• Пожаловаться

Лаура Кинсейл: Звезда и тень

Здесь есть возможность читать онлайн «Лаура Кинсейл: Звезда и тень» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Смоленск, год выпуска: 1994, категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Лаура Кинсейл Звезда и тень

Звезда и тень: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Звезда и тень»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лаура Кинсейл: другие книги автора


Кто написал Звезда и тень? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Звезда и тень — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Звезда и тень», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дожен — мастер. Был им всегда, и будет.

Но на этот раз Сэмьюэл посягнул на алмазную твердость его намерений и разбил их вместе со своими собственными.

Дожен поклонился ему с несгибаемой гордостью.

— Как я понял, дружба с западным человеком — трудная, но долгая. Но есть вещи, которых нельзя избежать в этом круге жизни. — В этих словах Сэмьюэл уловил и обвинение, и понимание. — Но помни о рыбе-звезде, Самуа-сан.

36

Сэмьюэл привлек к себе Леду, прижал свое лицо к ее шее. Она вцепилась в его руку, все еще дрожа.

— Пожалуйста, — сказала она тихим голосом по-английски, — теперь мы можем отправиться домой?

Сэмьюэл окликнул Манало, тот сразу же поднял руку в знак согласия и спустился в каноэ. Когда Леда это увидела, она напряглась в объятиях мужа.

— Разве мы поедем на этом утлом суденышке? Он теснее прижал ее к себе.

— Тебе нечего бояться, акула ушла.

Она выпрямилась. Не глядя на Икено и Дожена, на людей на палубе, Леда с решительным выражением лица переступила через окровавленные циновки. У решетки она остановилась.

— Я бы хотела забрать брачный стол, мистер Дожен, если бы вы были так любезны доставить его к нам. Может быть, его можно починить, и другой меч занял бы место взамен… проглоченного.

Дожен и глазом не моргнул. Он поклонился и сказал:

— Я починю стол, миссис Самуа-сан. Всем доброго пути!

— Отлично. Я должна поблагодарить вас и мистера Манало за спасение. Как вы видите, мистер Джерард владел ситуацией, но ваша храбрость и добрая помощь вызывают нашу благодарность.

— Слишком много чести. — Дожен склонился в глубоком поклоне почтения. — Хорошая жена, Самуа-сан. Храни. Я уважаю ее. Она желает многое сделать для вас.

Сэмьюэл поразился. Эта похвала была превыше всего, что он когда-либо слышал от Дожена.

— А ты не едешь?

— Пошли Манало назад за мной. — Он криво улыбнулся. — Я привезу ваш брачный стол.

Сэмьюэл бросил взгляд на Икено и других.

— Я хочу показать этому дурному человеку, что он совсем спятил, думая, что я не японец, — сказал быстро Дожен.

Икено отстранился от перил, откуда он оглядывался окрест, и зарычал. Его оскал очень напомнил воинов с дьявольскими лицами на деревянных таблицах, как будто убийство приносило радость.

Злость на Дожена все еще сидела глубоко в крови Сэмьюэла, но сохранившиеся в нем привязанность и долг заставили его произнести:

— Нужна помощь?

Дожен провел рукой у лица с отрицательным жестом.

— Чйгаймазу. Что ты думаешь, маленький бака?

Сэмьюэл сбоку взглянул на его позу готовности к схватке. Улыбнулся саркастически:

— Олл райт, — сказал он по-английски. — Развлекайся.

Леда сидела напротив него в каноэ, напряженная, плотно прижав к телу руки и локти. Они достигли побережья без каких-либо угроз нападения акул.

Мальчик Шоджи, который общался с Сэмьюэлом, когда тот был на борту рыбачьей шхуны, — единственный, кто сообщил ему, что вокруг затаились люди Икено и Дожена, — стЬял, ожидая. Он пригнулся, чтобы помочь протащить каноэ через грязь побережья. Сэмьюэл, чьи хлопковые штаны прилипли к коленям, перебрался по грязи на сухое место, чтобы перенести Леду на руках. Она подобрала юбки, как будто выходила из экипажа на Парк-Лейн.

У Шоджи были лошади, привязанные к легкой коляске. Леда глядела, как они седлали одну из них. Она сама выглядела как бездомная уличная женщина, ее волосы падали на лицо, шляпа потеряна.

Сэмьюэлу хотелось подойти, чтобы обнять ее и держать крепко, прижав к себе. Но вместо этого он работал с Манало и мальчиком, скрывая неловкость, что нашла на него. Он кончил крепить пряжки и стоял, рассматривая все это.

Шоджи с беспокойством на него посмотрел, и он понял, что мальчик беспокоится о Дожене.

— С ним все в порядке, — бросил Сэмьюэл. — Остался наблюдать.

Шоджи молча скользнул на тропу среди кустов и исчез. Манало вернулся к каноэ. Когда Леда забеспокоилась о его безопасности, он только пожал плечами:

— Должен вернуться, подождать Дожена-сан.

— Но акула… Он ухмыльнулся:

— У Манало ничего хорошего. Акуле не понравится.

— Может, отведаешь виски? — пробормотал Сэмьюэл. — Напьешься в следующий раз, когда я покличу сюда акулу.

Ухмылка Манало угасла. Он бросил на Сэмьюэла тревожный взгляд.

— Позднее, брат, мы поговорим, — сказал Сэмьюэл, встряхнув головой.

У гавайца скривилось лицо, и он склонился над своими снастями.

— Может быть, Манало будет несколько дней ловить рыбу. — Он вскочил в лодку, подняв в воздух весло. — Алоха нуи!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Звезда и тень»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Звезда и тень» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Лаура Кинсейл: Летняя луна
Летняя луна
Лаура Кинсейл
Лаура Кинсейл: Тень и звезда
Тень и звезда
Лаура Кинсейл
Лаура Кинсейл: Цветы из бури
Цветы из бури
Лаура Кинсейл
Лаура Кинсейл: Принц полуночи
Принц полуночи
Лаура Кинсейл
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лаура Кинсейл
Отзывы о книге «Звезда и тень»

Обсуждение, отзывы о книге «Звезда и тень» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.