Мэдлин Хантер - Воскресшая любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэдлин Хантер - Воскресшая любовь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Владимир, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, ВКТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Воскресшая любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Воскресшая любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приехав в Лондон из экзотического Индокитая, Леона Монтгомери очень удивилась, встретив мужчину, который когда-то был ее первой любовью. Но еще сильнее удивилась она, когда узнала, что он – лорд Истербрук, один из самых богатых и знатных людей Англии.
Почему Кристиан лгал ей? Зачем скрывал свое настоящее имя?
И много ли правды в смутных, темных сплетнях, которые его окружают?
Леона терзается подозрениями и гонит от себя воскресшее чувство к маркизу, однако вскоре ей становится ясно, что безумно любить и страстно желать мужчину можно, даже не доверяя ему…

Воскресшая любовь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Воскресшая любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы чувствуете притяжение смерти, ее холодное дыхание? Я угадала? – прошептала Леона, заглядывая Кристиану в глаза. – Смерть влечет вас к себе, не правда ли? Вечный покой, полная безмятежность, абсолютная тишина. Она влечет вас уже много лет подряд. Но сейчас вы обязаны хотеть жить. Жить ради ваших братьев и ваших родных. Ради меня. Ради того, какой вы сейчас и каким еще можете стать в будущем. Вы должны быть сильным и непреклонным Истербруком. Вы не должны вновь становиться нерешительным, робким Эдмундом.

Кристиан взял лицо Леоны в ладони и посмотрел ей в глаза. Она понимала его, как никто другой.

– А сейчас вам пора идти, – сказал Истербрук. – Я не прощаюсь с вами. Мы скоро увидимся.

– Вид у него уверенный, – сказал Деннингем, глядя на другой конец поля, где стоял Эшфорд.

Светало. Верхушки деревьев были окутаны густым туманом.

– Нет, он немного нервничает. Жалеет о том, что вызвал меня на дуэль, – сказал Кристиан.

Свидетели были здесь. На место дуэли прибыли только пэры. Епископы решили не присутствовать на дуэли.

Хейден и Эллиот, не скрывая тревоги, стояли за Кристианом. По дороге к месту дуэли все молчали. Кристиан вкратце объяснил, что не мог поступить иначе, потому что затронута честь Леоны. Если Кристиан будет убит, Хейден станет маркизом Истербруком.

Эшфорд зевнул, потянулся и стал разминаться. Он пребывал в благодушном настроении. В случае если он потерпит поражение и умрет, его имя останется незапятнанным. Если победит – никто не вправе за карточным столом для игры в вист поднять вопрос о контрабанде.

Так среди пэров было заведено испокон веку – ни при каких условиях не выносить сор из избы. Хотя это положение дел можно было с большой натяжкой назвать справедливостью, такое половинчатое решение было необходимо для спокойствия в стране. Только в узком кругу будут знать о том, что произошло. Даже если Эшфорд останется жив после дуэли, его влияние уменьшится – точно так же, как и его богатство.

Они все поклялись позаботиться об этом. Все, кроме этих двоих, присутствовавших здесь. Кристиан подошел к братьям.

– Его поведение оскорбительно, – сказал Эллиот, с гневом взглянув в сторону Эшфорда.

– Самоуверенность погубит его, – заметил Кристиан.

Хейден улыбнулся, но в глазах его читалась тревога за судьбу брата. Хейден был мастер высчитывать вероятность тех или иных событий. Он понимал, что шансы Кристиана победить в поединке не слишком велики.

– За последние десять лет ты хоть раз упражнялся в фехтовании рапирой?

– Бывало, хоть и не часто. После того как я сражался с пиратами, которые захватили корабль, на котором я плыл по Японскому морю, мне удалось достичь значительных успехов в фехтовании.

– Ты сражался с пиратами в Японском море? – переспросил Эллиот. – Ты не перестаешь меня удивлять.

– Разве я вам не рассказывал? Ну что ж, поверьте мне на слово: я дерусь на рапирах лучше, чем вы думаете, и настроен на победу. Однако, Хейден, на всякий случай, если ты получишь мой титул, прошу тебя тщательно изучить товарищество, о котором по моей просьбе тебя спрашивал мистер Миллер. Не упусти ничего из виду. Ты не связан никакими обещаниями, которые, возможно, дал я, но советую тебе сделать все, не возбуждая подозрений, пока не разберешься, в чем там дело.

Лицо Хейдена вытянулось, и он с гневом посмотрел на Эшфорда.

Кристиан вернулся к Деннингему, который совсем приуныл.

– Будь я проклят, если еще хоть раз сяду с Эшфордом за один карточный стол, – в сердцах пробормотал Деннингем. – Если он еще хоть раз посмеет показать нос в библиотеку, пусть сидит там один в углу.

– Спасибо за моральную поддержку, дружище, – пошутил Кристиан.

Деннингем, который понял свою оплошность, густо покраснел.

Кристиан улыбнулся, чтобы подбодрить друга.

– Мне жаль, что в ходе этой истории всплыло имя твоего отца. Да и тебя тоже пришлось побеспокоить.

– Ничего. Я все понимаю. Ты боролся за справедливость. Я благодарен тебе за то, что ты ограничил разоблачение узким кругом людей, а не предал все эти неприглядные факты огласке. Но все равно справедливость должна была восторжествовать. Если мы не будем за нее сражаться, кто мы после этого?

Кристиан был покорен простодушием Деннингема – качеством, которым сам он не мог похвастаться. Он был рад, что не потерял друга, с которым был близок с детства.

– Когда все закончится, мы должны вместе поужинать и выпить вина.

– О чем ты говоришь? Какое вино? Теперь любая бутылка французского вина из отцовского погреба будет вызывать у меня сомнения и наводить на мысль о том, каким путем она попала в Англию. Хотя да, разумеется. Мне тоже хотелось бы поужинать с тобой сегодня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Воскресшая любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Воскресшая любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мэдлин Хантер - Грешница в шелках
Мэдлин Хантер
Мэдлин Хантер
Лорен Уинберри - Не увянут цветы
Лорен Уинберри
Лорен Уинберри
Роуз Белленджер - Воскресшая любовь
Роуз Белленджер
Роуз Белленджер
Мэдлин Хантер - Обладание
Мэдлин Хантер
Мэдлин Хантер
Лаура Паркер - Шалость
Лаура Паркер
Лаура Паркер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Линн Грэхем
Отзывы о книге «Воскресшая любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Воскресшая любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x