Джо Фергюсон - Радуга любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Джо Фергюсон - Радуга любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Радуга любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Радуга любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Клондайк. Рай золотоискателей. Здесь выживают и становятся богачами сильнейшие из сильных. Здесь прелестная юная женщина без труда найдет себе мужа и защитника!
С такой мечтой ехала на Север одинокая Саманта Перри, не предполагая, что на суровом Клондайке ей предстоит сделать выбор между двумя мужчинами – заботливым и обходительным Кевином Хаусманом и грубоватым Джоулом Гилкристом, в груди которого бьется бесстрашное сердце…
Кого выберет Саманта?
Кто подарит ей ночи страсти и дни любви?

Радуга любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Радуга любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кевин! Кевин! Вновь молчание.

Когда течением его руку засосало под лед, он понял, что произошло.

Джоул заставил себя подняться и поплелся к берегу, сосредоточенно глядя под ноги, стараясь не пропустить предательскую полынью. В любой момент он мог оказаться подо льдом, втянутым в водоворот, и разделить ужасную участь Кевина.

Нет, он не должен умереть. Он должен добраться до «Авроры», иначе пострадает Сэм. И в этом в какой-то мере будет повинен он.

Придя в себя, Саманта почувствовала, что ей трудно дышать. Голова раскалывалась от боли в затылке. Девушка застонала и пришла в сознание, обнаружив, что у нее связаны руки и ноги.

Саманта попыталась развязать узлы, но они были слишком туго затянуты.

Она посмотрела в окно и с ужасом увидела, что пламя пожара полыхает совсем близко. Сколько же времени она была без сознания?

Кевин не пощадил никого. Ни своего отчима, ни Лесли, ни ее. И точно так же может расправиться с Джоулом. Подумав об этом, Саманта вновь застонала.

От дыма, заполнившего комнату, у нее начался кашель. Она попыталась закричать, но мешал кляп во рту. Она принялась тереть веревки о прутья кровати, к которой была привязана, насколько позволяли движения рук. Она понимала, что усилия ее тщетны, но не сдавалась – надежда умирает последней.

Саманта продолжала бороться, пока ее не окутали черные клубы дыма.

– Стойте, Френч!

Полицейский оставил без внимания приказной тон.

– Остановитесь! Немедленно!

Констебль наконец повернулся к Джоулу.

– Гилкрист, я же сказал, не мешайте работать!

Капитан Старнз готовится взорвать «Аврору», чтобы остановить пожар.

– Нет! – вскричал Джоул, схватив мужчину за руку. Стуча зубами от холода, он все же заставил полицейского выслушать его. – Нельзя сейчас взрывать «Аврору»!

– Послушайте, если мы не поторопимся, на месте Доусона останется пепелище.

Джоул напряг свое изнуренное тело и, задыхаясь, выговорил несколько слов:

– Она… дна… т-там.

– Кто? Саманта? – Глаза констебля округлились от ужаса. – Вы уверены?

– Хаус… Хаусман так сказал. Не позволяйте им взрывать, пока мы не вызволим ее! Она в комнате Лесли Морган.

Палмер помчался туда, где люди готовились предпринять последнюю попытку спасти город. Когда Френч передал сообщение Гилкриста, капитан Старнз посмотрел на констебля как на сумасшедшего. Заметив движение вблизи бушующего пламени, командир разразился бранью.

– Гилкрист уже там! Черт бы его побрал! Это ваша ошибка, Френч! Идите и верните этого болвана. У вас есть две минуты. Ребята сейчас закончат работу – и «Аврора» взлетит на воздух. Вы понимаете?

– Да, капитан.

– Так ступайте же! Какого дьявола вы теряете время!

Френч побежал к опустевшему порогу «Авроры». В вестибюле он остановился на секунду и прислушался к шагам наверху. Гилкрист упомянул о девушке из дансинга. Констебль знал, где находится комната Лесли Морган.

Прыгая через три ступеньки, он ворвался в окутанный дымом коридор. Пламя уже добралось до некоторых комнат. Эта глупая попытка могла оказаться слишком запоздалой. Стараясь не думать о худшем, он крикнул:

– Гилкрист!

– Идите сюда!

Чтобы отыскать мужчину, констеблю потребовалось всего несколько секунд.

– Пойдемте со мной, – сказал он, беря Джоула за рукав. – Они собираются взрывать через полторы минуты.

– Нет! Я должен найти Сэм.

– Гилкрист, я знаю, где она.

– Тогда почему мы стоим здесь? Пойдемте!

Оба мужчины не удивились, обнаружив дверь запертой. Не сговариваясь, они поддали плечом филенки. Тонкие доски дрогнули под ударом и расщепились. Из маленькой комнаты повалили густые клубы.

Джоул как сумасшедший пробежал мимо задыхающегося констебля и замахал руками, стараясь рассеять дым. Слава Богу, огонь сюда еще не добрался. Джоул двинулся вперед.

– Сэм! Сэм, ты здесь?

Не услышав никакого ответа, он подумал, что Кевин мог солгать.

– Сэм! – снова закричал он в отчаянии.

Саманта подняла голову, услышав голос, доносящийся сквозь красноватый дым. Она была уверена, что задохнется и умрет здесь одна. С кляпом во рту она не могла выдавить из пересохшего горла ни звука, когда услышала шаги в коридоре.

Она наблюдала, как он ощупью прошел к окну. Если он не увидит ее и пойдет искать дальше, все закончится очень печально. Месть Кевина не знает границ. Он ни перед чем не остановится.

Вскинув руки над головой, Джоул изо всех сил разгонял дым, чтобы хоть что-то увидеть. Вдруг он наткнулся на ножку кровати и стал шарить по матрасу. На нем кто-то лежал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Радуга любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Радуга любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джоанна Лэнгтон - Бегущая от любви
Джоанна Лэнгтон
libcat.ru: книга без обложки
Джорджетт Хейер
Джорджетт Хейер - Миражи любви
Джорджетт Хейер
Джорджетт Хейер - Жертва любви
Джорджетт Хейер
libcat.ru: книга без обложки
Джоанна Лэнгтон
Джо Фергюсон - Сделка леди Ромэйн
Джо Фергюсон
libcat.ru: книга без обложки
Джой Оутс
Маргарет Уэй - Радуга любви
Маргарет Уэй
Мэри Джо Патни - Сомнения любви
Мэри Джо Патни
Отзывы о книге «Радуга любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Радуга любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x