Жаклин Рединг - Похищенный рай

Здесь есть возможность читать онлайн «Жаклин Рединг - Похищенный рай» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похищенный рай: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похищенный рай»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Искатель приключений Дант Тремейн, граф Морган, которого в высшем свете считали прожженным циником, по чистой случайности спас жизнь незнакомой девушке и внезапно понял, что наконец — то повстречал свою судьбу. Всякий достойный джентльмен счел бы своим долгом помочь девушке разыскать ее судьбу. Но Дант был не просто джентльменом — он был страстно влюбленным мужчиной…

Похищенный рай — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похищенный рай», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Феба вскочила и подбежала к нему. Дант повернулся и протянул ей маленькую куклу, на которой было красивое розовое бальное платье с блестками.

— Эта кукла принадлежала моей матери, когда она была такой же маленькой девочкой, как ты сейчас. Она хотела отдать ее моей сестре, но… Думаю, мама была бы счастлива, если бы узнала, что кукла досталась тебе, Феба.

Девочка взяла куклу.

— Она такая красивая. Смотрите, у нее даже туфельки есть. А как мне назвать ее? Дант улыбнулся:

— Назови ее Хеленой. Так звали мою мать.

— Хелена… — Феба прижала куклу к своей груди. — А ваша мама была на нее похожа? Моя мама говорила, что миссис Филливикет похожа на меня.

— Наверное. У матери тоже были темные волосы, как у этой куклы. И голубые глаза, как у тебя. — Дант стал оглядываться по сторонам, словно искал что-то. — Тут где-то должен быть ее портрет…

Через несколько минут он нашел его. Портрет был сложен с другими картинами, и завернут в полотно. Он достал его, смахнул пыль и показал дочери.

— Это моя мать и твоя бабушка.

— Это Добрая Леди! — вдруг вскричала Феба. — Помните, я рассказывала вам? Когда мама возила меня в Лондон, Добрая Леди всегда дарила мне подарки!

Дант потрясенно смотрел на дочь, отказываясь верить своим ушам.

— Твоя мама возила тебя к этой леди в Лондон? Ты ничего не путаешь?

— Нет. И еще мама все время писала ей письма, и Добрая Леди писала маме, спрашивала про меня. Она была такая хорошая…

Джиллиан вдруг вспомнилось что-то… Стопки писем, перевязанные тесемкой, которые попались ей на глаза во время первого посещения чердака, когда они с Дантом так и не нашли солдатиков. Может быть?.. Она вскоре нашла их и просмотрела первое.

— Смотри, Дант. Это письма Элизы к твоей матери. Тут сообщается о рождении Фебы, о том, как она начала ходить, сказала первое слово… Твоя мать сохранила все письма. Наверное, для тебя. Дант стал читать письма все подряд.

— Значит, она знала о существовании Фебы… Знала — и молчала. Почему они с Элизой держали это от меня в тайне?

Он вновь погрузился в чтение. Джиллиан положила руку ему на плечо.

— Смотри, Джиллиан, она знала про Фебу еще до того, как я уехал во Францию!

— Скорее всего, она ничего не рассказала, потому что любила тебя и не хотела, чтобы ты менялся раньше времени. По той же самой причине молчала и Элиза. Если бы ты узнал о Фебе еще тогда, то наверняка постарался бы забрать и девочку, и ее мать от лорда Овертонского и не посмотрел бы на то, что Элиза — чужая жена. А из-за этого ты нажил бы себе кучу неприятностей и к тому же не был бы счастлив. Элиза и твоя мать хорошо тебя знали, видели, какой ты человек. И, узнав о Фебе, ты вынужден был бы измениться. Но это было бы насилием над собой, ибо тогда ты еще не был готов к этому. Хуже того, со временем ты, возможно, пожалел бы об этом. Дант с улыбкой посмотрел на Джиллиан:

— И это еще не все.

— Что?

Он крепко обнял ее и поцеловал.

— Тогда я не встретил бы тебя, любимая.

Послесловие автора

Как и в случае с первыми двумя книгами этой трилогии, я позволила себе вплести в сюжет романа несколько событии и имен реальной истории.

Эпидемия чумы в Англии действительно имела место в описываемое время, и цифры погибших, названные в книге, насколько мне удалось выяснить, весьма точны. В исторических хрониках того времени говорится, что в канун нового 1665 года в ночном небе пролетела сверкающая комета. Кое-кто воспринял это как предупреждение о конце света. И действительно, когда через несколько месяцев после этого пришла чума, казалось, что прогноз сбывается. Представьте же себе весь ужас тех людей, которым удалось пережить эпидемию и которые считали, что самое страшное уже позади, когда незадолго до наступления полуночи 1 сентября 1666 года загорелась лондонская пекарня в Паддинг-лейн. Пожар уничтожил огромную часть города и вместе с ней пять столетий английской истории.

В ста шестидесяти милях от Лондона, в Дербишире, находится маленькая деревня Эйам с единственной тихой улицей, обсаженной по сторонам тенистыми деревьями. Чума пришла сюда по роковой случайности, ибо сельчане, скорее всего никогда не ступали на шумные улицы Лондона. Они жили своей спокойной и безмятежной жизнью вплоть до начала сентября 1665 года, когда у них разразилась эпидемия.

Благодаря действиям Уильяма Момпессона, сельского священника, жителям Эйама удалось удержать болезнь в пределах своего поселка и не дать ей распространиться дальше. Однако за свой героизм им пришлось заплатить дорогую цену. До чумы в Эйаме проживало около трехсот пятидесяти человек. Пятьдесят из них смогли эвакуироваться из поселка еще до объявления карантина. Когда же чума ушла из Эйама в октябре 1666 года, выяснилось, что за лихое время на деревенском кладбище прибавилось двести пятьдесят девять новых могил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похищенный рай»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похищенный рай» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Жаклин Рединг
Жаклин Рединг - Да откраднеш рая
Жаклин Рединг
libcat.ru: книга без обложки
Жаклин Рединг
Жаклин Райнер - Магия ангелов
Жаклин Райнер
Жаклин Рединг - Белый рыцарь
Жаклин Рединг
Жаклин Рединг - Белая магия
Жаклин Рединг
Жаклин Райнер - Последний дронт
Жаклин Райнер
Жаклин Рединг - Преследуя мечту
Жаклин Рединг
Жаклин Рединг - Белый вереск
Жаклин Рединг
Жаклин Рединг - Моя королева
Жаклин Рединг
Отзывы о книге «Похищенный рай»

Обсуждение, отзывы о книге «Похищенный рай» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x