– Я не подарю ему такого удовольствия! – проревел Бренч. – Позовем на помощь констебля Мора.
Рембрандт покачал головой.
– Не знаю. Мы затеваем войну против федерального маршала. Хендрикс пользуется здесь большим влиянием, кроме того, они с Мором долго работали вместе. А что, если Мор решит поверить ему, а не тебе? Он может предупредить Хендрикса.
Бренч снял шляпу и запустил пальцы в рыжеватую шевелюру.
– Что же нам тогда делать, черт возьми?
– Побори в себе ненависть к пинкертонам, сынок, по крайней мере, на время, пока все это не разрешится. Пинкертоны просто люди, которые выполняют свою работу. Докажи им, что они в данном случае ошибаются, вместо того чтобы сидеть сложа руки и позволять ненависти пожирать тебя изнутри.
Как Бренчу ни противно было признавать, в словах старика присутствовал здравый смысл. Как и в совете Дженны изучать право, чтобы можно было делать что-то действительно полезное для простых рабочих. А что касается этого случая, не только пинкертоны будут использовать его, но и он их.
– Хорошо, давай поговорим с Таттлом.
Бренч и Рембрандт вместе покинули конюшню и, выйдя на улицу, обнаружили, что она полностью заблокирована. Лошади, мулы, фургончики и не меньше двух сотен мужчин толпились у крыльца гостиницы и лавки «Серебряный слиток».
– Матерь Божья! Какого черта здесь происходит? – пробормотал Бренч.
Бренч локтями проложил себе путь сквозь толпу к лавке, пропуская мимо ушей недовольные оклики людей.
– Эй, встань в очередь, как все остальные, – крикнул какой-то шахтер.
– Да, в очередь.
– Ой, да пропустите его. Такой грубиян нам не конкурент в борьбе за мисс Дженну.
– Заткнись, идиот; это Макколи.
– Тот самый стрелок?
Рембрандт пробирался вслед за Бренчем, пока они не достигли входной двери. Внутри была такая же давка, как и снаружи. В начале очереди они увидели Мауру с карандашом за ухом. Вторым она записывала имена мужчин.
– Приходите завтра в десять, – сказала она парню не старше восемнадцати лет с волосами песочного цвета. Тот поблагодарил и вышел. – Следующий, – выкрикнула Маура.
– Какого дьявола ты тут устроила, Маура? – вмешался Бренч.
– Соблюдайте порядок, мистер. Следующий я, а не вы.
Мужчина доходил Бренчу только до подмышек, но плечи у него были, как у быка, и силы, по виду, хватало, чтобы взвалить на спину вагонетку с рудой. И все же Бренч занес кулак, намереваясь ударить его.
Рембрандт встал между ними.
– Постойте, нет нужды применять силу. Мы с моим другом являемся владельцами этого заведения. Нам всего лишь нужно поговорить с миссис Треноуэт.
Шахтер отступил. Бренч поволок сестру в угол, где они могли бы переговорить с глазу на глаз.
– Ну, так что здесь происходит?
Маура пожала плечами, придав своему лицу выражение невинности.
– К тебе, братец, это не имеет никакого отношения. Похоже, просочился слух, что у нас живет незамужняя леди. Я просто стараюсь навести порядок, так как ситуация стала взрывоопасной. Бедную девочку чуть не затоптали, когда она попыталась выйти на улицу.
– Хочешь сказать, что все эти люди пришли увидеть Дженну?
– Да, но каждый сможет поговорить с ней всего в течение пятнадцати минут. Позже я повешу на двери список тех, кому она разрешит за собой ухаживать. Из них она выберет счастливчика, который будет ее спутником на завтрашнем празднике.
– Каком празднике?
– Ты что, забыл? Завтра День независимости.
Рядом появилась улыбающаяся Голубка.
– Все эти мужчины напоминают мне о заведении тетушки Фэнни, а тебе, Бренч?
– Может, следует отправить к ним тебя? – огрызнулся Макколи. – Будучи профессионалкой, ты найдешь с ними общий язык.
Голубка пропустила злые слова мимо ушей.
– О, я им неинтересна.
– Почему нет?
– Потому что уже занята. Мигель предложил мне выйти за него замуж, и я согласилась.
Напоминание о неудаче с предложением руки и сердца поразило Бренча с силой двойного бура.
– Где Дженна?
– У себя в комнате, только на этот раз не кричи на нее. Не ее вина, что мужчины здесь так изголодались по женщинам.
Похожий на гризли, у которого только что украли запас меда, Бренч взбежал по ступенькам.
Дженна расчесывала волосы, совершенно не реагируя на светопреставление, творившееся внизу, когда в комнату ворвался Бренч, а вслед за ним Маура. Резко повернувшись к нему, молодая женщина сказала:
– Кем ты себя возомнил, что врываешься в мою комнату, как…
– Я не из толпы, которая собралась внизу, чтобы обслюнявить тебя с ног до головы, будто ты знатный кусок говядины или что-то в этом роде.
Читать дальше