Синди Холбрук - Незваная гостья

Здесь есть возможность читать онлайн «Синди Холбрук - Незваная гостья» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Эксмо-Пресс, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Незваная гостья: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Незваная гостья»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Красавица леди Capa уверена, что убила лорда Равенвича, покушавшегося на ее честь. В панике она бежит прочь и… оказывается в доме провинциального графа Грэя. Боясь открыть ему правду, Capa притворяется, что потеряла память. Ей нужно убежище на какое-то время, и она уверена, что без труда сможет обвести вокруг пальца этого простака. Но граф так же умен, как и красив; Capa неожиданно для себя теряет голову… И тут на сцене появляется лорд Равенвич, жаждущий мести…

Незваная гостья — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Незваная гостья», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он ревниво смотрел, как смеется Capa, как она доверчиво опирается на сильную руку де Торвиля. «И часа не пройдет, как она заставит его сделать ей предложение», – подумал он.

– Напрасно только она старается, – угадала его мысли Дейдра. – Всем известно, что де Торвиля под венец не затащить.

– Вы просто не знаете мою дорогую Сару, – сказал Джеффри.

Он снова покосился на танцующих и отметил, что Capa давно уже не выглядела такой оживленной и очаровательной.

– Ваша дорогая? – переспросила Дейдра. – Тогда почему вы не рядом с ней?

– Потому что она не желает меня видеть рядом с собой, – раздраженно ответил Джеффри, начинающий закипать, словно чайник.

– Не могу поверить, – покачала головой Дейдра. – Разве можно не хотеть видеть вас рядом с собою?

В этот момент Capa со своим партнером приблизились к тому месту, где стояли Джеффри и Дейдра. Заметив их, Capa отвернулась и гордо вскинула подбородок.

– У, ведьмочка! – прошептал Джеффри.

– Что? – не поняла Дейдра.

– Она готова получить от него предложение прямо сейчас, я же вижу, – прорычал Джеффри.

– Говорю вам, это смешно! – возразила Дейдра. – Ей никогда этого не добиться. Во всяком случае – от де Торвиля.

Джеффри непроизвольно сжал кулаки при одном имени соперника.

– Хотите пари? – спросил он.

– Пари со знаменитым лордом Грэем? Разумеется, хочу! – радостно подхватила Дейдра. – И готова поставить… скажем, мой голубой экипаж.

– Принято, – быстро ответил Джеффри, не сводя глаз с танцующей пары.

– Мой экипаж – против одной ночи с вами, – чуть слышно добавила Дейдра.

Джеффри вздрогнул.

– Я готов поставить против вашего экипажа все, что угодно, – ответил Джеффри, – но только не свою голову, мадам. Capa просто оторвет ее, если узнает, на что я заключил пари.

– Но если она даже близко вас к себе не подпускает, – возразила Дейдра, соблазнительно улыбаясь, – то какое это имеет значение?

– Имеет, – коротко ответил Джеффри и снова посмотрел в сторону вальсирующих. – Я готов поставить на кон деньги.

– Пять тысяч фунтов, – озорным тоном предложила Дейдра, называя запредельную сумму.

– Принято! – коротко согласился Джеффри. – Мои пять тысяч против вашего экипажа.

– Согласна, раз нельзя иначе, – вздохнула Дейдра. – Да, к вашей Саре теперь и не подобраться.

– Я подберусь, – уверенно сказал Джеффри. Он шагнул было вперед, но Дейдра придержала его за рукав.

– Не торопитесь, дайте ей время хотя бы до конца танца, – сказала она. – Ведь это было одним из условий пари.

– Хорошо, – ответил Джеффри, дрожа от нетерпения. – До конца этого танца я подожду. Но больше – ни минуты.

– И что вы собираетесь делать? – спросила Дейдра, косясь на его сжатые кулаки.

– Собираюсь поговорить с Сарой, что же еще? – рассмеялся Джеффри.

– Я так рада видеть вас, – Capa плыла в танце, улыбаясь де Торвилю своей самой очаровательной улыбкой. – Как хорошо, что вы возвратились в Лондон, милорд. Кстати, когда вы приехали?

– Буквально пару часов тому назад, – ответил де Торвиль. – И, как вы могли заметить, первым делом поспешил к вам.

– Я польщена, – сказала Capa и задумалась.

Если он только что приехал, то еще не успел узнать последние лондонские сплетни. Не успел узнать о том, что звезда Несравненной стремительно закатилась. Что все прежние обожатели дружно оставили ее. Более того, они избегают в последние дни даже смотреть в ее сторону.

Capa взглянула в лицо де Торвиля. Тот поймал ее взгляд и обольстительно улыбнулся в ответ.

– Знаете, за все время длительного путешествия я нигде не встретил такой прекрасной женщины, как вы. – Рука де Торвиля чуть сильнее сжала талию Сары. – Честно признаюсь: я мечтал о вас каждую ночь.

– Лгунишка! – вздохнула Capa. Она кокетливо повела головой и случайно встретила взгляд Джеффри. Он смотрел на нее из дальнего уголка зала. Capa гордо вскинула голову. Да как он смеет так смотреть на нее? Кто дал ему такое право?

Ну, нет! Она ему еще покажет. Она всем им покажет!

– Уверена, что эти слова вы говорите всем дамам, – лукаво улыбнулась она де Торвилю.

– Не оскорбляйте меня в моих лучших чувствах, – обиженно возразил де Торвиль. – Я всегда был вашим искренним поклонником и готов доказать это в любую минуту.

Он гордо сверкнул глазами.

– Отлично, – сказала Capa, готовая к решающему броску. – В таком случае женитесь на мне, милорд!

Рука де Торвиля, лежавшая на талии Сары, заметно дрогнула, глаза его потемнели.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Незваная гостья»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Незваная гостья» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Синди Холбрук
libcat.ru: книга без обложки
Синди Холбрук
Мелисса Марр - Незваные гости
Мелисса Марр
Карен Брукс - Незваный гость
Карен Брукс
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Громыко
Линда Уиздом - Незваный гость
Линда Уиздом
libcat.ru: книга без обложки
неизвестен Автор
Борис Рябинин - Незваный гость
Борис Рябинин
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Громыко
Светлана Воропаева - Незваная гостья
Светлана Воропаева
Отзывы о книге «Незваная гостья»

Обсуждение, отзывы о книге «Незваная гостья» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x