Барбара Картленд - Строптивая принцесса

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Картленд - Строптивая принцесса» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: ЭКСМО, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Строптивая принцесса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Строптивая принцесса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юная английская принцесса мечтает о счастье и верит, что выйдет замуж только по любви. Однако ее ждет неприятный сюрприз: ее супругом должен стать король небольшой европейской страны, о котором ходит столько различных слухов и сплетен.
Она возненавидела своего будущего мужа, даже не успев встретиться с ним, и решила превратить его жизнь в ад.

Строптивая принцесса — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Строптивая принцесса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И вдруг, как по мановению волшебной палочки, из-за камней выросли фигуры людей. Незнакомцы в одно мгновение окружили коня и заставили его остановиться. Это произошло так неожиданно, что Зенка чуть не вскрикнула от ужаса.

«Жиги!» — догадалась Зенка. Ей с детства были знакомы их овчинные жилеты и круглые шапочки.

— Что вам нужно? — спросила Зенка по-каранийски.

Бандиты переговаривались между собой и ей не отвечали.

Заткнутые за пояса бандитов пистолеты и ятаганы вселяли в Зенку страх. Стараясь держаться как можно спокойнее, чтобы головорезы не заметили ее испуга, девушка снова обратилась к ним.

— Я заблудилась. Будьте добры, укажите мне дорогу в Тизу, — робко сказала она и осеклась, почувствовав, что совершила ошибку.

Услышав о Тизе, бандиты невероятно оживились: засверкали черные глаза, кровожадно заблестели из-под висячих усов белые зубы, разговор стал вестись в таком темпе, что невозможно было разобрать ни слова. Зенке, напряженно прислушивавшейся к их перепалке, удалось разобрать пару венгерских слов.

Решив, что ее не поняли, она заговорила по-венгерски:

— Пропустите меня. Я тороплюсь домой.

В наступившей тишине один из жигов, который выглядел старше остальных, спросил Зенку на смеси венгерского и албанского языков:

— Вы — королева?

Зенка вначале не хотела признаваться, но побоялась сделать еще одну ошибку и гордо произнесла:

— Да, я королева, а теперь уйдите с дороги.

Бандиты издали победный клич, взяли коня под уздцы и повели вперед. Незадачливой королеве осталось только размышлять, какому наказанию ее подвергнут жиги, когда приведут в свой лагерь.

Наступила ночь. Зенка лежала в темной, сырой пещере и дрожала от холода. Жиги, уходя, швырнули на пол рваное одеяло и овчинный жилет, но Зенка боялась прикоснуться к ним, подозревая, что и жилет, и одеяло кишат насекомыми.

Однако долго так продолжаться не могло. Вскоре ей придется или укрыться теплыми вещами, или превратиться в обледенелый труп.

Нещадно ругая себя за то, что ослушалась короля и ускакала без провожатых, Зенка пыталась придумать, как ей выбраться из ловушки, в которой она оказалась благодаря собственной глупости, но с отчаянием поняла, что это невозможно.

Жиги долго шли по склону горы, пока наконец не добрались до узкой, практически невидимой со стороны долины расщелины, где и размещался основной лагерь бандитов.

Зенку провели к предводителю разбойников. В своем роскошном камзоле пурпурного цвета, лисьей шапке и красных кожаных сапогах он казался персонажем из какой-то оперетты, но пристальный взгляд холодных глаз из-под нависших бровей быстро вытеснял из головы все несерьезные мысли.

Главарь подошел к девушке, оглядел ее хрупкую фигурку и заговорил на ломаном венгерском:

— Мои люди сказали мне, что вы королева, это правда?

Никогда прежде Зенка не чувствовала себя такой беспомощной и беззащитной, как в эту минуту, но она вздернула подбородок, смело посмотрела в глаза главному бандиту и гордо ответила:

— Да, я королева, и ваши люди не имели права приводить меня сюда.

Главарь усмехнулся. Его позабавили слова девушки.

— Король захватил моего сына, а я захватил его жену. По-моему, получается вполне справедливо, — объяснил он ей.

— Вашего сына? — удивленно переспросила Зенка. Значит, король не ошибался, предполагая, что один из захваченных им пленников — не простой бандит.

Но в таком случае жиги ни за что не выпустят се отсюда!

Главарь молча стоял, не сводя глаз с побледневшей королевы. Он явно решал, что ему делать с ней дальше.

— Наши условия таковы, — наконец сказал он. — Когда освободят моего сына, тогда освободят и вас. Дайте мне какую-нибудь вашу вещь. Пусть король убедится, что вы в наших руках.

Зенка хотела было отказаться, но передумала. По крайней мере в замке узнают, что она находится в плену.

Она протянула главарю носовой платок, но тот отрицательно покачал головой. Пришлось снять с запястья узкий золотой браслет.

Браслет главарь взял и мрачно произнес:

— На сегодня достаточно, а завтра, если король не освободит моего сына, мы пошлем ему ваше ухо, послезавтра — палец, а может быть, и нос

Зенка вздрогнула от ужаса, а главный бандит, удовлетворенно осклабившись, на непонятом пленнице языке что-то сказал своим приспешникам. Те радостно загоготали и начали оживленно переговариваться между собой. Зенка не могла разобрать слов, но по выражению лиц бандитов поняла, что это была какая-то сальная шутка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Строптивая принцесса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Строптивая принцесса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барбара Картленд - Гордая принцесса
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Брак по принуждению
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Бегство от страсти
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Тщетная предосторожность
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Радуга до небес
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Любовь всегда выигрывает
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Любовь и Люсия
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Позови меня
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Зов любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Неподдельная любовь
Барбара Картленд
Отзывы о книге «Строптивая принцесса»

Обсуждение, отзывы о книге «Строптивая принцесса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x