Барбара Картленд - Похищенная наследница

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Картленд - Похищенная наследница» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похищенная наследница: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похищенная наследница»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юная Орина Вандехольт, единственная наследница американского магната, на беду свою решилась отправиться в путешествие по Мексике — и была похищена людьми легендарного благородного разбойника, известного под именем Хуарес. С ужасом узнала девушка, что ей предстоит стать женой этого человека. Однако постепенно неотразимое обаяние Хуареса превратило ее страх в радость, а ненависть и отвращение — в прекрасную любовь, нежную и чистую, в любовь — чудо, любовь — блаженство.

Похищенная наследница — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похищенная наследница», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она знала, что он ищет ее там.

— Орина! — раздался его голос.

— Я… здесь, — тихо ответила она.

Наступило молчание, а потом он сказал:

— Я переоденусь, и когда ты будешь готова, подадут ужин.

Она подумала, что он наверняка ничего не ел с самого раннего утра, а может, не ел и утром, оттого что переживания по поводу открытия дамбы отняли у него аппетит.

Хотя, если б она спросила об этом, он, без сомнения, сказал бы, что был абсолютно спокоен и уверен в благополучном исходе предприятия.

Точь-в-точь как ее отец: заключая огромные сделки или затевая грандиозные проекты, он вел себя так, будто ничего особенного не происходит.

Но Орина знала, как он себя чувствовал в такие дни.

К ужину она выбрала светлое платье и ничуть не удивилась, что Зиити не пришла ей помочь.

Разве могла она оторваться от волшебной реки?

Одевшись, Орина вошла в большую пещеру.

Хуарес уже ждал ее.

Он разливал вино по бокалам.

— Я думаю, этот вечер много значит для нас, — сказал он, — и особенно важно, что он последний.

— Важно… чем? — спросила Орина.

— Моя работа здесь закончена, твоя тоже, — тихо ответил Хуарес. — Завтра я отвезу тебя обратно.

— Завтра? — повторила Орина.

Ей не приходило в голову, что он скажет об этом сейчас.

Он молча подал ей бокал.

— Твоя яхта ждет тебя, — напомнил он. — Ты сможешь продолжить свое путешествие, если, конечно, не решишь вернуться в Нью-Йорк.

Орина подумала, что, отправляясь в это плавание, она хотела найти что-то новое, а в результате получила ответ на самый важный для себя вопрос.

С трудом подбирая слова, она спросила:

— Ты… отсылаешь меня… или… едешь… со мной?

— Я посылаю тебя обратно, в цивилизованный мир, — ответил Хуарес. — Я вырвал тебя из него по крайней необходимости. Теперь я намерен вернуть тебе все деньги до последнего пенни. Конечно, мне надо сначала определить, чем заняться, где заработать, а на это потребуется время. Но я все верну, обещаю.

Он снова говорил тусклым, равнодушным голосом, таким же, как в первый день, когда привез ее в пещеру.

Орина подумала о тех часах, которые они провели вместе, ужиная за этим столом.

Тогда он говорил и спорил с ней на равных.

А сейчас она чувствовала себя оскорбленной не столько его словами, сколько тоном, которым он их произносил.

Но прежде чем она успела ответить, вошла Зиити.

Она выглядела смущенной и провинившейся, когда ставила на стол ужин.

— Простите меня… простите меня! Я смотрела воду и забыла время. Красиво! Люди говорить Como Dios — это Бог! Они сделать памятник!

— Спасибо, — ответил Хуарес, — но лучше пусть они просто помнят меня, и не надо никаких памятников.

— Мы сделать памятник! — вдохновенно воскликнула Зиити. — Чтобы все хорошо росло.

Своей одержимостью она чрезвычайно растрогала Орину.

— Спасибо, Зиити, — повторил Хуарес.

Когда девушка вышла из пещеры, Орина спросила:

— Ты действительно намерен завтра уехать?

Ты уверен, что им не понадобится твоя помощь, когда они будут пахать и сеять?

Хуарес покачал головой.

— Люди, которые помогали мне, очень талантливы. Мы о многом говорили во время строительства дамбы, и теперь они четко знают, чего хотят.

— А куда же ты… поедешь?

Он по-испански широко развел руками.

— Я еще не решил. Мир велик.

Он умолк и стал есть.

Понимая, что он сильно голоден, Орина не отвлекала его до конца ужина.

Она просто сидела и смотрела на него.

Она чувствовала себя так, словно кто-то неожиданно ударил ее по голове.

Она не могла думать.

Все — и яхта, и капитан Беннет, и путешествие, о котором она мечтала, — осталось где-то далеко позади.

Нью-Йорк и Лондон были теперь другими мирами, и Орина с трудом могла представить себя их частью.

Зиити принесла следующее блюдо, и Хуарес подлил вина.

Когда ужин подошел к концу и Зиити унесла посуду, он сухо сказал:

— Мне нужно подготовиться к завтрашнему отъезду. Надеюсь, ты простишь, если я оставлю тебя. Это был длинный день.

— Но и очень успешный! — воскликнула Орина.

— Да, конечно, — ответил он. — Спокойной ночи, Орина!

Он стремительно вышел, оставив ее в замешательстве.

Ей хотелось позвать его обратно, умолять еще немного посидеть и поговорить с ней, но он ушел, а она постеснялась окликнуть его.

Орина встала, задула свечи и пошла к себе в пещеру.

Зиити оставила свечу возле кровати.

Орина медленно разделась.

Она слышала музыку, доносившуюся снаружи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похищенная наследница»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похищенная наследница» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барбара Картленд - Брак по принуждению
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Бегство от страсти
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Тщетная предосторожность
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Радуга до небес
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Любовь всегда выигрывает
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Любовь и Люсия
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Позови меня
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Зов любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Неподдельная любовь
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Секрет наследницы
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Невинная наследница
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Похищенное сердце
Барбара Картленд
Отзывы о книге «Похищенная наследница»

Обсуждение, отзывы о книге «Похищенная наследница» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x