Джози Литтон - Остров мечты

Здесь есть возможность читать онлайн «Джози Литтон - Остров мечты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Остров мечты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Остров мечты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Алекс Даркурт, наследный принц маленького островного королевства, готов был рискнуть жизнью во имя родины, однако рисковать собой из-за взбалмошной девчонки, разыскивающей пропавшего брата, – это уж слишком! Но истинный джентльмен никогда не бросит женщину в беде – и Алекс обещает юной леди Джоанне Хоукфорт защиту и покровительство.
Джоанне и вправду угрожает немало опасностей и главная из них – любовь! Пылкая любовь, которая настигла их с Алексом подобно полночной буре – и вот-вот превратится в неодолимую страсть…

Остров мечты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Остров мечты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Выслушав льстивые слова благодарности, принц приготовился уходить, и Алекс с облегчением вздохнул. Заметив, что толпа в одном месте расступилась, он тотчас же увлек туда леди Ламперт. Оглянувшись, заметил, что Принни уже распрощался с гостями и направился во дворец. Алекс улыбнулся и, взглянув на свою спутницу, прошептал:

– Сюда…

Он повел леди Ламперт по узенькой тропинке, и они, миновав кустарники, вышли к воротам. Открыв одну створку, Алекс осмотрелся и убедился в том, что прекрасно подготовил путь к бегству. Его ландо стояло в указанном месте – там, где можно было проехать без помех.

Маркиз помог любовнице забраться в экипаж и уселся с ней рядом. Затем кивнул кучеру, державшему в руках вожжи. В следующее мгновение копыта лошадей застучали по булыжной мостовой.

Глава 2

Джоанна с удовлетворением наблюдала за отъезжавшим ландо. Она предполагала, что Даркурт постарается незаметно улизнуть с праздника, так что его поведение нисколько ее не удивило. Как хорошо, что ей пришло в голову заранее выяснить, где стоит экипаж маркиза. Впрочем, это было совсем несложно, потому что она сразу заметила поодаль от парадного входа пару великолепных лошадей, запряженных в ландо. Джоанна не мешкая села в свой экипаж и, отъехав от Карлтон-Хауса, наконец-то позволила себе расслабиться.

Она терпеть не могла светские сборища и сейчас в очередной раз убедилась в том, что ей нечего делать на подобных вечерах. Гости принца без всякого стеснения разглядывали ее, а некоторые пытались вступить с ней в беседу, однако вовремя спохватывались – очевидно, вспомнили, как говорил с Джоанной прославленный Алекс Даркурт. И конечно же, многие из гостей перешептывались у нее за спиной, бросали в ее сторону презрительные взгляды и насмешливо улыбались. В какой-то момент Джоанна даже порадовалась тому, что Ройса с ней не было. Впрочем, если бы он все-таки находился рядом, то ей не пришлось бы бегать за Даркуртом – у нее вообще не было бы причин для беспокойства.

Ну а Даркурт… Если бы этот человек счел возможным уделить ей минут пять несколько дней назад, она была бы избавлена от унижений в Карлтон-Хаусе. Так что ему придется увидеться с ней сейчас – это Джоанна решила твердо. Да, прежде чем маркиз войдет в свой лондонский дом, ему придется поговорить с ней – на сей раз она не отступится, ни за что не отступится.

Выглянув из окна экипажа, Джоанна нахмурилась. Оказалось, что Даркурт ехал не к своему дому, а совсем в другую сторону – судя по всему, к реке.

– Следуй за тем экипажем! – крикнула Джоанна кучеру. – Не упускай его из виду!

Заметив, что над Темзой начал сгущаться туман, Джоанна выругалась сквозь зубы – совсем не по-женски. Снова выглянув из окна, она спросила:

– Харрис, ты видишь что-нибудь?

– Почти ничего, – отозвался кучер, невысокий крепкий мужчина с всклокоченными черными волосами, черной бородой и сверкающими глазами.

Вообще-то Болкум Харрис был вовсе не кучером, а кузнецом, но, узнав о поездке в Лондон, изъявил желание сопровождать Джоанну. Она тут же согласилась, так как знала, что на Харриса можно положиться. В Лондоне же, по мнению Джоанны, трудно было бы обойтись без сильного и преданного помощника.

– Харрис, куда, по-твоему, он едет?

– Похоже, что в Саутуорк, миледи. Сейчас мы около моста.

«Может, Даркурт решил развлечься в одном из борделей Саутуорка? – думала Джоанна. – Но почему в обществе леди Ламперт? Нет, едва ли. Это невозможно. А впрочем, кто знает, что может прийти в голову светскому человеку?»

– Я почти ничего не вижу, – пробормотала Джоанна.

– Тогда слушайте, – посоветовал Болкум. – Слышите цокот копыт?

Джоанна прислушалась и поняла, что ее помощник прав. Причем ландо Даркурта было совсем недалеко.

– Кажется, они останавливаются, – сказала Джоанна минуту спустя. – Пожалуйста, помедленнее.

Болкум придержал лошадей, а вскоре и вовсе остановил. Экипаж Даркурта тоже стоял. Внезапно заржала одна из лошадей маркиза, а потом воцарилась тишина, слышно было лишь, как вода бьется о причал.

– Нам нельзя мешкать, миледи, – ворчал кузнец. – Иначе домой дороги не найти.

– Солнце разгонит туман, – заявила Джоанна. – А пока… – Она соскочила с подножки кареты. – Привяжи лошадей и следуй за мной. Хочу взглянуть, куда они направляются.

Болкум повиновался, однако пробурчал:

– Не стоит разгуливать в подобных местах, миледи.

– Ничего страшного, – ответила Джоанна. Немного помолчав, добавила: – Они где-то совсем рядом. Кажется, я слышу голоса. Иди за мной, Харрис.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Остров мечты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Остров мечты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джози Литтон - Замки в тумане
Джози Литтон
Джози Литтон - Фонтан мечты
Джози Литтон
Алексей Тихонов - Остров мечты
Алексей Тихонов
Джози Литтон - Фонтан огня
Джози Литтон
Джози Литтон - Верь в меня
Джози Литтон
Джози Литтон - Вернись ко мне
Джози Литтон
Джози Литтон - Мечтай обо мне
Джози Литтон
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Остров
Марина Серова - Остров мечты
Марина Серова
Диана Стоун - Остров мечты
Диана Стоун
Джози Литтон - Фонтан тайн
Джози Литтон
Отзывы о книге «Остров мечты»

Обсуждение, отзывы о книге «Остров мечты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x