Stephanie Laurens - La Prometida Perfecta

Здесь есть возможность читать онлайн «Stephanie Laurens - La Prometida Perfecta» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторические любовные романы, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

La Prometida Perfecta: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «La Prometida Perfecta»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Tristan Wemyss, conde de Trentham, nunca esperó tener que casarse en el plazo de un año para no perder su herencia. Pero él no se someterá a los deseos de las madres casamenteras de la sociedad. No, él se casará con una dama de su propia elección. Y la dama que ha escogido es su encantadora vecina. La señorita Leonora Carling tiene belleza, espíritu y pasión; desgraciadamente, el matrimonio es la última cosa en su mente.
Para Leonora, los besos de Tristan son muy tentadores. Pero, como dice el refrán, el que se quema con leche cuando ve una vaca llora y ella ha decidido alejarse del matrimonio.
Tristan es un veterano experimentado y no aceptará la derrota. Por eso, cuando un misterioso hombre intenta ahuyentar a Leonora y su familia de su casa, Tristan comprende que tiene la excusa perfecta para ofrecer sus servicios como protector, seductor y… marido.

La Prometida Perfecta — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «La Prometida Perfecta», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Tristan observó cómo el coche se alejaba. El extranjero alzó la vista, mirando lo mismo. Luego, con cuidado, casi reverentemente, dobló el papel y se lo metió en el bolsillo interior de la chaqueta. Hecho esto, sujetó el bastón con más fuerza, se irguió aún más, dio media vuelta y se dirigió de nuevo al lago.

– Vamos. -Tristan rodeó a Leonora con el brazo, se incorporó alejándose del árbol y echó a andar tras el hombre.

Pasaron junto a Humphrey, que no levantó la vista, pero Tristan vio que había sacado un bloc de dibujo y un lápiz, y que estaba esbozando rápidamente una imagen un tanto extraña.

El extranjero no miró atrás. Parecía haberse tragado su pequeña farsa. Habían albergado la esperanza de que se dirigiera directo a su oficina en lugar de a cualquiera de las zonas poco recomendables que había cerca del parque. La dirección que estaba tomando parecía prometedora. La mayoría de las embajadas extranjeras estaban ubicadas en la parte norte de St. James's Park, cerca del St. James's Palace.

Tristan cogió a Leonora de la mano y la miró.

– Hemos salido para disfrutar de una noche de fiesta, hemos decidido ir a uno de los teatros de variedades que hay por Picadilly.

Ella abrió mucho los ojos.

– Yo nunca he estado en uno… Supongo que debería tomármelo con entusiasmo, ¿no?

– Exacto. -Tristan no pudo evitar sonreír ante su alegría, que no tenía nada que ver con un teatro de variedades, sino que más bien era fruto de la pura emoción.

Pasaron junto a Deverell, que se había puesto en pie y se estaba sacudiendo la ropa, preparándose para unirse a ellos en la persecución.

Tristan era un experto en seguir gente por la ciudad y entre multitudes; al igual que Deverell. Los dos habían trabajado sobre todo en las ciudades francesas más grandes y sabían que los mejores métodos de persecución eran instintivos.

Jeremy recogería a Humphrey y regresarían a Montrose Place, donde esperarían novedades. Charles ya estaría allí con Duke y debía quedarse al cargo de todo hasta que volvieran con la última información vital.

El caballero extranjero cruzó el puente sobre el lago y continuó hacia las proximidades de St. James's Palace.

– Sígueme el juego en todo -murmuró Tristan con los ojos fijos en la espalda del hombre.

Como había esperado, éste se detuvo justo antes de salir del parque y se agachó como si fuera a sacarse una piedra del zapato.

Tristan rodeó a Leonora con un brazo y le hizo cosquillas, ella soltó una risita y se retorció. Riéndose, él la pegó a su cuerpo y pasó por delante del hombre sin dirigirle una mirada.

Sin aliento, Leonora se apoyó en él mientras continuaban caminando.

– ¿Estaba comprobando si le seguían?

– Sí. Nos detendremos un poco más adelante y discutiremos a qué teatro podemos ir para que pueda adelantarnos de nuevo.

Así lo hicieron; Leonora pensó que habían hecho una buena actuación de dos amantes de clase baja hablando sobre los méritos de los teatros de variedades.

Cuando el hombre volvió a pasar por delante de ellos, Tristan la cogió de la mano y echaron a andar ya a un ritmo más rápido, como si hubieran tomado una decisión.

La zona que rodeaba St. James's Palace estaba repleta de callejuelas que conectaban callejones y patios. El hombre se metió en aquel laberinto caminando con seguridad.

– Esto no funcionará. Vamos a dejar que Deverell continúe. Nosotros nos dirigiremos a Pall Mall. Allí lo alcanzaremos.

Ella sintió cierta inquietud cuando dejaron de seguirlo y continuaron recto cuando él giró a la izquierda. Unas cuantas casas más allá, Leonora miró atrás y vio que Deverell llevaba la misma dirección que el caballero extranjero.

Llegaron a Pall Mall y giraron a la izquierda. Avanzaron muy despacio, atentos a las esquinas de la callejuelas que tenían por delante. No tuvieron que esperar mucho antes de que su presa apareciera. Caminaba incluso más rápido.

– Tiene prisa.

– Está nervioso -comentó Leonora.

– Quizá.

Tristan la hizo avanzar, Deverell volvió a relevarlos en las calles del sur de Piccadilly, y ellos se unieron al gentío que disfrutaba de un paseo por aquella importante vía.

– Aquí es donde podríamos perderlo. Mantente muy atenta.

Leonora le obedeció, examinando la multitud.

– Ahí está Deverell. -Tristan se detuvo y le dio un empujoncito para que mirara en la dirección correcta. Deverell acababa de llegar a Pall Mall y miraba a su alrededor-. ¡Maldita sea! -Tristan se irguió-. Lo hemos perdido. -Empezó a buscar entre la gente sin molestarse en disimular-. ¿Adónde diablos ha ido?

Leonora se acercó a los edificios y miró por el estrecho hueco que la gente dejaba. Captó un destello gris que luego desapareció.

– ¡Allí! -Cogió a Tristan del brazo y señaló hacia adelante-. Dos calles más allá.

Se abrieron paso a empujones, corrieron, llegaron a la esquina, giraron y luego redujeron el paso.

Leonora no se había equivocado, su presa estaba casi al final de la corta calle.

Aceleraron, luego el hombre torció a la derecha y desapareció de la vista. Tristan le hizo una señal a Deverell, que echó a correr.

– Por aquí. -Tristan empujó a Leonora hacia una estrecha callejuela que salía directa a la siguiente calle. Corrieron. Él la llevaba de la mano y la sujetó cuando resbaló.

Cuando llegaron a la otra calle, volvieron a caminar sin prisa mientras recuperaban el aliento. La callejuela por la que el hombre había girado daba a aquella misma calle pero un poco más adelante y esperaron a que el extranjero volviera a aparecer.

Pero no lo hizo.

Fueron hasta la esquina y se volvieron hacia la callejuela. Deverell estaba apoyado en una baranda en el otro extremo. Del hombre que habían estado siguiendo no había ni rastro. Deverell se incorporó y se acercó a ellos; sólo le costó unos pocos minutos alcanzarlos. Su rostro se veía adusto.

– Cuando he llegado aquí, había desaparecido.

Leonora se desanimó.

– Entonces, lo hemos perdido.

– No -replicó Tristan-. No del todo. Esperad aquí.

Cruzó la calle para acercarse a un barrendero apoyado en su escoba en mitad de la corta calle. Tristan metió la mano en el bolsillo interior de su desaliñada chaqueta y cogió un soberano; sostuvo la moneda entre los dedos, donde el barrendero pudiera verla mientras se apoyaba en la baranda, a su lado.

– ¿Conoces el nombre del caballero de gris que ha entrado en la casa del otro lado de la calle?

El hombre lo miró con recelo, pero el brillo del oro despejó todas sus dudas.

– Exactamente no sé cómo se llama. Es un tipo estirado. Pero he oído al portero llamarlo conde no-sé-qué, algo impronunciable que empieza por «F».

Tristan asintió.

– Eso ya me vale. -Le dejó caer la moneda en la palma de la mano y regresó junto a Leonora y Deverell sin esforzarse por reprimir una sonrisa petulante.

– ¿Y bien? -Como era de esperar, fue la luz de su vida quien lo presionó.

Tristan sonrió.

– El portero de la casa, la de en medio de la calle, conoce al hombre de gris como «conde no-sé-qué», algo impronunciable que empieza por «F».

Leonora frunció el cejo, miró hacia la casa en cuestión y finalmente se lo quedó mirando con los ojos entornados.

– ¿Y?

La sonrisa de Tristan se amplió; se sentía increíblemente bien.

– Ésa es la casa Hapsburg.

A las siete de la tarde, Tristan hizo pasar a Leonora a la antesala de la oficina de Dalziel, oculta en las profundidades de Whitehall.

– Veamos cuánto nos hace esperar.

Ella se arregló la falda sobre el banco de madera en el que Tristan la hizo acomodarse.

– Habría supuesto que era puntual.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «La Prometida Perfecta»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «La Prometida Perfecta» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «La Prometida Perfecta»

Обсуждение, отзывы о книге «La Prometida Perfecta» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x