, сердце билось быстро-быстро. Наконец она отважилась поднять глаза и поглядеть на собравшуюся толпу. Элиза была ошеломлена: гости заполнили зал, и все они с улыбками смотрели на нее. Едва она спустилась на несколько ступенек, как ее встретили громкими радостными криками. Элиза с трудом сдержала слезы. Она была растрогана до глубины души. Приветственные возгласы не умолкали, пока Элиза не спустилась в зал. У подножия лестницы ее встретил Джай.
– Позволь представить тебя Джайлзу Уоллбэнку, – произнес он.
– Добрый вечер, – поприветствовал ее улыбающийся светловолосый мужчина. Он протянул Элизе руку. – Должен сказать, ваши фотографии просто изумительны. Мы бы хотели опубликовать некоторые из них в «Фотографик таймс». Вы ведь не против?
Элиза радостно улыбнулась:
– Буду очень рада.
– Подробности обсудим позже. Контракт нужно составить в ближайшее время. А сейчас вынужден вас покинуть. Не буду мешать вам наслаждаться триумфом!
Элиза понимала, что этот день навсегда останется в ее памяти. В Индию она приехала, полная сомнений и неуверенности: получится ли из нее фотограф? Более того – Элиза даже толком не представляла, кто она и на что способна. Но теперь все переменилось. Элиза не знала, что ее ждет впереди, но в тот момент все было настолько прекрасно, что ей ничего не хотелось прибавить к своему счастью, кроме одного: благополучного появления на свет их с Джаем ребенка. Их взгляды встретились, и в глазах Джая Элиза увидела отражение своей души. Она быстро заморгала: только бы не прослезиться!
– У тебя все получилось, любимая, – произнес Джай. – Я тобой горжусь!
Среди книг, которые я прочла, собирая материал для этого романа, особенно информативными оказались следующие:
Ahmed Ali, Twilight in Delhi, Rupa Publications Pvt Ltd, 2007;
Rustom Bharucha, Rajasthan: an oral history, Penguin Books India, 2003;
Diwan Jarmani Dass, Maharani, Hind Pocket Books Pvt Ltd, 2007;
Sharada Dwivedi and Shalini Devi Holkar, Almond Eyes, Lotus Feet, HarperCollins, 2007;
Читать дальше